Mind Is Empty and Lucid, Its Nature Is Great Bliss

From Buddha-Nature

< Articles

Revision as of 14:17, 19 November 2019 by AlexC (talk | contribs)
LibraryArticlesMind Is Empty and Lucid, Its Nature Is Great Bliss

Mind Is Empty and Lucid, Its Nature Is Great Bliss
Thrangu Rinpoche
2007/07/01
Lionsroar logo.png
Article
Article

Realization Will Remove Faults

Just as the ocean’s salty water
Taken into the clouds turns sweet,
The stable mind works to benefit others;
The poison of objects turns into healing nectar.

If we realize the true nature of the mind, this realization itself will remove all defects and problems. These could be of various types—disturbing thoughts or emotions, experiences of intense sadness or regret. They can all be removed through the recognition of mind’s nature in mahamudra practice. How this is possible is explained in this verse through an analogy of ocean water. We cannot drink seawater because it is too salty. Nevertheless, after the ocean’s water evaporates, gathers into clouds, and returns to the earth as rain, it has become pure. No longer salty, it is fit to drink.

The meaning of this analogy is as follows. We continually give rise to various forms of disturbing emotions. For example, when we encounter an external object that makes us angry, this experience of anger causes us to be unhappy. If we act on this anger, others can suffer as well. To give another example: When we are frustrated by the failure of our endeavors, we can become highly anxious and miserable, and this may last for our whole life.

In each of these situations, it seems to us that the disturbing emotion or suffering that arises in our mind is very solid and powerful. Since it is so intense, it appears to be more powerful than we feel we are. However, if we actually look and meditate on the mind’s nature, we discover that all the things arising in our mind—thoughts, disturbing emotions, sadness, and misery—are mere appearances. If we scrutinize them, looking to see what they really are and where they really are, we will discover they are empty of substance and location. When we look directly at the thoughts, disturbing emotions, and misery that arise in our mind, we cannot find where they are located, or where they came from, or whether they have a shape or color. We never find any of these qualities that all the objects seem to have.

Examining here means looking at the thought within the mind, not examining the object that inspired the thought or the condition that led to the disturbing emotion. It is scrutiny of the thought itself; we directly observe the emptiness of the thought. Whether we do this in the context of benefiting others—as the verse states, “the stable mind works to benefit others”—or simply in the context of benefiting ourselves, what happens when we see the nature of thoughts is that the previously poisonous quality of the thought, the disturbing emotion, or the suffering is transformed into a situation of great benefit. And so as the verse states, “the poison of objects turns into healing nectar.” We believe that disturbing emotions are terrible, that thoughts are bad, and that sadness is a shame. But the nature of these conditions that arise in our mind is actually flawless bliss. Since we do not recognize their nature, we are afflicted by them. Actually, in and of themselves, thoughts and emotions are not bad, because their nature is peace. Nevertheless, as long as disturbing emotions arise as afflictions, they are, of course, a problem. When we recognize the nature of thoughts, disturbing emotions, or sadness, it is like experiencing a healing nectar. The poison of thoughts and disturbing emotions is transformed into medicine.

In the context of the gradual instruction of mahamudra, this process of scrutinizing thoughts is called looking at the mind within occurrence, or looking at the moving mind. It is normally preceded by the practice of looking at the mind within stillness. This latter practice means that when we are in a stable state of meditation, we look directly at our own mind. Specifically, we look to see where and what the mind is. Through this investigation we eventually discover that there is no location and no substance of mind to be found. In this way, we resolve experientially that the mind is empty.

This verse presents looking at the mind in motion. Occurrence, or movement, means that a thought occurs within the mind. The thought could be any kind of thought—an angry thought, a jealous thought, an arrogant thought, a desirous thought, a sad thought, a happy thought, or a compassionate thought. Whatever the content of the thought may be, when we recognize that a thought has arisen, we look directly at it. In looking at the thought, we see its nature and discover that it is like the nature of the mind itself: it has no location and no substance. It is empty. So through the practice of looking at the mind within the occurrence of thought, we transform the mind’s apparent poison into healing nectar, which is its true nature.

Despite Fear, Realization Turns Into Bliss

When you realize the ineffable, it is neither suffering nor bliss.
When there is nothing to meditate upon, wisdom itself is bliss.
Likewise, though thunder may evoke fear,
The falling of rain makes harvests ripen.

This verse is concerned with the benefit of realizing the inexpressible or ineffable, which here refers to emptiness. When we use the word emptiness or empty, it can sound very threatening. Its literal meaning is “nothing,” making it sound like annihilation, but the nature of emptiness is great peace or great bliss. We may incorrectly fear the realization of emptiness, believing that this realization will produce the annihilation of experience; however, the realization of emptiness is the realization of great peace and great tranquility. When the realization of emptiness occurs, it is different from what we fear it will be, because there is nothing within emptiness that inherently justifies the fear. Emptiness is not in and of itself negative or threatening.

