Verse I.2
Line 65: | Line 65: | ||
<h6>Holmes (1985) <ref>Holmes, Ken & Katia. The Changeless Nature. Eskdalemuir, Scotland: Karma Drubgyud Darjay Ling, 1985.</ref></h6> | <h6>Holmes (1985) <ref>Holmes, Ken & Katia. The Changeless Nature. Eskdalemuir, Scotland: Karma Drubgyud Darjay Ling, 1985.</ref></h6> | ||
− | :These are in a natural order and one should know that, following the above order, the first three points are derived from the introductory chapter of the dhāraṇiśvararājasūtra. The latter four are from | + | :These are in a natural order and one should know that, following the above order, the first three points are derived from the introductory chapter of the dhāraṇiśvararājasūtra. The latter four are from its chapter on the various qualities of the wise and the victorious. |
− | its chapter on the various qualities of the wise and the victorious. | ||
<h6>Fuchs (2000) <ref>Fuchs, Rosemarie, trans. Buddha Nature: The Mahayana Uttaratantra Shastra. Commentary by Jamgon Kongtrul and explanations by Khenpo Tsultrim Gyamtso. Ithaca, N. Y.: Snow Lion Publications, 2000.</ref></h6> | <h6>Fuchs (2000) <ref>Fuchs, Rosemarie, trans. Buddha Nature: The Mahayana Uttaratantra Shastra. Commentary by Jamgon Kongtrul and explanations by Khenpo Tsultrim Gyamtso. Ithaca, N. Y.: Snow Lion Publications, 2000.</ref></h6> |
Revision as of 08:55, 21 March 2019
Verse I.2 Variations
यथाक्रमं धारणिराजसूत्रे
निदानतस्त्रीणि पदानि विद्या-
च्चत्वारि धीमज्जिनधर्मभेदात्
yathākramaṃ dhāraṇirājasūtre
nidānatastrīṇi padāni vidyā-
ccatvāri dhīmajjinadharmabhedāt
།གོ་རིམས་ཇི་བཞིན་གཟུངས་ཀྱི་རྒྱལ་པོའི་མདོར།
།གླེང་གཞི་ལས་ནི་གནས་གསུམ་རིག་བྱ་སྟེ།
།གཞི་ནི་བློ་ལྡན་རྒྱལ་ཆོས་དབྱེ་བ་ལས།
And in due order, the [first] three points of these [seven]
Should be understood from the introduction in the Dhāraṇirājasūtra
And the [latter] four from the distinction of the attributes of the intelligent and the victors.
Accompanied by their own characteristics,
One should know respectively the [first] three subjects
From the introductory chapter in the Dhāranirāja—sūtra
And the [latter] four from [the chapter on] the distinction
Between the qualities of the Bodhisattva
and those of the Buddha.
- On connaîtra ces sept points selon leurs caractéristiques propres
- Et dans le même ordre. Les trois premiers viennent
- De l’introduction du Soûtra du Roi Dhāraṇīśvara
- Et les quatre derniers de la classification
- des qualités des Vainqueurs et des sages.
RGVV Commentary on Verse I.2
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Obermiller (1931) [4]
- Their essential character and mutual connexion
- Is, in gradual order, (shown) in the Dharaṇiśvara-rāja-sūtra.
- (The first) 3 topics are to be known from (its) introduction,
- And the (remaining) 4—from the analysis of the Buddha’s
- and the Bodhisattva’s attributes.
Takasaki (1966) [5]
- Of these [seven subjects],
- Accompanied by their own characteristics,
- One should know respectively the [first] three subjects
- From the introductory chapter in the Dhāraṇirāja—sūtra,
- And the [latter] four from [the chapter on] the distinction
- Between the qualities of the Bodhisattva
- and those of the Buddha.
Holmes (1985) [6]
- These are in a natural order and one should know that, following the above order, the first three points are derived from the introductory chapter of the dhāraṇiśvararājasūtra. The latter four are from its chapter on the various qualities of the wise and the victorious.
Fuchs (2000) [7]
- In the above order, which presents them in a logical sequence,
- these [vajra points]
- should be known to be derived from the Sutra Requested by King
- Dharanishvara.
- The [first] three stem from its introductory chapter and the [latter]
- four from [its chapters]
- on the properties of those who possess understanding and the
- Victorious One.
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.
- Takasaki, Jikido. A Study on the Ratnagotravibhāga (Uttaratantra): Being a Treatise on the Tathāgatagarbha Theory of Mahāyāna Buddhism. Serie Orientale Roma 33. Roma: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (ISMEO), 1966.
- Obermiller, E. "The Sublime Science of the Great Vehicle to Salvation Being a Manual of Buddhist Monism." Acta Orientalia IX (1931), pp. 81-306.
- Takasaki, Jikido. A Study on the Ratnagotravibhāga (Uttaratantra): Being a Treatise on the Tathāgatagarbha Theory of Mahāyāna Buddhism. Serie Orientale Roma 33. Roma: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (ISMEO), 1966.
- Holmes, Ken & Katia. The Changeless Nature. Eskdalemuir, Scotland: Karma Drubgyud Darjay Ling, 1985.
- Fuchs, Rosemarie, trans. Buddha Nature: The Mahayana Uttaratantra Shastra. Commentary by Jamgon Kongtrul and explanations by Khenpo Tsultrim Gyamtso. Ithaca, N. Y.: Snow Lion Publications, 2000.