Property:Citationofsourcetexts

From Buddha-Nature

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
T
[[Keizan]]. 傳光録, (''[[Denkōroku]]''), T2585, 82: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT/ddb-sat3.php?s=&mode=detail&useid=2585_,82.  +
[[Keizan]]. 傳光録, (''[[Denkōroku]]''), T2585, 82: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT/ddb-sat3.php?s=&mode=detail&useid=2585_,82.  +
#[[Tucci, G.]]. [[Die Religionen Tibets]]. In [[Die Religionen Tibets und der Mongolei]]. Stuttgart Berlin Köln Mainz, 1970.   +
#[[Saṃdhinirmocanasūtra]] - [[ārya-saṃdhinirmocana-nāma-mahāyāna-sūtra]], ([[jie shen mi jing]]), ([['phags pa dgongs pa nges par 'grel pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo]]), Taishō Volume 16. No. 676. In [[bka' 'gyur (sde dge par phud)]], Vol. 49: 1-110. Delhi: [[delhi karmapae chodhey gyalwae sungrab partun khang]], 1976-1979. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W22084]] [http://databases.aibs.columbia.edu/index.php?id=8779d3c06b8c24039521ebc9e4bd3d1a&enc=sanskrit_romanized_title_4_search&coll=kangyur Columbia AIBS]   +
#Jìngjué (淨覺), comp. ''Léngqié Shīzī Jì'' (楞伽師資記) (''Masters of the Laṅkā''). T2837, 85: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/ddb-bdk-sat2.php?mode=detail&useid=0310_.   +
#[[Maitreya]]/[[Asaṅga]]. [[Mahāyānottaratantraśāstravyākhyā]] ([[theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos dang de'i rnam par bshad pa]]). (D 4025) [[sems tsam]], phi 74b1-129a7. Translators: [[T. Sajjana]], [[Blo ldan shes rab]]. [http://databases.aibs.columbia.edu/index.php?id=a57cda705f284c2308497b3b92331271&enc=tibetan_wylie_title&coll=tengyur Columbia AIBS] [http://tibetan.works/etext/reader.php?collection=tengyur&index=4025 ACIP] #[[Rgyal tshab rje dar ma rin chen]]. [[theg pa chen po rgyud bla ma'i TIk+ka]]. In [[Collected Works of Rgyal-tsab dar-ma rin-chen]], vol. 3 (GA). [[bka shis lhun po]], n.d. ##See Dharamsala: [[sherig parkhang]], 1997. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W29194]]   +
#[[Guṇabhadra]], trans. 勝鬘夫人會 ''Shèng man fū rén huì'' (''[[Śrīmālādevīsūtra]]''). In 大寶積經 Dà bǎojī jīng (Ratnakūṭa), T353, 12: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/T0353.html. #[[Kumārajīva]], trans. 維摩詰所說經 ''Wéimó jiésuǒ shuō jīng'' (''[[Vimalakīrtinirdeśasūtra]]''), T475, 14: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/T0475.html.   +
#[[Buddhabhadra]], trans. 大方等如來藏 經 (Dà fāng děng rú lái cáng jīng), T666, 16: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/T0666.html. #[[Bodhiruci]], trans. 佛說不增不減經 (Fó shuō bù zēng bù jiǎn jīng), T668, 16: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/T0668.html. #[[Guṇabhadra]], trans. 勝鬘師子吼一乘大 方便方廣經 (Shèng man shī zǐ hǒu yī chéng dà fāng biàn fāng guǎng jīng), T353, 12: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/T0353.html. #[[Guṇabhadra]], trans. 央掘魔羅經 (Yang jue mo luo jing), T120, 02: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/T0120.html. #[[Paramārtha]], trans. 佛説無上依經 (Fú shuō wú shàng yī jīng), T669, 16: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/T0669.html. #Translator unknown. 金剛三昧經 (Jīn gāng sān mèi jīng), T273, 09: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT2012/T0273.html.   +
''[[Tathāgatamahākaruṇānirdeśasūtra]]'' - ''[[Āryatathāgatamahākaruṇānirdeśanāmamahāyānasūtra]]'' - (''[['Phags pa de bzhin gshegs pa'i snying rje chen po nges par bstan pa zhes bya ba theg pa chen po'i mdo]]''). In Derge Kangyur D147, [[mdo sde]], vol. 57, pa 142a1-242b7. See [http://www.rkts.org/cat.php?id=147&typ=1 rKTs etexts], [http://databases.aibs.columbia.edu/index.php?id=6d25ee16be10e74da4173d9aacb53684&enc=tibetan_wylie_title&coll=kangyur Columbia AIBS], [https://tibetan.works/etext/reader.php?collection=kangyur&index=148 ACIP etexts], [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/MW22084_0147]].  +
