Search results

From Buddha-Nature
  • Shrine of Wisdom, in volume 11, numbers 42 to 45. This was done by the editors of the magazine, apparently from a Sanskrit translation of the Chinese.
    20 KB (3,271 words) - 17:47, 25 September 2020
  • People/Schaeffer, K. (category Professors,Translators)
    the spiritual literature of Tibet and the Himalayas. He is the author or editor of nine books, including the largest anthology of Tibetan literature in
    90 bytes (1,099 words) - 16:41, 23 September 2020
  • People/Duckworth, D. (category Professors,Translators,Authors of English Works)
    2016) and co-editor of Buddhist Responses to Religious Diversity: Theravāda and Tibetan Perspectives (Equinox 2020). He also is the co-editor, with Jonathan
    90 bytes (4,425 words) - 16:26, 23 September 2020
  • served as a translator, interpreter, and Buddhist teacher mainly in Europe, India, and Nepal. Since 1999, he has acted as one of the main translators and teachers
    1 KB (5,883 words) - 12:07, 31 January 2023
  • People/Sheehy, M. (category Translators,Authors of English Works,Independent Researchers)
    rare Tibetan manuscripts across the plateau. From 2008 to 2016, he was the editor-in-chief and research director at the Buddhist Digital Resource Center (formerly
    90 bytes (1,675 words) - 16:41, 23 September 2020
  • Mahāyāna-saṁgraha) and early ones (the first and second generations after the translators of the Daśabhūmika Śāstra).[7] Among them, those who belonged to the early
    20 KB (21,256 words) - 14:49, 27 January 2023
  • People/Jackson, R. (category Professors,Translators,Authors of English Works,Professors Emeritus)
    and the Bka’ brgyud Tradition (with Matthew Kapstein, 2011). He is a past editor of the Journal of the International Association of Buddhist Studies, and
    14 bytes (1,535 words) - 18:41, 6 December 2019
  • People/Mathes, K. (category Authors of English Works,Authors of German Works,Professors,Translators)
    the Journal of the International Association of Buddhist Studies, and is the co-editor of the Vienna Series for Tibetan and Buddhist Studies. Article 'Gos Lo tsā
    3 KB (8,334 words) - 16:14, 23 September 2020
  • People/Carus, P. (category Authors of English Works,Editors)
    historical events or to make abstracts from philosophical works. But a translator of the Mahayanistic writings, which are full of specific phraseology and
    162 bytes (2,070 words) - 17:57, 22 September 2020
  • People/Waddell, N. (category Translators,Professors)
    the finest translators of sacred texts of our time. He is the authoritative English translator of works by and about Hakuin. He is the translator of: The
    14 bytes (737 words) - 15:07, 15 April 2020
  • People/Wayman, A. (category Authors of English Works,Professors,Translators)
    administrative committee of the Southern Asian Institute. He also served as senior editor of The Buddhist Traditions Series (with 30 volumes to date) published by
    14 bytes (1,025 words) - 15:11, 3 January 2020
  • Schmidt has been an editor and publisher of books on Vajrayana Buddhism for over fifteen years. With her husband, author and translator Erik Pema Kungsang
    14 bytes (1,214 words) - 18:09, 7 May 2020
  • People/Tanaka, Kenneth (category Authors of English Works,Professors,Translators)
    or Ken'ichi Tanaka is a scholar, author, translator and ordained Jōdo Shinshū priest. He is author and editor of many articles and books on modern Buddhism
    14 bytes (566 words) - 13:50, 27 July 2021
  • Texts Translated Quotes Foreword by His Holiness the Karmapa vii Editor’s Preface ix Translator’s Introduction 1 Ornament of Precious Liberation: A Wish-Fulfilling
    3 KB (731 words) - 18:24, 5 July 2023
  • Only or Download mp3: Thupten Jinpa, world-renowned speaker, author, and translator, speaks with Lopen Dr. Karma Phuntsho on the topic of emptiness and buddha-nature
    197 bytes (605 words) - 18:33, 31 January 2022
  • Press, 2007); translator of Martin Heidegger’s Country Path Conversations (Indiana University Press, 2010, paperback edition 2016); editor of The Oxford
    14 bytes (888 words) - 19:58, 25 November 2019
  • People/Hakeda, Y. (category Professors,Translators)
    Professor in the Department of Religion at Columbia University. He is the translator of The Awakening of Faith, attributed to Aśvaghosha (1967), and one of
    105 bytes (939 words) - 12:23, 7 October 2020
  • served as a translator, interpreter, and Buddhist teacher mainly in Europe, India, and Nepal. Since 1999, he has acted as one of the main translators and teachers
    2 KB (12,573 words) - 12:08, 31 January 2023
  • People/Muller, C. (category Authors of English Works,Translators,Professors)
    resources for the field of Buddhist Studies, being the founder and managing editor of the online Digital Dictionary of Buddhism, the CJKV-English Dictionary
    14 bytes (1,943 words) - 13:49, 27 July 2021
  • People/Lhakdor, Geshe (category Geshes,Translators,Tibetan Buddhist Teachers,Ordained (Monks and Nuns))
    Drakpa (Into English) Universe in a Single Atom (into Tibetan) Co-translator, co-editor, co-producer (partial list) The Way to Freedom, by HH Dalai Lama
    14 bytes (225 words) - 19:19, 10 February 2021

View (previous 20 | next 20) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)