Verse I.61
Verse I.61 Variations
उत्पद्यन्ते निरुध्यन्ते तत्संवर्तविवर्तवत्
utpadyante nirudhyante tatsaṃvartavivartavat
།ཕུང་པོ་སྐྱེ་མཆེད་ཁམས་རྣམས་འབྱུང་།
།དེ་འཇིག་པ་དང་ཆགས་པ་ལྟར།
།སྐྱེ་དང་འཇིག་པར་འགྱུར་བ་ཡིན།
Arise and disappear
From water-like karma and afflictions,
Just as the evolution and dissolution of the [world].
- De l’eau des actes et des affections
- Émergent les agrégats, les domaines et les sources
- Qui apparaissent et disparaissent comme
- [Les mondes] qui naissent et se détruisent.
RGVV Commentary on Verse I.61
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.