The word emptiness, of course, connotes nothingness and makes us think of something like empty space, a mere absence, such as the absence of any qualities or content. But the emptiness of the mind is what is called “emptiness endowed with the best of all aspects.” This means that while the mind is empty, it is not a voidness; rather, it is cognitive lucidity. This means, for example, that when you look at your mind, you do not find the mind, nor do you see thoughts in terms of their having a location or possessing substantial characteristics. The mind and the thoughts within the mind are empty but they are not nothing, because there is an unceasing display of mind’s cognition. This shows that the absence of substantial existence does not mean that the mind is dead like a stone. For this reason, the realization of this absence of true existence does not cause the cessation of experience.

While being empty of any kind of substantial existence, the mind remains an unceasing awareness. Yet, when you look for it, you cannot find it anywhere; you cannot find anything substantial because the mind is empty. It is also unchanging. If the mind were not empty, if the mind had solidity or substantial existence, it would definitely change. Often called “the inexpressible” or “that which is beyond intellect,” the mind’s emptiness is the reason that the mind is unchanging. And because the mind is unchanging, its nature is great bliss.

The analogy in this verse is the sound of thunder, which represents emptiness, or more precisely, our concept of emptiness. A child, for example, may be frightened by the sound of thunder and may perceive it as threatening. But when you think about it, thunder is a good thing, because thunder is a sign of rain, which ripens the crops. In the same way, while we might think of emptiness as threatening and negative, in fact its nature is great bliss, and therefore the realization of emptiness is very positive.

Appearance and Emptiness are Nondual

First a thing and in the end a nonthing—neither is established;
likewise, there is nothing other than these two.
There is no place to abide in the beginning, middle, or end.
For those whose minds are obscured by continual concepts,
Emptiness and compassion are expressed in words.

The next verse is concerned with the lack of an inherent substance in the arising, abiding, and cessation of thoughts. Or we could say that it deals with the unity of appearance and emptiness, which then brings forth the realization of the unity of emptiness and compassion.

When we consider the nature of mind or the essential nature of the thoughts that arise in the mind, we assume that these things must have begun somehow and somewhere. They must dwell somewhere and at some point they must cease. But when we actually look at how a thought arises and what actually happens, we don’t find anything creating the thought, nor do we find the location of this arising. When we look for the characteristics that a thought might possess, such as color and shape, we do not find them. When we look to see where the thought is, even though it is vividly present within the mind, we cannot find it anywhere. The thought is not specifically located in any place within the body nor outside the body nor in some area in between. We must conclude that not only does the thought not truly arise, but it also does not abide or rest anywhere.

Finally, when a thought disappears, we look to see what really happens. Where does it go? We do not find anything. In this way, we are brought to the conclusion that thoughts do not truly arise, do not truly abide, and do not truly cease. Whether recognized or not, the nature of our mind has always been just this. It is not that the discovery of this nature makes the mind empty, because the mind has always been so. The problem is that we have never looked into our mind. We have always turned and looked outward, or away from it. This is the meaning of the verse.

This verse also answers this question: What qualities are produced by meditation on emptiness? The purpose of dharma is to help others, and the root of this is compassion. But if all things are empty and if the emptiness of things is realized, is there then no object and therefore no root of compassion? This verse answers that question in the negative. As the Third Karmapa, Rangjung Dorje, pointed out in his Aspiration Prayer of Mahamudra: “The very recognition of emptiness itself is the root of compassion.” This is because the realization of mind’s empty nature and the realization of phenomena’s empty nature produces a state of well-being and tranquility in the mind. Disturbing emotions and suffering are pacified, and this causes all manner of positive qualities to develop within the mind. When we realize the true nature of mind, we gain the understanding that all beings without exception possess this same nature, this same potential to achieve all of the positive qualities through realization. At the same time, we realize that only those few fortunate individuals who recognize the nature of mind have all their suffering pacified, and so compassion arises for those who have not attained this realization.

In general, we do not look at our mind and, therefore, do not recognize the nature of the mind and the nature of the thoughts. Rather, we are caught up by these thoughts, which then generate disturbing emotions, which lead to suffering. Since the basic nature of ordinary beings is the same as the nature of those who have realized mind’s nature, we come to see that all of this suffering is really unnecessary; since beings possess this nature, they do not need to suffer at all. This recognition is why the realization of emptiness is the root of compassion. The Third Karmapa wrote: “May intolerable compassion be born in my mind through the realization of emptiness.” The compassion that is born through realization is not merely words but intolerably intense.

How Habits Reify Concepts

When a wintry wind strikes and stirs up water,
Though soft, it takes the form of stone.
When concepts attempt to disturb mind’s nature, where ignorance cannot take form,
Appearances become very dense and solid.