[[Yon tan rin po che'i mdzod dga' ba'i char]]  +
#[[Maitreya]] ([[བྱམས་པ་མགོན་པོ་]]) and [[Asaṅga]]: [[mahāyānasūtrālaṃkārakārikā]] ([[theg pa chen po mdo sde'i rgyan zhes bya ba'i tshig le'ur byas pa]], [[ཐེག་པ་ཆེན་པོ་མདོ་སྡེའི་རྒྱན་ཞེས་བྱ་བའི་ཚིག་ལེའུར་བྱས་པ་]]). (D 4020) [[sems tsam]], phi 1b1-39a4. In [[bstan 'gyur (sde dge)]], Vol. 123: 1-78. Delhi: [[delhi karmapae choedhey, gyalwae sungrab partun khang]], 1982-1985. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23703]] [http://databases.aibs.columbia.edu/index.php?id=878baea5cb17ca80aa4d58c02fcb65f3&enc=sanskrit_romanized_author&coll=tengyur Columbia AIBS] #[[Vasubandhu]] ([[དབྱིག་གཉེན་]]): [[sūtrālaṃkārabhāṣya]] ([[mdo sde'i rgyan gyi bshad pa]], [[མདོ་སྡེའི་རྒྱན་གྱི་བཤད་པ་]], The Universal Vehicle Discourse Literature). (D 4026) [[sems tsam]], phi 129b1-260a7. In [[bstan 'gyur (sde dge)]], Vol. 123: 258-519. Delhi: [[delhi karmapae choedhey, gyalwae sungrab partun khang]], 1982-1985. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23703]] [http://databases.aibs.columbia.edu/index.php?id=409cf1b2b739578a258eea0cd799a64d&enc=sanskrit_romanized_author&coll=tengyur Columbia AIBS]   +
#Oral teachings given by [[Thrangu Rinpoche]] at [[Kagyu Samye Ling]] in Scotland in the 1970s on the [[Uttaratantrashastra]], based on the commentary by [['jam mgon kong sprul]].   +
Brief selections from a number of texts including: #[[Rngog blo ldan shes rab]]. [[theg chen rgyud bla'i don bsdus pa]] (Condensed Meaning of the Uttaratantra). Dharamsala: [[Library of Tibetan Works and Archives]], 1993. #[[phywa pa chos kyi seng+ge]]. [[theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos kyi tshig dang don gyi cha rgya cher bsnyad pa phra ba'i don gsal ba]] (Illumination of the Meaning of the Uttaratantra). [[Collected Works of Kadam Masters]], vol. 7. Chengdu: [[si khron mi rigs dpe skrun khang]], 2006. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W1PD89051]] #[[blo gros mtshungs med]]. [[theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos kyi nges don gsal bar byed pa'i rin po che'i sgron me]] (The Precious Lamp That Illuminates Definitive Meaning). Arunachal Pradesh: [[Tibetan Nyingma Monastery]], 1974. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W465]] #[[sgra tshad pa rin chen rnam rgyal]]. [[de bzhin gshegs pa'i snying po mdzes rgyan gyi rgyan mkhas pa'i yid 'phrong]] (Ornament to the Ornament). [[Collected Works of Bu-Ston]], part 28 (SA). Lhasa: [[Zhol par khang]], 2000. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W1934]] #[[Red mda' ba gzhon nu blo gros]]. [[dbu ma la 'jug pa'i rnam bshad de kho na nyid gsal ba'i sgron ma]] (The Lamp That Illuminates Suchness). [[dpal ldan sa skya pa'i gsung rab]], vol. 13. Beijing: [[mi rigs dpe skrun khang]], 2003. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W26176]] #[[tsong kha pa]]. [[legs bshad gser phreng]] (Golden Rosary of Excellent Exposition). Taipei: [[The Corporate Body of the Buddha Educational Foundation]], 2000. See [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W1KG16138]] #[[Rgyal tshab rje dar ma rin chen]]. [[theg pa chen po rgyud bla ma'i ti ka]] (Uttaratantra Commentary). [[Collected Works of Gyeltsep]], vol. 3. Kubum Monastery: [[sku 'bum byas pa gling par khang]], n.d. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23692]]  
#[[Maitreya]]/[[Asaṅga]] ([[mgon po byams pa]])/[[thogs med]]. [[Ratna-gotra-vibhaga]], also known as [[Mahāyānottaratantraśāstra]] or [[Uttaratantrashastra]] ([[theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos]]). (D 4024), [[sems tsam]], phi 54b1-73a7. In [[bstan 'gyur (sde dge)]], Vol. 123: 107-146. Delhi: [[delhi karmapae choedhey, gyalwae sungrab partun khang]], 1982-1985. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23703]] [http://databases.aibs.columbia.edu/index.php?id=f252678ccc40d9de0f3b10febe611c4d&enc=sanskrit_romanized_title_4_search&coll=tengyur Columbia AIBS] ##[[Johnson, E. H.]], ed. [[The Ratnagotravibhāga Mahāyãnottaratantraśāstra]]. Patna, 1950.   +
