Uttaratantra
From Buddha-Nature
< Key Terms(Redirected from Uttaratantra)
Sanskrit Text
Uttaratantra
Ultimate Continuum
उत्तरतन्त्र
རྒྱུད་བླ་མ་
寶性論
Basic Meaning
The Ultimate Continuum, or Gyü Lama, is often used as a short title in the Tibetan tradition for the key source text of buddha-nature teachings called the Ratnagotravibhāga of Maitreya/Asaṅga, also known as the Mahāyānottaratantraśāstra.
On this topic
scroll for more
Term Variations | |
---|---|
Key Term | Uttaratantra |
Topic Variation | Uttaratantra |
Tibetan | རྒྱུད་བླ་མ་ |
Wylie Tibetan Transliteration | rgyud bla ma |
Devanagari Sanskrit | उत्तरतन्त्र |
Romanized Sanskrit | uttaratantra |
Chinese | 寶性論 |
Chinese Pinyin | bǎo xìng lùn |
Buddha-nature Site Standard English | Ultimate Continuum |
Term Information | |
Source Language | Sanskrit |
Basic Meaning | The Ultimate Continuum, or Gyü Lama, is often used as a short title in the Tibetan tradition for the key source text of buddha-nature teachings called the Ratnagotravibhāga of Maitreya/Asaṅga, also known as the Mahāyānottaratantraśāstra. |
Term Type | Text |
Definitions |
Books about this term
Indo-Scythian Studies: Being Khotanese Texts, Vol. 5
The vast expansion of Indian culture by Buddhists who penetrated through Bactria into the region of modern Kashghar, Yarkand, Khotan, Maralbashi, Kucha and Loulan has been disclosed by the results of expeditions sent out in the first decade of this century. Among the numerous documents was a considerable number written in Ancient Khotan, but in a dialect of the Śakas, or Indo-Scythians, who from the first century BC to the third century AD were dominant in North-western India. Volume I of Khotanese Texts was published in 1946, Volume II in 1954 and Volume III, which completed the publication of the longer texts in 1956. Volume IV containing the Śaka Texts from the Hedin Collection appeared in 1961. The fifth volume completed the printing of the texts. When it was published in 1963, it contained a large number of fragments and other pieces published for the first time, as well as the Hoernle Collection, the Samguata-Sutra folios and the Karma Text. (Source: Cambridge University Press)
Bailey, Harold W. Indo-Scythian Studies: Being Khotanese Texts. Vol. 5. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1963.
Bailey, Harold W. Indo-Scythian Studies: Being Khotanese Texts. Vol. 5. Cambridge, UK: Cambridge University Press, 1963.;Indo-Scythian Studies: Being Khotanese Texts, Vol. 5;Textual study;History;Hoernle, A.;Uttaratantra;Stein, A.;Harold Walter Bailey; Indo-Scythian Studies: Being Khotanese Texts, Vol. 5.
Mining for Wisdom within Delusion
Maitreya’s Distinction between Phenomena and the Nature of Phenomena distinguishes the illusory phenomenal world of saṃsāra produced by the confused dualistic mind from the ultimate reality that is mind’s true nature. The transition from the one to the other is the process of “mining for wisdom within delusion.” Maitreya’s text calls this “the fundamental change,” which refers to the vanishing of delusive appearances through practicing the path, thus revealing the underlying changeless nature of these appearances. In this context, the main part of the text consists of the most detailed explanation of nonconceptual wisdom—the primary driving force of the path as well as its ultimate result—in Buddhist literature.
The introduction of the book discusses these two topics (fundamental change and nonconceptual wisdom) at length and shows how they are treated in a number of other Buddhist scriptures. The three translated commentaries, by Vasubandhu, the Third Karmapa, Rangjung Dorje, and Gö Lotsāwa, as well as excerpts from all other available commentaries on Maitreya’s text, put it in the larger context of the Indian Yogācāra School and further clarify its main themes. They also show how this text is not a mere scholarly document, but an essential foundation for practicing both the sūtrayāna and the vajrayāna and thus making what it describes a living experience. The book also discusses the remaining four of the five works of Maitreya, their transmission from India to Tibet, and various views about them in the Tibetan tradition. (Source: Shambhala Publications)
Brunnhölzl, Karl, trans. Mining for Wisdom within Delusion: Maitreya's Distinction between Phenomena and the Nature of Phenomena and Its Indian and Tibetan Commentaries. Tsadra Foundation Series. Boston: Snow Lion Publications, 2012.
