Verse IV.74
Verse IV.74 Variations
बुद्धेष्वपि तथा सर्व दृश्यते न च तत्तथा
buddheṣvapi tathā sarva dṛśyate na ca tattathā
།མཐོང་ཡང་དེ་ནི་དེ་ལྟ་མིན།
།དེ་བཞིན་ཐམས་ཅད་སངས་རྒྱས་ལ།
།མཐོང་ཡང་དེ་ནི་དེ་ལྟ་མིན།
But it is not like that at all.
Likewise, everything can be seen in the buddhas,
But they are not like that at all.
- Et pourtant vu là-haut ou là-bas,
- L’espace n’est ni haut ni bas.
- De même, le Bouddha n’est pas
- Comme tout ce que l’on peut voir de lui.
RGVV Commentary on Verse IV.74
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.
།ནམ་མཁའ་བཞིན་ཞེས་བྱ་བ་ནི། ཅུང་ཟད་མེད་ཅིང་སྣང་བ་མེད། །དམིགས་པ་མེད་ཅིང་རྟེན་མེད་ལ། །མིག་གི་ལམ་ལས་རབ་འདས་པ། །གཟུགས་མེད་{br}བསྟན་དུ་མེད་པ་ཡི། །མཁའ་ལ་ཇི་ལྟར་མཐོ་དང་དམའ། །མཐོང་ཡང་དེ་ནི་དེ་ལྟར་མིན། །དེ་བཞིན་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ལ། །མཐོང་ཡང་དེ་ནི་དེ་ལྟར་མིན།