Verse II.61
Verse II.61 Variations
व्योम्नि रूपगतस्येव प्रथमेऽन्त्यस्य वर्तनम्
vyomni rūpagatasyeva prathame'ntyasya vartanam
།ཕྱི་མ་དག་ནི་གཟུགས་ཀྱི་སྐུ།
།ནམ་མཁའ་ལ་ནི་གཟུགས་གནས་བཞིན།
།དང་པོ་ལ་ནི་ཐ་མ་གནས།
And the latter two are the two rūpakāyas.
Just as form abides in space,
The latter dwell in the first one.
- Ici donc, le corps absolu vient en premier
- Et les [deux] corps formels suivent.
- Comme les formes se situent dans l’espace,
- Dans le premier corps se situent les deux autres.
RGVV Commentary on Verse II.61
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.