Burchardi, A.
< People(Redirected from Burchardi, Anne)
In 1978 she began the study of The Gyulama (Theg pa chen po rgyud bla ma’i bstan bcos) with him in Dordogne, France and published her first Danish translation of this text in 1981. She became a member of Khenpo Rinpoche’s Translating Board of Kagyu Tekchen Shedra, Institute of Mahayana Buddhist Studies, in Bruxelles, Belgium, in 1980. She went on to become interpreter for many Kagyu, Nyingma and Gelukpa Lamas, including the Dalai Lama, for the next 35 years, mainly in Europe and Asia. During the 80’s and 90’s she lived in Kathmandu where she acted as teacher, secretary and course coordinator at Khenpo Rinpoche’s Marpa Institute for Translators, Nepal. Back in Europe she became Tibetan language teacher and associate professor at University of Copenhagen for 18 years, as well as research librarian and curator of the Tibetan Collection at The Royal Library for a decade, which included work on The Twinning Library Project with The National Library of Bhutan, Thimphu. She taught Buddhist Studies at Naropa University as a visiting professor, 2004-2005 and continued this at The Buddhist University, Copenhagen, for the next ten years. She is currently finalizing her Danish translation of Jamgon Kongtrul Lodro Thaye's commentary on the Gyulama, Theg pa chen po rgyud bla ma’i bstan bcos snying po’i don mngon sum lam gyi bshad srol dang sbyar ba’i rnam par ‘grel pa phyir mi ldog pa seng ge’i nga ro. (Source: Anne Burchardi, personal communication, January 19, 2021.)
8 Library Items
Douglas S. Duckworth;Mi pham rgya mtsho;The doctrine of buddha-nature in Tibetan Buddhism;Bde gshegs snying po'i stong thun chen mo seng+ge'i nga ro;Anne Burchardi; 
The seventh Karma pa also influenced the great Sa skya scholar Shākya mchog Idan's later writings. While the seventh Karma pa is remembered as one of the most outstanding masters of the lineage and the founder of the Karma bka' brgyud bshad grwa at Mtshur phu, Shākya mchog Idan is described as "the most influential advocate of the gzhan stong in the fifteenth and early sixteenth centuries."'"`UNIQ--ref-0000052D-QINU`"' Both masters are, in their own ways, still sources of the continued presence of an influential type of modified gzhan stong in the Bka' brgyud tradition,'"`UNIQ--ref-0000052E-QINU`"' distinct from Dol po pa's position.'"`UNIQ--ref-0000052F-QINU`"' The seventh Karma pa's Rigs gzhung rgya mtsho was studied at all the bshad grwas of the Karma Bka' brgyud tradition, with special emphasis on the first and the third part of the text,'"`UNIQ--ref-00000530-QINU`"' while Shākya mchog ldan's writings have played an important role in the 'Brug pa Bka' rgyud bshad grwa tradition of Bhutan.'"`UNIQ--ref-00000531-QINU`"'