Brunnhölzl, Karl, trans. Mining for Wisdom within Delusion: Maitreya's Distinction between Phenomena and the Nature of Phenomena and Its Indian and Tibetan Commentaries. Tsadra Foundation Series. Boston: Snow Lion Publications, 2012.;Mining for Wisdom within Delusion;byams chos sde lnga;Uttaratantra;dharmatā;Dharmadharmatāvibhāga;Vasubandhu;Karmapa, 3rd;'gos lo tsA ba gzhon nu dpal;Theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos kyi 'grel bshad de kho na nyid rab tu gsal ba'i me long;Gö Lotsāwa Zhönu Pal;འགོས་ལོ་ཙཱ་བ་གཞོན་ནུ་དཔལ་;'gos lo tsA ba gzhon nu dpal;yid bzang rtse ba;mgos lo tsA ba gzhon nu dpal;'gos lo tsā ba gzhon nu dpal;ཡིད་བཟང་རྩེ་བ་;མགོས་ལོ་ཙཱ་བ་གཞོན་ནུ་དཔལ་; Maitreya;བྱམས་པ་;byams pa;'phags pa byams pa;byams pa'i mgon po;mgon po byams pa;ma pham pa;འཕགས་པ་བྱམས་པ་;བྱམས་པའི་མགོན་པོ་;མགོན་པོ་བྱམས་པ་;མ་ཕམ་པ་;Ajita;Vasubandhu;དབྱིག་གཉེན་;dbyig gnyen;slob dpon dbyig gnyen;སློབ་དཔོན་དབྱིག་གཉེན་;Third Karmapa Rangjung Dorje;རང་བྱུང་རྡོ་རྗེ་;rang byung rdo rje;karma pa gsum pa;ཀརྨ་པ་གསུམ་པ་;Karmapa, 3rd;Karl Brunnhölzl; Mining for Wisdom within Delusion: Maitreya's Distinction between Phenomena and the Nature of Phenomena and Its Indian and Tibetan Commentaries;Maitreya;Vasubandhu;'gos lo tsā ba gzhon nu dpal;Karmapa, 3rd;rang byung rdo rje
The Uttaratantra in the Land of Snows
Tsering Wangchuk's The Uttaratantra in the Land of Snows is a clear and concise introduction to the history of the Uttaratantra and buddha-nature theory in pre-modern Tibet. It is an ideal introduction for someone familiar with Buddhism or Tibetan studies, but not yet familiar with the buddha-nature debate in Tibet. Wangchuk summarizes the writings and views of several of the most important Tibetan philosophers who weighed in on buddha-nature between the eleventh and fifteenth centuries from Ngok Lotsāwa through Sakya Paṇḍita to Dolpopa and Gyeltsap Je.
Wangchuk, Tsering. The Uttaratantra in the Land of Snows: Tibetan Thinkers Debate the Centrality of the Buddha-Nature Treatise. Albany: State University of New York Press, 2017.
