Engle, A.
From Buddha-Nature
< People
Artemus Engle
Artemus B. Engle began studying the Tibetan language in Howell, New Jersey in early 1971 at Labsum Shedrup Ling, the precursor of the Tibetan Buddhist Learning Center. In 1972 he became a student of Sera Mey Khensur Lobsang Tharchin Rinpoche, a relationship that spanned more than thirty years. In 1975 he enrolled in the Buddhist Studies program at the University of Wisconsin in Madison and received a PhD in 1983. Since the mid-1980s he taught Tibetan language and Buddhist doctrine at the Mahayana Sutra and Tantra Center in Howell, New Jersey. In 2005 he became a Tsadra Foundation Translation Fellow and has worked primarily on the Pañcaskandhaprakarana and the Bodhisattvabhūmi.
Library Items
Guhyasamāja Practice in the Ārya Nāgārjuna System - Vol. 1
The Guhyasamāja Tantra is one of the Unexcelled Yoga Tantras of Vajrayana Buddhism. In the initial, generation-stage practice, one engages in a prescribed sequence of visualizations of oneself as an enlightened being in a purified environment in order to prepare one’s mind and body to engage in the second stage: the completion stage. The latter works directly with the subtle energies of one’s mind and body and transforms them into the enlightened mind and body of a buddha. In this book, Gyumé Khensur Lobsang Jampa, a former abbot of Gyumé Tantric College, provides complete instructions on how to practice the generation stage of Guhyasamāja, explaining the visualizations, offerings, and mantras involved, what they symbolize, and the purpose they serve. These instructions, which are usually imparted only orally from master to student after the student has been initiated into the Guhyasamāja mandala, are now being published in English for the first time and are supplemented by extracts from key written commentaries in the footnotes to support practitioners who have received the required transmissions from a holder of this lineage. The complete self-generation ritual is included in the second part of the book, with the Tibetan on facing pages, which can be used by those who read Tibetan and want to recite the ritual in Tibetan. (Source: Shambhala Publications)
Engle, Artemus B., trans. Guhyasamāja Practice in the Ārya Nāgārjuna System. Vol. 1, The Generation Stage. By Gyumé Khensur Lobsang Jampa. Boulder, CO: Snow Lion Publications, 2019.
Engle, Artemus B., trans. Guhyasamāja Practice in the Ārya Nāgārjuna System. Vol. 1, The Generation Stage. By Gyumé Khensur Lobsang Jampa. Boulder, CO: Snow Lion Publications, 2019.;Guhyasamāja Practice in the Ārya Nāgārjuna System - Vol. 1;Vajrayana;Nāgārjuna;Gyumed Khensur Rinpoche; Artemus Engle;Guhyasamāja Practice in the Ārya Nāgārjuna System. Vol. 1, The Generation Stage
Teachings on the Uttaratantra by Gyumed Khensur Lobsang Jampa Rinpoche
Do Ngak Kunphen Ling of Redding, CT and the Mahayana Sutra and Tantra Center of New Jersey are pleased to announce an extraordinary nine-day teaching to be given by Gyumed Khensur Lobsang Jampa Rinpoche on the singularly important Buddhist philosophical work entitled The Treatise on the Higher Doctrine of the Great Vehicle (S: Mahāyānottaratantra¬śāstra, T: Theg pa chen po rgyud bla ma’i bstan bcos), which is also known by the name Distinguishing the Spiritual Lineage of the Three Jewels (S: Ratnagotravibhāga, T: dKon mchog gi rigs rnam par dbye ba).
This treatise is one of the Five Teachings of Maitreya, all of which were said to have been revealed to Asanga by the Bodhisattva Maitreya. The central teaching of the Higher Doctrine is the topic of the “spiritual lineage” (Skt: gotram, Wyl: rigs), which is known popularly as “Buddha Nature” and represents the quality, both in a potential and an actualized form, by means of which all sentient beings possess the ability to attain the supreme enlightenment of a Buddha. The root text of the Higher Doctrine, written in verse form, comprises five chapters that are organized around seven “adamantine” topics. The first chapter deals with the first four topics, which are the Buddha, the Dharma, the Sangha, and the spiritual lineage. Each of the next three chapters deals with the remaining three topics of enlightenment, a Buddha’s virtuous qualities, and a Buddha’s enlightened activities. The concluding chapter describes the benefits that are gained by a person who possesses devotion toward the subject matter presented in the treatise.
Khensur, Gyumed. "Uttaratantra (Buddha Nature)." Pt. 1 of 16. Streamed live on August 13, 2016 by Do Ngak Kunphen Ling and the Mahayana Sutra and Tantra Center of New Jersey. Video, 1:49:55. https://www.youtube.com/watch?v=mIeSENCwGzI.
