Even if [some] have given rise to bodhicitta,<br>They may become proud, [thinking,] "I am superior"<br>And entertain the notion of inferiority<br>About those in whom bodhicitta has not arisen. +
The flaws of sentient beings are unreal<br>Because they are fabricated and adventitious.<br>What is real are the qualities, whose nature is pure<br>[Due to] the identitylessness of these flaws. +
Those whose minds cling to unreal flaws<br>And deprecate the real qualities<br>Do not attain the love of seeing<br>Themselves and sentient beings as equal. +
However, due to having heard this, there arise in them<br>Great ardor, respect [for all] as for the teacher,<br>Prajñā, wisdom, and great love.<br>Then, through the arising of these five qualities, +
They lack [self-]contempt, regard [all] as equal,<br>Are free from flaws, possess the qualities,<br>And cherish themselves and sentient beings equally,<br>Thus attaining buddhahood swiftly. +
Such a realization is the vision<br>Of one’s own personal wisdom.<br>It is pure in the stainless basic element<br>Because it lacks attachment and lacks obstruction. +
By virtue of this purity of the vision of wisdom,<br>The noble ones, who are irreversible<br>From unsurpassable buddha wisdom,<br>Are the refuge of all that lives. +
For the purpose of the teacher, the teaching, and the disciples,<br>The three refuges are taught<br>With regard to those in the three yānas<br>And those who have faith in the three activities. +
In accordance with their specific characteristics<br>
And in due order, the [first] three points of these [seven]<br>
Should be understood from the introduction in the ''Dhāraṇirājasūtra''<br>
And the [latter] four from the distinction of the attributes of the intelligent and the victors. +