Search by property
This page provides a simple browsing interface for finding entities described by a property and a named value. Other available search interfaces include the page property search, and the ask query builder.
List of results
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Lady of the Lotus-Born/Glossary + (Known also as Ubhaya or Charya-tantra. It exposes the philosophical view of the Yogatantra and the disci-pline of the Kriyatantra.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Enlightened Beings/Glossary + (Known as the "Diamond Sow," Vajravātāhi is the female deity who, as insight incarnate, functions to destroy ignorance, symbolized by the pig's head. She is alternately referred to as "Vajrayogini.")
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Music in the Sky/Glossary + (Known as the Mind Only school and belongin … Known as the Mind Only school and belonging to the Mahayana, this philosophical school emphasizes the mental nature of all phenomena as they arise from the seeds of habitual patterns. An analogy for this mental nature is the dream, wherein both subject and object are mentally produced. Further, just as we wake up from a dream, so can we realize the illusory nature of perception divided into subject and object. The self-awareness that comes to know this reality beyond duality is posited as the ultimate.beyond duality is posited as the ultimate.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Profound Inner Principles/Glossary + (Kongtrul 2007a (108–9) explains: "Stable [ … Kongtrul 2007a (108–9) explains: "Stable [or unmoving] karma is referred to as such because its maturation does not occur [or "move'" to] anywhere but its originating states [which are the form and formless realms]. It is a state of equipoise and is not disturbed [or "moved"] by the faults of lower states." See also Pruden 1988–90, 622.wer states." See also Pruden 1988–90, 622.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Lamp of Mahamudra/Glossary + (Kriya, charya, yoga, and anuttara yoga.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Nyingma School of Tibetan Buddhism/Glossary + (Kriyā, Caryā or Ubhaya, Yoga, [[Mahāyoga]], [[Anuyoga]] and [[Atiyoga]]. 96)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Nyingma School of Tibetan Buddhism/Glossary + (Kriyātantra (''bya-ba'i rgyud''), Ubhayatantra or Caryātantra (''upa'i rgyud or spyod-pa'i rgyud'') and Yogatantra (''rnal-'byor-gyi rgyud''). Also known as the THREE OUTER TANTRAPIṬAKA. 83, 268-73, 348-57)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Mirror of Mindfulness (1989)/Glossary + (Kshitigarbha, Akashagarbha, Avalokiteshvara, Vajrapani, Maitreya, Sarvanirvarana- vishkambin, Samatabhadra, and Manjushri.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Treasury of Precious Qualities: Book One (2001)/Glossary + (Kunkhyen Longchen Rabjam (1308-1363), rega … Kunkhyen Longchen Rabjam (1308-1363), regarded as the greatest genius of the Nyingma tradition, an incomparable master and author of over two hundred and fifty treatises. He brought together the two main transmissions of Atiyoga, or Dzogchen: the Khandro Nyingthik of Guru Rinpoche and the Vima Nyingthik descended from Vimalamitra. Longchenpa's wide-ranging commentaries cover the whole field of sutra and mantra, in particular the teachings of Dzogchen, or the Great Perfection, but also such topics as history and literature. Many of his writings are considered to be authentic Mind Termas. Of these the most important are the ''Four Sections of Heart Essence'' teachings (''snying thig ya bzhi''), the Seven Treasures (''mdzod bdun''), and the ''Mind at Rest'' trilogy (''sems nyid ngal gso''). For more details, see Longchen Rabjam, ''The Practice of Dzogchen''.chen Rabjam, ''The Practice of Dzogchen''.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Crystal Mirror of Philosophical Systems/Glossary + (Kurukullaka, Āvantika, and vātsīputrīya.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Luminous Mind/Glossary + (Kyabje Kalu Rinpoche's lifelong assistant and father of his reincarnation.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Luminous Mind/Glossary + (Kyabje Kalu Rinpoche's monastic name, given to him by the eleventh Tai Situpa at Pelpung at the time he took ordination from him. It literally means "omnipresent nature.")
