Verse IV.92
Verse IV.92 Variations
पूर्वकस्योत्तरेणोक्तो वैधर्म्यपरिहारतः
pūrvakasyottareṇokto vaidharmyaparihārataḥ
།དོན་ནི་འདི་ཡིན་རིམ་པ་ཡང་།
།སྔ་མ་ཕྱི་མ་ཆོས་མི་མཐུན།
།སྤངས་པའི་སྒོ་ནས་བརྗོད་པ་ཡིན།
Of these examples, and they are discussed
In this order by way of the latter ones
Eliminating the dissimilarities of the former.
- Ce résumé des activités en neuf comparaisons
- Est donné dans un ordre tel
- Que les inexactitudes d’une comparaison
- N’apparaissent plus dans la suivante.
RGVV Commentary on Verse IV.92
Tibetan
English
Sanskrit
Chinese
Full Tibetan Commentary
Full English Commentary
Full Sanskrit Commentary
Full Chinese Commentary
Other English translations[edit]
Textual sources[edit]
Commentaries on this verse[edit]
Academic notes[edit]
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Digital Sanskrit Buddhist Canon Unicode Input
- Brunnhölzl, Karl. When the Clouds Part: The Uttaratantra and its Meditative Tradition as a Bridge between Sūtra and Tantra. Boston: Snow Lion Publications, an imprint of Shambhala Publications, 2014.