Property:Gloss-term

From Buddha-Nature

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
T
sa bcu gcig;eleven levels (of a buddha);eleven levels (of a buddha);According to the causal vehicles, a buddha attains eleven levels, namely, the TEN LEVELS OF BODHISATTVAS with the addition of the level of Universal Light (''kun-tu-'od'', Skt. ''Samantaprabhā''). 237  +
stong ri 'od 'bar;Life-supporting turquoise gems of the religious king Trhisong Detsen called “Blazing Light of a Thousand Mountains”  +
'phags pa 'og ma gsum;three lower kinds of sublime being;three lower kinds of sublime being;Pious attendants (''nyan-thos'', Skt. ''śrāvaka''), self-centred buddhas (''rang-rgyal'', Skt. ''pratyekabuddha'') and [[bodhisattva]]s (''byang-chub sems-dpa' ''). 175  +
chos drug;six doctrines;six doctrines;ṣaḍdharma;Inner heat (''gtum-mo''), the apparitional body (''sgyu-lus''), dream (''rmi-lam''), inner radiance ('' 'od-gsal''), transference of consciousness ('' 'pho-ba'') and the intermediate state (''bar-do''). 547, 549, 569, 577-8, 674, 689, 930  +
sgrub pa'i nyi shu;twenty commitments concerning attainment;twenty commitments concerning attainment;These [[Anuyoga]] commitments are listed by [[Jamgön Kongtrül]], ''shes-bya kun-khyab mdzod'', Vol. 2, pp. 185-6, as follows: one should not injure the body of or disobey the commands of one's vajra master;one should not enjoy one's teacher's consort;one should not squander the feast offerings of the faithful;one should neither defile the wealth of the precious jewels and the learned, nor drink ale to the point of intoxication;one should not enjoy the female consort of a vajra brother;one should not adhere to a consort who lacks the appropriate signs;one should not adhere to sacramental substances which lack the appropriate signs;one should not depreciate the attributes of the learned;one should not teach the secret doctrines to unworthy recipients;one should not abandon a consort who has the appropriate signs or a student who is a worthy recipient;one should separate neither the genuine bliss and emptiness, nor the symbolic male and female deities;one should not quarrel at home even with one's siblings or spouse;one should not enjoy that which has been enjoyed and left over by others;one should not covet the teacher's seat;one should not break one's natural retreat;one should not abandon contemplation out of indolence;one should not interrupt recitation and rituals with the words of men;one should not transgress the seals which symbolise empowerment, nor should one forget their symbolism;one should not disturb the maṇḍala of yogins, nor divert the strength of living beings;and one should continuously bear one's master upon the crown of one's head. 367  +
sprul pa'i sku ston pa bcu gnyis;twelve teachers of the emotional body;twelve teachers of the emotional body;These are enumerated in ''Fundamentals'', (pp. 134-8). 22  +
sbyong tshul gnyis;two modes of purification;two modes of purification;According to [[Mahāyoga]], these are purification through the coarse creation stage (''rags-pa bskyed-rim'') and through the subtle perfection stage (''phra-ba rdzogs-rim''). 279  +
bka' babs bdun;seven successions of the transmitted precepts;seven successions of the transmitted precepts;Those which descended to Chogyur Lingpa and Jamyang Khyentse Wangpo, namely, the transmitted precepts (''bka' ''), earth treasures (''sa-gter''), reconcealed treasures (''yang-gter''), intentional treasures (''dgongs-gter''), recollected treasures (''rjes-su dran-pa'i gter''), pure visions (''dag-snang'') and aural transmissions (''snyan brgyud''). 751-2, 844-7, 854, 855-8  +
stong lugs gnyis ka;two modes of emptiness;two modes of emptiness;Intrinsic emptiness (''rang-stong''), according to which all things of saṃsāra are empty of their own inherent essence, and extrinsic emptiness (''gzhan-stong''), according to which all the realities of nirvāṇa are empty of extraneous phenomena. 184  +
bka 'gsum;three kinds of transmitted precept;three kinds of transmitted precept;Transmitted precepts given as oral teaching (''gsungs-pa''), given by consecration or blessing (''byin-gyis brlabs-pa'') and given by mandate (''rjes-su gnang-ba''). 74  +
bsrung bya'i dam tshig rtsa ltung bcu bzhi;fourteen basic violations of the commitments;fourteen basic violations of the commitments;caturdaśamūlāpatti;To disparage the master;to transgress the three levels of vows;to be hostile to vajra brothers and sisters;tOForsake loving kindness on behalf of sentient beings;to abandon the enlightened mind;to disparage one's own doctrine or that of others;to divulge secrets to the immature;to abuse the FIVE COMPONENTS which are primordially pure;to be prejudiced about phenomena which are in any case intrinsically pure;to lack compassion for evil beings, especially those who harm the doctrine;to apply conceptualisation to ineffable nature;to belittle those who have faith;to violate the commitments that have been undertaken;and to disparage women, the source of discriminative awareness. The source is Aśvaghoṣa's ''Mūlāpattisaṃgraha'', as quoted by Lessing and Wayman, ''[[Mkhas Grub Rje's Fundamentals of the Buddhist Tantras]]'', (p. 328). 361  +
lha lcam gyi na bza' srub med;Seamless robes of the Princess, discovered by Pema Lingpa  +
dran pa nyer bzhag bzhi;four foundations of mindfulness;four foundations of mindfulness;See FOUR ESSENTIAL RECOLLECTIONS  +
rim gnyis;two stages;two stages;dvikrama;According to the vehicles of tantra, these are the [[creation stage]] (''bskyed-rim'', Skt. ''utpattikrama'') and the perfection stage (''rdzogs-rim'', Skt. ''sampannakrama'') of meditation. 204, 254, 320, 475, 476, 496, 853, 877, 879, 923  +
bka' rtags kyi phyag rgya bzhi;four seals indicative of the transmitted precepts;four seals indicative of the transmitted precepts;All that is compounded is impermanent ('' 'dus-byas thams-cad mi-rtag-pa''), all that is corrupt is suffering (''zag-bcas thams-cad sdug-bsngal-ba''), all things are without self (''chos thams-cad bdag-med-pa'') and nirvāṇa is peace (''mya-ngan-las 'das-pa zhi-ba''). 16, 70-1  +
tshig don drug;six categories;six categories;ṣatpadārtha;According to the Vaiśeṣika, these are substance (''rdzas'', Skt. ''dravya''), attribute (''yon-tan'', Skt. ''guṇa''), action (''las'', Skt. ''karman''), universal (''spyi'', Skt. ''sāmānya''), particular (''bye-brag'', Skt. ''viśeṣa'') and inherence ('' 'du-ba'', Skt. ''samavāya''). See also Longcenpa, ''Wish-fulfilling Treasury'', (pp. 400-27). 65  +
yang le shod du bsgrub pa'i chos sman;Spiritual elixir produced at Yangleshö, discovered by Dorje Lingpa  +
yon tan khyad par can bzhi;four extraordinary attributes (of the ground);four extraordinary attributes (of the ground);Corresponding to the FOUR ENLIGHTENED ATTRIBUTES, these are: harmony with the buddha-fields, buddha-bodies and so forth;supreme bliss;non-interruption of enlightened experience;and attainment through the nature of reality. 263  +
sems sde lugs gsum;three traditions of the mental class;three traditions of the mental class;The Rong tradition in Central Tibet, the Kham tradition in East Tibet and the original cycles (''skor'') of the Mental Class. 827  +