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Blazing Splendor/Glossary + (Kyungtrul Kargyam's main name.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Profound Inner Principles/Glossary + (Könchok Yenlak (343.5) states that the four enjoyments are dharma, pleasures, wealth, and freedom (chos dang/ 'dod pa'i don/ nor/ thar pa). GTCD lists them as dharma, wealth, pleasures, and happiness (chos dang/ nor/ 'dod pa/ bde ba).)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Profound Inner Principles/Glossary + (Kākāsyā (Khva gdong ma); Ulūkāsyā ('Ug gdong ma); Shvānāsyā (Khyi gdong ma); Shūkarāsyā (Phag gdong ma); Yamadāhī (gShin rje brtan ma); Yamadūtī (gShin rje pho nya ma); Yamadaṁṣhṭrinī (gShin rje mche ba ma); and Yamamathanī (gShin rje 'joms ma).)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Ornament of Stainless Light/Glossary + (Kālacakra literature mentions different ki … Kālacakra literature mentions different kinds of bliss. They are not mutually exclusive. All are connected with the movements ofthe white elemental bodhicitta, or seminal fluid. Innate bliss is the bliss of withholding the fluid from emission, and is found throughout the completion stage. It is also the term used in tantras other than Kālacakra. Great innate bliss is used as a synonym for unchanging bliss. Falling bliss is the bliss of emission. Nonmoving bliss is the bliss generated from holding the elemental drops at points within the vajra body. In changing bliss, “changing” ('gyur ba) means emission (Jé Tsongkhapa, Great Exposition of Secret Mantra, p. 559), and therefore changing bliss is synonymous with falling bliss. However generation of changing bliss does not always mean emission of seminal fluid. Definitive unchanging bliss is first generated on the sixth branch, meditative concentration. Therefore bliss generated on the preceding branches, during which emission is prevented, has to be changing bliss, even though there is no emission. Alternatively bliss developed on the first flve branches is also called unchanging bliss or nonchanging bliss because emission is prevented, but it is not the definitive unchanging bliss. This is because a genuine unchanging bliss refers to the transformation of the material body by that bliss, which only begins on the sixth branch.ss, which only begins on the sixth branch.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Nyingma School of Tibetan Buddhism/Glossary + (Kīla of Darcarupa preserved at Sera Monastery)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Nyingma School of Tibetan Buddhism/Glossary + (Kīla preserved at Tsāri Tshokar, from the treasures of Sangye Lingpa)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Profound Inner Principles/Glossary + (Kṛiṣhṇadīptā (Nag mo 'bar ma); Raktadīptā … Kṛiṣhṇadīptā (Nag mo 'bar ma); Raktadīptā (dMar mo 'bar ma); Shvetadīptā (dKar ma 'bar ma); Pītadīptā (Ser mo 'bar ma); Dhūmā (Du ba ma); Marīchi (sMig rgyu ma); Khadyotakā/Khadyotā (mKha' snang ma/Me khyer ma); and Pradīpā (Mar me ma). See Wallace 2010, 86–87.dīpā (Mar me ma). See Wallace 2010, 86–87.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Profound Inner Principles/Glossary + (Kṣhitigarbha (Sa'i snying po) and Rūpavajr … Kṣhitigarbha (Sa'i snying po) and Rūpavajrā (gZugs rdo rje ma); Vajrapāṇi (Phyag na rdo rje) and Shabdavajrā (sGra rdo rje ma); kāshagarbha (Nam mkha'i snying po) and Gandhavajrā (Dri rdo rje ma); Avalokiteshvara (sPyan ras gzigs) and Rasavajrā (Ro rdo rje ma); Sarvanivaraṇaviṣhkambhī (sGrib pa thams cad rnam sel) and Sparshavajrā (Reg bya rdo rje ma); and Samantabhadra (Kun tu bzang po) and Dharmadhātuvajrā (Chos dbyings rdo rje ma).harmadhātuvajrā (Chos dbyings rdo rje ma).)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (La tradition nyingma divise les enseigneme … La tradition nyingma divise les enseignements en deux catégories: ''Kama'' (tib. ''bka' ma''), les enseignements transmis de maître à disciple en une longue lignée depuis l’époque du Bouddha, et ''Terma'' (tib. ''gter ma''), les enseignements cachés par Gourou Padmasambhava pour le bien des générations futures et découverts au moment opportun, selon ses prédictions, par des sages accomplis que l’on appelle «découvreurs de trésors» ou ''terteun'' (tib. ''gter ston'').sors» ou ''terteun'' (tib. ''gter ston'').)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (La vue, l’ouïe, l’odorat, le goût, le toucher et le mental.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Blazing Splendor/Glossary + (Lachab Jangchub Nordzin Chöling; main monastery of Samten Gyatso and Tulku Urgyen Rinpoche in Nangchen.