Verse I.64
(Created page with "{{Verse |OriginalLanguage=Sanskrit |VerseNumber=I.64 |MasterNumber=64 |Variations={{VerseVariation |VariationLanguage=Sanskrit |VariationOriginal=नाभिनिर्व...") |
|||
Line 15: | Line 15: | ||
|VariationTransSource=[[When the Clouds Part]], [[Brunnhölzl, K.|Brunnhölzl]], 376 <ref>[[Brunnhölzl, Karl]]. [[When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra]]. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.</ref> | |VariationTransSource=[[When the Clouds Part]], [[Brunnhölzl, K.|Brunnhölzl]], 376 <ref>[[Brunnhölzl, Karl]]. [[When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra]]. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.</ref> | ||
}} | }} | ||
+ | |OtherTranslations=<h6>Obermiller (1931) <ref>Obermiller, E. "The Sublime Science of the Great Vehicle to Salvation Being a Manual of Buddhist Monism." Acta Orientalia IX (1931), pp. 81-306.</ref></h6> | ||
+ | :It does not become produced | ||
+ | :By the waters of the Biotic Force, of Desire and the rest, | ||
+ | :And it cannot be consumed by the violent fires | ||
+ | :Of death, of illness, and infirmity. | ||
+ | |||
+ | <h6>Takasaki (1966) <ref>Takasaki, Jikido. [[A Study on the Ratnagotravibhāga (Uttaratantra): Being a Treatise on the Tathāgatagarbha Theory of Mahāyāna Buddhism]]. Serie Orientale Roma 33. Roma: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (ISMEO), 1966.</ref></h6> | ||
+ | :The accumulation of water-like Active Force and Defilements | ||
+ | :Cannot produce this space-like [Innate Mind], | ||
+ | :And even the growing fires of death, of illness and old age | ||
+ | :Cannot consume [this Innate Mind]. | ||
+ | |||
+ | <h6>Fuchs (2000) <ref>Fuchs, Rosemarie, trans. Buddha Nature: The Mahayana Uttaratantra Shastra. Commentary by Jamgon Kongtrul and explanations by Khenpo Tsultrim Gyamtso. Ithaca, N. Y.: Snow Lion Publications, 2000.</ref></h6> | ||
+ | :The nature of mind as the element of space | ||
+ | :does not [depend upon] causes or conditions, | ||
+ | :nor does it [depend on] a gathering of these. | ||
+ | :It has neither arising, cessation, nor abiding. | ||
}} | }} |
Revision as of 12:46, 15 May 2019
Verse I.64 Variations
न निर्दहत्युदीर्णोऽपि मृत्युव्याधिजरानलः
na nirdahatyudīrṇo'pi mṛtyuvyādhijarānalaḥ
།འདི་ནི་མངོན་པར་འགྲུབ་མིན་ཏེ།
།འཆི་དང་ན་དང་རྒ་བའི་མེ།
།མི་བཟད་པས་ཀྱང་འཚིག་མི་འགྱུར།
And afflictions does not generate it,
Nor do the raging fires of death,
Sickness, and aging consume it.
- L’eau des affections et des actes
- Ne saurait la produire, guère plus
- Que ne sauraient la consumer les feux insupportables
- De la maladie, de la vieillesse et de la mort.
RGVV Commentary on Verse I.64
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Obermiller (1931) [3]
- It does not become produced
- By the waters of the Biotic Force, of Desire and the rest,
- And it cannot be consumed by the violent fires
- Of death, of illness, and infirmity.
Takasaki (1966) [4]
- The accumulation of water-like Active Force and Defilements
- Cannot produce this space-like [Innate Mind],
- And even the growing fires of death, of illness and old age
- Cannot consume [this Innate Mind].
Fuchs (2000) [5]
- The nature of mind as the element of space
- does not [depend upon] causes or conditions,
- nor does it [depend on] a gathering of these.
- It has neither arising, cessation, nor abiding.
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.
- Obermiller, E. "The Sublime Science of the Great Vehicle to Salvation Being a Manual of Buddhist Monism." Acta Orientalia IX (1931), pp. 81-306.
- Takasaki, Jikido. A Study on the Ratnagotravibhāga (Uttaratantra): Being a Treatise on the Tathāgatagarbha Theory of Mahāyāna Buddhism. Serie Orientale Roma 33. Roma: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (ISMEO), 1966.
- Fuchs, Rosemarie, trans. Buddha Nature: The Mahayana Uttaratantra Shastra. Commentary by Jamgon Kongtrul and explanations by Khenpo Tsultrim Gyamtso. Ithaca, N. Y.: Snow Lion Publications, 2000.