[[Dōgen]]. 正法眼蔵 (''Shōbōgenzō''), T2582, 82: https://21dzk.l.u-tokyo.ac.jp/SAT/ddb-bdk-sat2.php *Manuscript Editions: ** 75 fascicles, "original" edition, edited by Dōgen. ** 12 fascicles Yōkōji edition. ** 60 fascicles Eiheiji edition, edited by Giun (1253-1333). ** 84 fascicles edition, edited by Bonsei (d. 1427) in 1419. ** 89 fascicles edition, edited by Manzan Dōhaku (1636-1715) in 1684 at Daishōji. ** 95 fascicles edition, edited by Kōzen (1627-1693) in 1690 at Eiheiji.  +
* mi pham rgya mtsho. "nges shes rin po che'i sgron me." In gsung 'bum/_mi pham rgya mtsho. TBRC W23468. 9: 73 - 126. paro, bhutan: lama ngodrup and sherab drimey, 1984-1993. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23468]]   +
#[[shAkya mchog ldan]]. [[dbu ma'i byung tshul rnam par bshad pa'i gtam yid bzhin lhun po]]. In [[gsung 'bum shAkya mchog ldan]], vol. 4: 209-248. New Delhi: [[ngawang topgyel]], 1995. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23200]] #________. [[bden pa gnyis kyi gnas la 'jug pa nges don bdud rtsi thigs pa]]. In [[gsung 'bum shAkya mchog ldan]], vol. 4: 375-381. New Delhi: [[ngawang topgyel]], 1995. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23200]] #________. [[dbu ma thal rang gi grub pa'i mtha' rnam par dbye ba'i bstan bcos nges don gyi rgya mtshor 'jug pa'i rnam dpyod kyi gru chen]]. In [[gsung 'bum shAkya mchog ldan]], vol. 4: 399-407. New Delhi: [[ngawang topgyel]], 1995. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23200]]   +
A series of pieces of Dunhuang Manuscripts are translated in this book.  +
#[['jam mgon kong sprul]]. [[theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos snying po'i don mngon sum lam gyi bshad pa srol dang sbyar ba'i rnam par 'grel ba phyir mi ldog pa seng ge'i nga ro]]. rumtek: [[karma pa chos sgar]], 1972. Printed from woodblocks preserved at Rumtek Monasterty. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W21961]] #[[Maitreya]]; [[Asaṅga]]. [[mahāyānottaratantraśāstra-ratnagotra-vibhāga]], ([[theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos]]). (P5525), [[sems tsam]], phi 54b7-74b6 (vol.108, p.24-32); (Tōh) 4024, [[sems tsam]], phi 54b1-73a7. (N) phi 48b3-69a3. (Kinsha)3524, phi 64b1 (p.33-3-1). In [[bstan 'gyur (sde dge)]], Vol. 123: 107-146. Delhi: [[delhi karmapae choedhey, gyalwae sungrab partun khang]], 1982-1985. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23703]] [http://databases.aibs.columbia.edu/index.php?id=f252678ccc40d9de0f3b10febe611c4d&enc=sanskrit_romanized_title_4_search&coll=tengyur Columbia AIBS]   +
# [[Maitreya]]; [[Asaṅga]], ([[thogs med]]). [[theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos]] ([[Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantraśāstra]]). Chinese: [[究竟一乘寶性論]] ([[jiu jing yi ch'eng bao xing lun]]). Dege 4024, [[sems tsam]], phi 54b1-73a7. Translator(s): [[Sajjana]], [[Rngog lo tsā ba blo ldan shes rab]]. Peking, Q 5525. Narthang, N 4293. In [[bstan 'gyur (sde dge)]], Vol. 123: 107-146. Delhi: [[delhi karmapae choedhey, gyalwae sungrab partun khang]], 1982-1985. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W23703]] [http://databases.aibs.columbia.edu/index.php?id=f252678ccc40d9de0f3b10febe611c4d&enc=tibetan_wylie_title&coll=tengyur Columbia AIBS]. [http://tibetan.works/etext/reader.php?collection=tengyur&index=4024 ACIP Text]. # [['Jam mgon kong sprul]]. ''[[Phyir mi ldog pa seng ge'i nga ro]]'', (''Theg pa chen po rgyud bla ma'i bstan bcos snying po'i don mngon sum lam gyi bshad pa srol dang sbyar ba'i rnam par 'grel ba phyir mi ldog pa seng ge'i nga ro''). Rumtek: Karma pa chos sgar, 1972. Printed from woodblocks preserved at Rumtek Monastery. [[File:Buda by BDRC Logo.jpg|class=bdrc-button|x40px|link=http://purl.bdrc.io/resource/W21961]]   +