(Redirected from 'phags pa gtsug na rin po ches zhus pa zhes bya pa theg pa chen po'i mdo)
'phags pa gtsug na rin po ches zhus pa zhes bya pa theg pa chen po'i mdo
Bǎo jì pú sà huì
Questions of Ratnacūḍa Sūtra
Part of the Ratnakūṭa collection of sūtras, the Ratnacūḍaparipṛcchāsūtra is quoted briefly in the Ratnagotravibhāga without mentioning it by name.
Read the text:
Access this text online
Recensions of This Text
The Ratnakūṭa also includes the Ratnacūḍaparipṛcchāsūtra, in which we find the example of the painters illustrating the emptiness endowed with all supreme aspects, which is also used in the Uttaratantra (without mentioning this sūtra source). However, in themselves, both this example and this emptiness are not usually a part of the teachings on buddha nature. In addition, a passage from the Kāśyapaparivarta in the Ratnakūṭa is quoted in RGVV but without being related to tathāgatagarbha. Still, the Kāśyapaparivarta discusses the related notions of "the disposition of the noble ones" (āryagotra) and "buddha lineage or pedigree" (buddhavaṃśa). It says that the former is as equal and undifferentiated as space, devoid of both body and mind, in accordance with nirvāṇa, stainless, ultimately real, imperishable, permanent, without self, and nonreferential. The continuity of "the buddha lineage" prevents bodhisattvas from entering the limited personal nirvāṇa of śrāvakas and pratyekabuddhas. Also, compared to arhats, the gods have more love even for beginner bodhisattvas who have just given rise to bodhicitta and whose faculties are not yet matured. For those bodhisattvas maintain "the buddha lineage" without interruption.
|Other Titles||~ ārya-ratnacūḍa-paripṛcchā-nāma-mahāyāna-sūtra|
|Text exists in||~ Tibetan|
|Canonical Genre||~ Kangyur · Sūtra · dkon brtsegs · Ratnakūṭa|
|Literary Genre||~ Sūtras - mdo|
This Text on - If it doesn't load here, refresh your browser.
- D45.47 (forty-five folios) and Taishō 310.
- Kāśyapaparivarta—A Mahāyānasūtra of the Ratnakūta Class in the Original Sanskrit, in Tibetan, and in Chinese, edited by A. von Staël-Holstein (Shanghai: Commercial Press, 1926), secs. 102–4.
- Ibid., sec. 83.
- Compare RGVV (J16–17 and the phrase "not interrupting the lineage of the three jewels" in the second quote from the Dhāraṇīśvararājasūtra on J25).