Verse IV.22 Variations
चित्राणि प्रातिहार्याणि दर्शयन्तं महाद्युतिम्
citrāṇi prātihāryāṇi darśayantaṃ mahādyutim
།ཆོ་འཕྲུལ་རྣམ་པ་སྣ་ཚོགས་དང་།
།མཛད་པ་གཟི་མདངས་ཆེན་པོ་ཅན།
།སེམས་ཅན་རྣམས་ཀྱིས་མཐོང་བར་འགྱུར།
Rests silently in meditative equipoise,
Demonstrates all kinds of miraculous displays,
And possesses great splendor.
Des prodiges en tout genre Ces êtres verront ces hauts faits Dans leur majestueux éclat.
RGVV Commentary on Verse IV.22
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations
Textual sources
Commentaries on this verse
Academic notes
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.