སྙིང་པོའི་ཆོས་མཛོད།
བསྟན་བཅོས། གསུང་ཆོས་བཅས་ཀྱི་དཔེ་ཆ། དཔེ་དེབ། གློག་བརྙན།
སྒྲ་བཟུང་སོགས་བཞུགས།
ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མའི་རྩ་བ།
I.28
དེ་བཞིན་ཉིད་དབྱེར་མེད་ཕྱིར་དང་། །
རིགས་ཡོད་ཕྱིར་ན་ལུས་ཅན་ཀུན། །
རྟག་ཏུ་སངས་རྒྱས་སྙིང་པོ་ཅན། །
गोत्रतश्च सदा सर्वे बुद्धगर्भाः शरीरिणः
Since suchness is undifferentiable,
And because of the disposition,
All beings always possess the buddha heart.
皆實有佛性 是故說常有
མདོ་རྒྱུད།
བསྟན་བཅོས།
གསུང་ཆོས།
རྒྱབ་རྟེན་མཁོ་ཆས།
- ཡ་ལགས་སོ་བོད་ཀྱི་རིག་གནས་བརྒྱུད་སྤྲོད་སྒོང་སྤེལ་ཚོགས་པ། • Yalasoo
- ནང་བསྟན་དཔེ་ཚོགས་ལྟེ་གནས། • BDRC
- དམ་ཆོས་འབྱུང་གནས། • Dharma Downloads
- ཨ་དཪྴ་ • Adarsha
- བོད་སྐད་གློག་འཕྲུལ། • Digital Tibetan
- མཐའ་ཡས་དཔེ་མཛོད། • Tsadra Timeless Treasuries
- དམ་ཆོས་འཕྲུལ་དེབ། • Dharma Ebooks
- ནོར་བུ་ཀེཏཀ • KETAKA