Verse II.27
Verse II.27 Variations
शब्दगन्धरस्पृश्यधर्माणां च श्रवादिषु
śabdagandharaspṛśyadharmāṇāṃ ca śravādiṣu
།གཟུགས་མཐོང་བ་དང་སྒྲ་དང་དྲི།
།རོ་དང་རེག་དང་ཆོས་རྣམས་ནི།
།ཐོས་ལ་སོགས་པའི་རྒྱུ་ཡིན་ལྟར།
Is the cause for forms, sounds, smells,
Tastes, tangible objects, and phenomena
Being seen, heard, and so on,
- De même que l’espace, qui n’est pas une cause,
- Est cause de la vision des formes
- Et de la perception des sons, des odeurs,
- Des saveurs, des tangibles et des phénomènes [mentaux],
RGVV Commentary on Verse II.27
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.