Verse III.37
Verse III.37 Variations
मणिरत्नप्रभावर्णसंस्थानवदभेदतः
maṇiratnaprabhāvarṇasaṃsthānavadabhedataḥ
།གཉིས་འདི་ཆོས་སྐུས་རབ་ཕྱེ་སྟེ།
།ནོར་བུ་རིན་ཆེན་འོད་མདོག་དང་།
།དབྱིབས་བཞིན་དབྱེ་བ་མེད་ཕྱིར་རོ།
[Here] make up the dharmakāya
Because they are undifferentiable [from it],
Just as its radiance, color, and form are [inseparable from] a precious jewel.
- Ces trente-deux qualités sont autant
- De divisions du corps absolu,
- De même que la lumière, la couleur et la forme
- D’une pierre précieuse n’en sont point séparées.
RGVV Commentary on Verse III.37
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.