Verse I.148

From Buddha-Nature
Ratnagotravibhāga Root Verse I.148

Verse I.148 Variations

प्रकृतेरविकारित्वात् कल्याणत्वाद्विशुद्धितः
हेममण्डलकौपम्यं तथतायामुदाहृतम्
prakṛteravikāritvāt kalyāṇatvādviśuddhitaḥ
hemamaṇḍalakaupamyaṃ tathatāyāmudāhṛtam
E. H. Johnston as input by the University of the West.[1]
།རང་བཞིན་འགྱུར་བ་མེད་པ་དང་།
།དགེ་དང་རྣམ་པར་དག་པའི་ཕྱིར།
།དེ་བཞིན་ཉིད་འདི་གསེར་གྱི་ནི།
།གཟུགས་དང་མཚུངས་པར་བརྗོད་པ་ཡིན།
Because of being changeless by nature,
Because of being excellent, and because of being pure,
Suchness is illustrated
By the analogy of a piece of gold.
En raison de sa nature immuable,
Vertueuse et parfaitement pure,
L’ainsité est comparable
À une forme en or.

RGVV Commentary on Verse I.148

Other English translations[edit]

Obermiller (1931) [3]
Being by nature inalterable,
Sublime, and perfectly pure,
This Absolute is spoken of
As having a resemblance with gold.
Takasaki (1966) [4]
Being unchangeable, by nature,
Sublime, and perfectly pure,
Reality is illustrated
By the analogy with a piece of gold.
Fuchs (2000) [5]
Since the nature is unchanging,
full of virtue, and utterly pure,
suchness is said to correspond
to the shape and color of gold.

Textual sources[edit]

Commentaries on this verse[edit]

Academic notes[edit]

  1. Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
  2. Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.
  3. Obermiller, E. "The Sublime Science of the Great Vehicle to Salvation Being a Manual of Buddhist Monism." Acta Orientalia IX (1931), pp. 81-306.
  4. Takasaki, Jikido. A Study on the Ratnagotravibhāga (Uttaratantra): Being a Treatise on the Tathāgatagarbha Theory of Mahāyāna Buddhism. Serie Orientale Roma 33. Roma: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente (ISMEO), 1966.
  5. Fuchs, Rosemarie, trans. Buddha Nature: The Mahayana Uttaratantra Shastra. Commentary by Jamgon Kongtrul and explanations by Khenpo Tsultrim Gyamtso. Ithaca, N. Y.: Snow Lion Publications, 2000.