Khensur, Gyumed. "Uttaratantra (Buddha Nature)." Pt. 1 of 16. Streamed live on August 13, 2016 by Do Ngak Kunphen Ling and the Mahayana Sutra and Tantra Center of New Jersey. Video, 1:49:55. https://www.youtube.com/watch?v=mIeSENCwGzI.;Teachings on the Uttaratantra by Gyumed Khensur Rinpoche;Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantraśāstra;Uttaratantra Teachings by Gyumed Khensur Lobsang Jampa Rinpoche by Do Ngak Kunphen Ling (Part 1 of 16)
Engle, A.: The Buddhist Theory of Self according to Acarya Candrakirti
Whether one approaches the Buddhist tradition from a historical, cultural, or philosophical perspective, scholarship in this area of study has largely been the province of individuals possessing some degree of proficiency in one, or a number of, various Asian languages. Obviously, the first challenge facing the scholar is simply that of determining exactly what Buddhism was and, to some extent, continues to be. However, the intellectual tradition of Western civilization has developed virtually in total isolation from this religion. Thus, the ultimate, and perhaps most difficult, challenge is that of pointing out the merits of Buddhism to a largely unfamiliar Western audience. The person who is unversed in any of the canonical languages
of Buddhism only has access to Buddhist literature through the writings that are available in a Western language. And, at present, this body of writings does not provide anything like a complete and thorough representation of Buddhist literature. Consequently, in addition to those who are well-versed in Buddhist ideology, this dissertation is also intended for individuals who have little familiarity with this subject.
More specifically, my objective has been to make a contribution to the ongoing investigations into the history of Buddhist philosophy by focussing on one Buddhist author's interpretation of a specific topic— the doctrine of anātma— and providing an analysis of it in relation to the views of several other Buddhist schools. I have attempted to demonstrate how Acarya Candrakirti's theory of self is significantly different from the generally accepted Buddhist explanation of this topic. In doing so, several relevant areas of Candrakirti's overall system are also examined. With regard to his Prasangika views on logic, I have introduced new material from the writings of Svatantrika scholars for the purpose of further clarifying the nature of the differences between these two Madhyamika schools of thought.
Part Two consists of a translation of Candrakirti's most comprehensive discussion of his views on the self. This text was not previously available in English. In several instances my translation also corrects misinterpretations that occur in the incomplete French translation of Professor Louis de la Vallée Poussin. The text consists of a section of the sixth chapter from Acarya Candrakirti's Madhyamakāvatārabhāṣya. Since the original Sanskrit is not extant, my translation is based on the Tibetan translation. For a manuscript I have used the 1912 edition prepared by Professor Poussin and published by the Russian Imperial Academy of Sciences as Volume IX of the Bibliotheca Buddhica series. In preparing the English translation, Professor Poussin's French translation as well as a partial Sanskrit reconstruction by N. Aiyaswami Sastri were consulted; however the most useful aid proved to be the Tibetan translation of a 12th century Indian commentary to Candrakirti's text composed by a certain Jayānanda and entitled Madhyamakāvatāratīka. This work provides a literal explanation for almost every word of Candrakirti's text and was extremely helpful for understanding numerous obscure passages.
Although several of the texts cited in Part One of the dissertation can be found in translations prepared by other scholars, I have presented my own version for all these quotations in order to maintain a consistency of style and terminology. The one exception occurs in the chapter on Prasangika logic, for which ample explanation is given there. (Engle, preface, iii–v)
More specifically, my objective has been to make a contribution to the ongoing investigations into the history of Buddhist philosophy by focussing on one Buddhist author's interpretation of a specific topic— the doctrine of anātma— and providing an analysis of it in relation to the views of several other Buddhist schools. I have attempted to demonstrate how Acarya Candrakirti's theory of self is significantly different from the generally accepted Buddhist explanation of this topic. In doing so, several relevant areas of Candrakirti's overall system are also examined. With regard to his Prasangika views on logic, I have introduced new material from the writings of Svatantrika scholars for the purpose of further clarifying the nature of the differences between these two Madhyamika schools of thought.
Part Two consists of a translation of Candrakirti's most comprehensive discussion of his views on the self. This text was not previously available in English. In several instances my translation also corrects misinterpretations that occur in the incomplete French translation of Professor Louis de la Vallée Poussin. The text consists of a section of the sixth chapter from Acarya Candrakirti's Madhyamakāvatārabhāṣya. Since the original Sanskrit is not extant, my translation is based on the Tibetan translation. For a manuscript I have used the 1912 edition prepared by Professor Poussin and published by the Russian Imperial Academy of Sciences as Volume IX of the Bibliotheca Buddhica series. In preparing the English translation, Professor Poussin's French translation as well as a partial Sanskrit reconstruction by N. Aiyaswami Sastri were consulted; however the most useful aid proved to be the Tibetan translation of a 12th century Indian commentary to Candrakirti's text composed by a certain Jayānanda and entitled Madhyamakāvatāratīka. This work provides a literal explanation for almost every word of Candrakirti's text and was extremely helpful for understanding numerous obscure passages.
Although several of the texts cited in Part One of the dissertation can be found in translations prepared by other scholars, I have presented my own version for all these quotations in order to maintain a consistency of style and terminology. The one exception occurs in the chapter on Prasangika logic, for which ample explanation is given there. (Engle, preface, iii–v)
Engle, Artemus Bertine. "The Buddhist Theory of Self According to Acarya Candrakirti." PhD diss., University of Wisconsin-Madison, 1983.
Engle, Artemus Bertine. "The Buddhist Theory of Self According to Acarya Candrakirti." PhD diss., University of Wisconsin-Madison, 1983.;The Buddhist Theory of Self according to Acarya Candrakirti;Candrakīrti;Madhyamaka;anātman;Artemus Engle;The Buddhist Theory of Self according to Acarya Candrakirti;Candrakīrti
Affiliations & relations
- Tsadra Foundation · workplace affiliation
- Mahayana Sutra and Tantra Center, Howell, NJ · secondary affiliation
- Geluk · religious affiliation
- Sera Mey Khensur Rinpoche Lobsang Tharchin · teacher