Property:Gloss-def

From Buddha-Nature

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
T
The three principal channels, the five heart channels supporting the secondary winds, and the twenty-four channels.  +
1449–1524. Student of the seventh Karmapa, Chödrak Gyatso.  +
Karma Tinle (374.1–2) comments: "Kāla ("time") is said to be the nature of conventional bliss, and that is nondual" "with emptiness, which pervades the chakras of existence and peace." "[It is one of many] names for the single sugatagarbha.  +
A negation that does not indicate or imply anything in place of its object of negation. The other main type of negation used in Indo-Tibetan debate is an implicative negation (ma yin dgag, paryudāsapratiṣhedha), which implies or affirms something in place of the object of negation.  +
The visual, auditory, olfactory, gustatory, bodily, and mental faculties.  +
The ten strengths (stobs bcu) of a buddha are the strengths of knowing: what is the case; what is not the case; the maturation of karma; the various inclinations [of beings]; their various dispositions; their various faculties; the path that leads everywhere; the meditative concentrations, samādhis, absorptions, and so forth; previous lives; death and rebirth; and the exhaustion of defilements. The four fearlessnesses (mi ' jigs pa bzhi) of a buddha are fearlessness regarding realization, relinquishment, teaching the dharma to overcome obstacles, and teaching the path of renunciation. The eighteen unique qualities of a buddha (sangs rgyas kyi chos ma 'dres pa bco brgyad) are that buddhas do not have confusion; are not noisy; are not forgetful; always abide in equipoise; do not have the perception [of things] as discrete; do not have equanimity lacking in analysis; do not have intentions that decline; do not have diligence that diminishes; do not have mindfulness that decreases; do not have wisdom that degenerates; do not have samādhi that declines; do not have a liberation that regresses; have physical activity that is preceded by and followed through with wisdom; have verbal activity that is preceded by and followed through with wisdom; have mental activity that is preceded by and followed through with wisdom; see the past through dispassionate, unobstructed wisdom; see the future through dispassionate, unobstructed wisdom; and see the present through dispassionate, unobstructed wisdom. GTCD. These excellent qualities manifest with the attainment of the dharmakāya and are also known as the thirty-two excellent qualities that are the result of separation (or freedom) (bral ba'i 'bras bu'i yon tan), which indicate the separation from, or relinquishment of, the mental afflictions. For Highest Continuum's presentation, see Fuchs 2000, 218–26; and Holmes 1999, 242–58. For Rangjung Dorje's discussion in the Treatise That Reveals the Tathāgata Heart, see Brunnhölzl 2009, 219–22.  
The three principal channels, the five heart channels supporting the secondary winds, the twenty-four channels, and the five channels supporting the five root winds.  +
The period of time equal to one-fifteenth of the waxing or waning phases of the moon. It may be divided into ghaṭikās that are enumerated as being either "slightly more than fifty-nine ghaṭikās" (based on solar-day-length ghaṭikās; see Kongtrul 1995, 159), or sixty ghaṭikās, which "will be slightly shorter in duration than those that are sixtieth parts of a solar day." See Henning 2007, 268.  +
Brunnhölzl (2010, 883n1309) explains: "In the Sanskrit word gotra, the syllable go is explained as guṇa ("qualities") and the syllable tra as uttāraṇa ("delivering," "setting free")." Also translated as "affinity," "disposition," "family," "lineage," and so on. For an overview of explanations by commentators on the Ornament of Clear Realization (including the second Karmapa, eighth Karmapa, Butön, Pema Karpo, and Tsongkhapa), see Brunnhölzl 2010, 428–88. See also Hookham 1991, 104–11; and Kongtrul 2005, 154–56.  +
Aries (Lug, Meṣha); Taurus (gLang, Vṛiṣhabha); Gemini ('Khrig pa, Mithuna); Can- cer (Karkaṭa/Karkata, Karka); Leo (Seng ge, Siṃha); Virgo (Bu mo, Kanyā); Libra (Srang, Tulā); Scorpio (sDig pa, Vṛishchika); Sagittarius (gZhu, Dhanus); Capricorn (Chu srin, Makara); Aquarius (Bum pa, Kumbha); and Pisces (Nya, Mīna).  +
Smoke; mirage; fireflies; sky; candle flames; the moon; sun; blazing; bindus; and rainbows. Ngo-tro Rabjampa (319.6). Alternatively, smoke; mirage; a brilliant clear sky; candle flames; blazing; the moon; sun; vajras; the supreme part; and bindus. Kālachakra Tantra, chapter 5, verse 115bc; C.T. 6:216.  +
Sun (Nyi ma,  ditya); Moon (Zla ba, Soma); Mars (Mig dmar, Kuja/Aṅgāraka; bKra shis, Maṅgala); Mercury (Lhag pa, Budha); Jupiter (Phur bu, Bṛihaspati); Venus (Pa sangs, Shukra); Saturn (sPen pa, Shanaishchara/Shanina); Ketu (mJug ring); Rāhu (sGra gcan); and Kālāgni (Dus me).  +
Mouth, arms, legs, anus, and genitals. One of the twenty-five categories enumerated by the Sāṃkhyas. See Hopkins 1983, 323; and Kongtrul 2012, 406.  +
Vaibhāṣhikas and Sautrāntikas, who assert that entities exist as external referents. GTCD.  +
The Mahāyoga teachings of Mañjushrī, body ('Jam dpal sku); Padma, speech (Padma gsung); Vishuddha, mind (Yang dag thugs); Amṛita, qualities (bDud rtsi yon tan); Kilaya, activities (Phur pa phrin las); Mamo, sorcerers (Ma mo rbod gtong); the curses, wrathful mantras (dmod pa drag sngags); and worldly praises and offerings (' jig rten mchod bstod).  +
Another term used for the primal, or natural, matter (rang bzhin, prakṛiti) asserted by the Sāṃkhyas to be the permanent, all-pervading, and unmanifest ultimate. It is composed of the three guṇas: motility (rdul, rajas), darkness (mun pa, tamas), and lightness (snying stobs, sattva). See Brunnhölzl 2004, 795; Hiriyanna [1932] 2000, 271–73; Hiriyanna [1948] 2000, 108–9; and Kongtrul 2012, 406.  +
Three commentaries on the tantras: ''The Stainless Light (Vimalaprabhā, 'Dri med 'od)'' by Puṇḍarīka (a ''Kālachakra Tantra'' commentary); ''The Commentary That Summarizes "The Hevajra Tantra" (Hevajrapiṇḍārthaṭīkā, Kye'i rdo rje bsdus pa'i don gyi rgya cher 'grel pa)'' by Vajragarbha (a ''Hevajra Tantra'' commentary); and ''The Commentary That Summarizes the Condensed Chakrasaṃvara Tantra (Lakṣhābhidhānāduddhṛitalaghutantrapiṇḍārthavivaraṇa, mNgon par brjod pa 'bum pa las phyung ba nyung ngu'i rgyud kyi bsdus pa'i don rnam par bshad pa)'', also known as Vajrapāṇi's ''Commentary on the Upper [Section] (Phyag rdor stod 'grel)'', by Vajrapāṇi (a ''Chakrasaṃvara Tantra'' commentary).  +