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Sarvastivada Abhidharma/Glossary + (Lack of faith.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Sarvastivada Abhidharma/Glossary + (Lack of proper discernment.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Sarvastivada Abhidharma/Glossary + (Lack of vitality.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Dōgen's Pure Standards for the Zen Community/Glossary + (Lacking the requisite faith for entering p … Lacking the requisite faith for entering practice. It is short for issendai, which is the standard Japanese transliteration of the Sanskrit word icchantika. This is a traditional Indian Buddhist term for beings initially understood as completely devoid of buddha nature and therefore incapable of enlightenment, but later interpreted as those completely lacking in faith but who might possibly later develop some capacity for practice. 194n. 89velop some capacity for practice. 194n. 89)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Nyingma School of Tibetan Buddhism/Glossary + (Lama Mipham's image of Mañjuśrīghoṣa)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Nyingma School of Tibetan Buddhism/Glossary + (Lapis flask, about the size of large inkpot, containing water of life, discovered by Pakshi Śākya-ö)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Lamp of Mahamudra/Glossary + (Lasting forever as in an eternalistic point of view or ceasing to exist as in a nihilistic view.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/The Mirror of Mindfulness (1989)/Glossary + (Lasya, Mala, Gita, Nirti, Pushpa, Dhupa, Aloka, and Gandha.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Meeting the Great Bliss Queen/Glossary + (Late tenth-century Indian Buddhist philosopher regarded as systematizer of '''Middle Way''' philosophy.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Düdjom Lingpa's Visions of the Great Perfection: Heart of the Great Perfection/Glossary + (Latent tendencies or habitual propensities underlying the manifestations of consciousness.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/A Gathering of Brilliant Moons/Glossary + (Later spreading, or propagation, of Buddhism in Tibet.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Le Bouddha, le Dharma et la Sangha. Selon … Le Bouddha, le Dharma et la Sangha. Selon l’usage le plus courant, le Bouddha désigne celui qui montre la voie de la délivrance, le Dharma est son enseignement, et la Sangha, la communauté des pratiquants. Les Trois Joyaux sont le meilleur refuge contre les souffrances du samsara. refuge contre les souffrances du samsara.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Le bodhisattva de la compassion. La traduc … Le bodhisattva de la compassion. La traduction tibé taine du nom de ce bodhisattva ajoute à son nom sanskrit, signifiant « qui regarde vers le bas », l’idée d’un regard si compatissant qu’il brise ou « déchire » (''ras'') les yeux (''spyan'') de celui qui le pose sur les êtres immergés dans la souffrance.sur les êtres immergés dans la souffrance.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Le dernier et le plus élevé des tantras in … Le dernier et le plus élevé des tantras intérieurs, sommet du système des neuf véhicules de la classification nyingma. ''Perfection'' (ou ''complétude'') signifie que toutes les qualités se trouvent réunies au complet dans la « nature de l’esprit», dont l’essence est vacuité - corps absolu; sa manifestation ou expression naturelle est la clarté ou luminosité - corps de parfaite jouissance; et l’unité de la vacuité et de la clarté est la compassion, que rien ne peut arrêter et qui embrasse toute chose - corps d’apparition. ''Grande'' signifie que cette perfection est l’état naturel de toutes choses et non seulement de l’«esprit». Les deux pratiques propres à la Grande Perfection sont le ''threkcheu'' (''khregs chod'') et le ''theugal'' (''thod rgal'').chod'') et le ''theugal'' (''thod rgal'').)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Le gain (''rnyed pa'') et la perte (''ma rnyed''), le plaisir (tib. ''bde ba'') et la souffrance (''sdug bsngal ba''), le renom (''snyan grags'') et l’infamie (''mi snyan pa''), la louange (''bstod pa'') et la critique (''smad pa'').)