Verse I.87
Verse I.87 Variations
बुद्धत्वमथ निर्वाणमद्वयं परमार्थतः
buddhatvamatha nirvāṇamadvayaṃ paramārthataḥ
།དྲི་མ་བག་ཆགས་བཅས་སྤངས་པ།
།སངས་རྒྱས་མྱ་ངན་འདས་པ་ནི།
།དམ་པའི་དོན་དུ་གཉིས་མེད་ཉིད།
And the removal of [all] stains and their latent tendencies,
Buddhahood and nirvāṇa
Ultimately are not two.
- Éveil manifeste et parfait à toutes choses
- Et élimination des souillures avec leurs imprégnations –
- Le bouddha et le nirvāṇa
- Au sens sacré ne sont pas deux.
RGVV Commentary on Verse I.87
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.