Wangchuk, Tsering. The Uttaratantra in the Land of Snows: Tibetan Thinkers Debate the Centrality of the Buddha-Nature Treatise. Albany: State University of New York Press, 2017.;The Uttaratantra in the Land of Snows;Uttaratantra;History of buddha-nature in Tibet;Debates / Debate;The doctrine of buddha-nature in Tibetan Buddhism;Ngok Tradition;Tsen Tradition;Kadam;Sakya;Geluk;Jonang;Rngog blo ldan shes rab;Phywa pa chos kyi seng+ge;Sa skya paN+Di ta;Bcom ldan rig pa'i ral gri;Karmapa, 3rd;Gsang phu ba blo gros mtshungs med;Rta nag rin chen ye shes;Bu ston rin chen grub;tridharmacakrapravartana;Madhyamaka;Yogācāra;Sa bzang ma ti paN chen blo gros rgyal mtshan;Klong chen pa;Dol po pa;Sgra tshad pa rin chen rnam rgyal;Red mda' ba gzhon nu blo gros;Tsong kha pa;Rgyal tshab rje dar ma rin chen;rang stong;gzhan stong;Provisional or definitive;Tsering Wangchuk; The Uttaratantra in the Land of Snows: Tibetan Thinkers Debate the Centrality of the Buddha-Nature Treatise;Rngog blo ldan shes rab;phywa pa chos kyi seng ge;Sa skya rje btsun grags pa rgyal mtshan;Bu ston rin chen grub;blo gros mtshungs med;Sa bzang ma ti paN chen blo gros rgyal mtshan;dge 'dun 'od zer;Thogs med bzang po;klong chen pa;sgra tshad pa rin chen rnam rgyal;Red mda' ba gzhon nu blo gros;tsong kha pa;Rgyal tshab rje dar ma rin chen;Dol po pa
Source Texts about this term
Maitreya, Asaṅga: Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantraśāstra
The Ratnagotravibhāga, commonly known as the Uttaratantra, or Gyu Lama in Tibetan, is one of the main Indian scriptural sources for buddha-nature theory. It was likely composed during the fifth century, by whom we do not know. Comprised of verses interspersed with prose commentary, it systematizes the buddha-nature teachings that were circulating in multiple sūtras such as the Tathāgatagarbhasūtra, the Mahāparinirvāṇasūtra, and the Śrīmaladevisūtra. The Tibetan tradition attributes the verses to the Bodhisattva Maitreya and the commentary to Asaṅga, and treats the two as separate texts, although this division is not attested to in surviving Indian versions. The Chinese tradition attributes the text to *Sāramati (娑囉末底), but the translation itself does not include the name of the author, and the matter remains unsettled. It was translated into Chinese in the early sixth century by Ratnamati and first translated into Tibetan by Atiśa, although this text is not known to survive. Ngok Loden Sherab translated it a second time based on teachings from the Kashmiri Pandita Sajjana, and theirs remains the standard translation. It has been translated into English several times, and recently into French. See the Ratnagotravibhāgavyākhyā, read more about the Ratnagotravibhāga, or take a look at the most complete English translation in When the Clouds Part by Karl Brunnholzl.
Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantraśāstra;byams chos sde lnga;Uttaratantra;Maitreya;བྱམས་པ་;byams pa;'phags pa byams pa;byams pa'i mgon po;mgon po byams pa;ma pham pa;འཕགས་པ་བྱམས་པ་;བྱམས་པའི་མགོན་པོ་;མགོན་པོ་བྱམས་པ་;མ་ཕམ་པ་;Ajita; Asaṅga;ཐོགས་མེད་;thogs med;slob dpon thogs med;སློབ་དཔོན་ཐོགས་མེད་;Āryāsaṅga;Sajjana;ས་ཛ་ན་;sa dza na;paN+Di ta sa dza na;sa dzdza na;པཎྜི་ཏ་ས་ཛ་ན་;ས་ཛཛ་ན་;Ngok Lotsāwa Loden Sherab;རྔོག་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་;rngog blo ldan shes rab;rngog lo tsA ba;lo chen blo ldan shes rab;blo ldan shes rab;རྔོག་ལོ་ཙཱ་བ་;ལོ་ཆེན་བློ་ལྡན་ཤེས་རབ་;Ngok Lotsāwa;Ngok Loden Sherab;Lochen Loden Sherab;Loden Sherab;Ratnamati;Rin chen blo gros;རིན་ཆེན་བློ་གྲོས;theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos;ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མའི་བསྟན་བཅོས།;The Treatise on the Ultimate Continuum of the Mahāyāna;Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantraśāstra;究竟一乘寶性論;रत्नगोत्रविभाग महायानोत्तरतन्त्रशास्त्र;ཐེག་པ་ཆེན་པོ་རྒྱུད་བླ་མའི་བསྟན་བཅོས།