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Le mot tibétain signifie «tour» ou «tourne … Le mot tibétain signifie «tour» ou «tourner». Succession infinie d’existences dans lesquelles chaque être souffre du fait de ses actions et de ses émotions négatives. Dans cet état non éveillé de l’être, l’esprit asservi par les poisons du désir, de la colère et de l’ignorance, transmigre sans contrôle d’une existence à l’autre. Ce cercle des existences comprend les trois mondes inférieurs des enfers, des esprits affamés et des animaux, et les trois mondes supérieurs des hommes, des antidieux et des dieux. Les termes « inférieurs » et « supérieurs » ne reflètent pas un jugement de valeur, mais l’intensité de la souffrance que l’on y éprouve. La condition humaine est le seul état où la souffrance est suffisamment intense pour inciter à sortir du samsara, mais pas au point d’empêcher de suivre la voie spirituelle qui mène à la libération.voie spirituelle qui mène à la libération.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Le plus souvent, ce «corps» désigne la vacuité de la bouddhéité. Voir «Trois corps».)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Le soi-disant possesseur des agrégats (qui … Le soi-disant possesseur des agrégats (qui sont alors le « mien »), ou du corps et de l’esprit individuels. Il peut s’agir du sentiment inné du moi (tib. ''nga tsam'') comme de l’idée philosophique d’un moi essentiel, d’une subjectivité transcendantale, le «soi individuel» (ssk. ''pudgalatma'', tib.'' gan zag gi bdag'').''pudgalatma'', tib.'' gan zag gi bdag'').)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Le «nirvana complet » - et « sans restes » - qui désigne souvent la mort physique d’un être éveillé.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Ornament of Stainless Light/Glossary + (Left channel above the navel.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/A Gathering of Brilliant Moons/Glossary + (Left channel of the subtle body.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Luminous Mind/Glossary + (Legendary country, domain of the ḍākinīs, kingdom of the king Indrabhūti, and Padmasambhava's birthplace. Some situate it between present-day Afghanistan and Kashmir. It is the origin of numerous Vajrayāna teachings.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Les Quatre Nobles Vérités sont la vérité d … Les Quatre Nobles Vérités sont la vérité de la souffrance, la vérité de la cause de la souffrance, la vérité de la cessation de la souffrance et la vérité de la voie qui mène à cette cessation, soit respectivement: 1. la souffrance - dont on doit reconnaître l’omniprésence dans le cercle des existences; 2. l’origine de la souffrance - c’est-à-dire les émotions négatives, qu’il convient d’éliminer; 3. la cessation de la souffrance — qui est le fruit de l’entraînement menant à l’Éveil; et 4. la voie - l’entraînement spirituel quil faut accomplir pour atteindre ce fruit. Ces Quatre Nobles Vérités constituent la base de la doctrine du bouddha Shakyamuni, et le premier enseignement quil donna à Sarnath, près de Bénarès, quarante-neuf jours après son Éveil.arès, quarante-neuf jours après son Éveil.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Les Véhicules des auditeurs, des bouddhas-par-soi et des bodhisattvas.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Les bouddhas-par-soi forment avec les Audi … Les bouddhas-par-soi forment avec les Auditeurs la communauté du Véhicule Fondamental. Le bouddha-par-soi atteint la libération (ou cessation de la souffrance) pour lui-même et sans l’aide d’un guide spirituel, en méditant sur les douze facteurs de la production interdépendante.facteurs de la production interdépendante.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Les dieux jouissent d’un bonheur et d’un b … Les dieux jouissent d’un bonheur et d’un bien-être parfaits en conséquence de leurs actions positives passées. Les non-bouddhistes considèrent cette renaissance comme un idéal à atteindre. Les dieux des mondes de la Forme et du Sans-Forme prolongent l’état méditatif commencé dans leurs vies passées, dans lequel ils étaient entrés sans l’intention de se libérer du samsara. Les dieux du monde du Désir, tel Indra, disposent d’une certaine influence sur la vie d’autrui et sont de ce fait adorés, notamment par certains hindouistes.dorés, notamment par certains hindouistes.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Les enseignements du Bouddha sont générale … Les enseignements du Bouddha sont généralement répartis en trois «Corbeilles»: les Soutras (Concentration), le Vinaya (Discipline) et l’Abhidharma (Sagesse). Ces textes étaient originellement consignés sur des feuilles de palmier que l’on rangeait dans des corbeilles.ier que l’on rangeait dans des corbeilles.)
- Tsadra Library Glossary Search/All Gloss Entries/Au Cœur de la compassion/Glossary + (Les mondes du Désir, de la Forme et du Sans-Forme, ou le monde des dieux au-dessus de la terre, des hommes sur terre, et des nagas sous terre (tib.'' 'jig rten gsum, sa gsum, srid gsum'').)