Verse IV.79
(Created page with "{{Verse |OriginalLanguage=Sanskrit |VerseNumber=IV.79 |MasterNumber=358 |Variations={{VerseVariation |VariationLanguage=Sanskrit |VariationOriginal=एतच्छ्रतम...") |
|||
Line 11: | Line 11: | ||
}}{{VerseVariation | }}{{VerseVariation | ||
|VariationLanguage=Tibetan | |VariationLanguage=Tibetan | ||
− | |VariationOriginal=།སྣང་བ་རྒྱ་ཆེན་འདིས་བརྒྱན་པའི།<br>།བློ་ལྡན་མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི།<br>།སྤྱོད་ཡུལ་ཀུན་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར། | + | |VariationOriginal=།ཐོས་པ་ལས་བྱུང་ཤེས་པ་ཡི།<br>།སྣང་བ་རྒྱ་ཆེན་འདིས་བརྒྱན་པའི།<br>།བློ་ལྡན་མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི།<br>།སྤྱོད་ཡུལ་ཀུན་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར། |
|VariationOriginalSource=[https://adarsha.dharma-treasure.org/kdbs/degetengyur/pbs/2916197 Dege, PHI, 141] | |VariationOriginalSource=[https://adarsha.dharma-treasure.org/kdbs/degetengyur/pbs/2916197 Dege, PHI, 141] | ||
|VariationTrans=The intelligent who are excellently adorned<br>With this light of the wisdom<br>That arises from study will swiftly<br>Enter the sphere of the buddhas in its entirety. | |VariationTrans=The intelligent who are excellently adorned<br>With this light of the wisdom<br>That arises from study will swiftly<br>Enter the sphere of the buddhas in its entirety. |
Revision as of 10:05, 6 February 2020
Verse IV.79 Variations
धीमन्तोऽवतरन्त्याशु सकलं बुद्धगोचरम्
dhīmanto'vatarantyāśu sakalaṃ buddhagocaram
།སྣང་བ་རྒྱ་ཆེན་འདིས་བརྒྱན་པའི།
།བློ་ལྡན་མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི།
།སྤྱོད་ཡུལ་ཀུན་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར།
With this light of the wisdom
That arises from study will swiftly
Enter the sphere of the buddhas in its entirety.
- Parés de l’immense éclat lumineux
- De la connaissance issue de l’étude,
- Les sages accéderont vite à toutes
- Les sphères d’activité des bouddhas.
RGVV Commentary on Verse IV.79
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.
།དཔེ་རྣམས་ཀྱིས་བསྡུས་པའི་དོན་ནི། འབད་རྩོལ་མེད་པར་བྱ་བ་འགའ། །བྱེད་པ་{br}མཐོང་མེད་དེ་བས་ན། །གདུལ་བྱའི་ཐེ་ཚོམ་བཅད་པའི་ཕྱིར། །དཔེ་རྣམས་དགུ་ནི་བསྟན་པ་ཡིན། །གང་དུ་དཔེ་དགུ་པོ་འདི་དག །རྒྱས་པར་རབ་ཏུ་བསྟན་གྱུར་པ། །མདོ་སྡེ་ཡི་ནི་མིང་ཉིད་ཀྱིས། །དེ་ཡི་དགོས་པ་བསྟན་པ་ཉིད། །ཐོས་པ་ལས་བྱུང་ཤེས་པ་ཡི། །སྣང་{br}བ་རྒྱ་ཆེན་འདིས་བརྒྱན་པའི། །བློ་ལྡན་མྱུར་དུ་སངས་རྒྱས་ཀྱི། །སྤྱོད་ཡུལ་ཀུན་ལ་འཇུག་པར་འགྱུར། །དེ་དོན་བཻ་ཌཱུར་བརྒྱ་བྱིན་གྱི། །གཟུགས་བརྙན་ལ་སོགས་དཔེ་དག་ནི། །རྣམ་པ་དགུ་བརྗོད་དེ་ལ་ནི། །དེ་ཡི་བསྡུས་དོན་ངེས་པར་གཟུང་། །སྟོན་དང་གསུང་དང་ཁྱབ་{br}པ་དང་། །སྤྲུལ་དང་ཡེ་ཤེས་སྤྲོ་བ་དང་། །ཐུགས་གསུང་སྐུ་ཡི་གསང་བ་དང་། །ཐུགས་རྗེའི་བདག་ཉིད་ཐོབ་པ་ཉིད། །འབད་རྩོལ་རྒྱུན་ཀུན་རབ་ཞི་བ། །རྣམ་པར་རྟོག་པ་མེད་པའི་ཐུགས། །དྲི་མེད་བཻ་ཌཱུར་བརྒྱ་བྱིན་གྱི། །གཟུགས་བརྙན་ཤར་བ་ལ་སོགས་བཞིན། །འབད་{br}རྩོལ་ཞི་བ་དམ་བཅའ་སྟེ། །རྟོག་མེད་ཐུགས་ནི་གཏན་ཚིགས་སོ། །རང་བཞིན་དོན་ནི་གྲུབ་དོན་དུ། །དཔེ་ནི་བརྒྱ་བྱིན་གཟུགས་སོགས་ཡིན། །འདིར་ནི་སྐབས་དོན་འདི་ཡིན་ཏེ། །སྟོན་པ་ལ་སོགས་རྣམ་དགུ་ནི། །སྟོན་པ་སྐྱེ་འཆི་དང་བྲལ་བ། །འབད་པ་མེད་པར་རབ་ཏུ་འཇུག