Property:TolExcerpt

From Buddha-Nature

This is a property of type Text.

Showing 20 pages using this property.
P
Gampopa Sonam Rinchen, also known as Dakpo Lhaje, is credited with founding the Kagyu tradition of Tibetan Buddhism. Trained first as a medical doctor and then ordained as a Kadam monk, Gampopa met Milarepa when he was thirty years old, and spent much of the next decades in meditation retreat. Never renouncing his monastic vows, he combined the Indian Mahāsiddha practices brought back to Tibet by Marpa and others with the monastic order of his Kadampa teachers. He also united the Kadam teachings of Lamrim with the Mahāmudrā teachings he received from Milarepa. He founded Daklha Gampo in 1121 and trained many of the greatest Kagyu masters of all time, including the First Karmapa and Pakmodrupa.  +
Śākya Chokden was one of the most important thinkers of the Sakya tradition. His teachers were Rongtön Sheja Kunrik, Dönyo Pelwa and Ngorchen Kunga Zangpo. A thinker who accepted both the rangtong and zhentong, or "self-empty" and "other empty" views of Madhyamaka, Śākya Chokden's seat was at Serdokchen Monastery near Shigatse in Tsang. Influential and controversial in his own day, his writings fell out of favor over time and many were banned in the seventeenth century.  +
Śākya Śrī was an influential yogic practitioner and teacher in Kham who traveled throughout the Himalaya giving teachings in Mahāmudrā and Dzogchen. A student of some of the era's greatest lamas, including the Sixth Khamtrul, Jamyang Khyentse Wangpo, and Ju Mipam Gyatso, he taught hundreds of disciples including the Tenth Drukchen and Sonam Zangpo, the brother of the first king of Bhutan.  +
Shongton Lotsāwa Dorje Gyeltsen was a prominent translator who translated the complete Tibetan poetry system from Sanskrit as well as around a dozen titles found in the Tengyur.  +
Kawa Peltsek was one of the first Tibetans to take Buddhist ordination. He later became a disciple of Padmasambhava, who identified him as an incarnation of an Indian mahapaṇḍita. A famed translator, he was instrumental in designing forms of Tibetan calligraphy.  +
Kyotön Mönlam Tsultrim was born into the Kyo (''skyod'') clan at a place named Tanakyang (''rta nag yang''), in U (''dbus''), in 1219, the earth-rabbit year of fourteenth sexagenary cycle. He studied the complete Kadam traditions under the guidance of the sixth abbot, Sanggye Gompa Sengge Kyab (sangs rgyas sgom pa seng ge skyabs, 1179-1250) and the seventh abbot of Nartang Monastery (''snar thang dgon''), Chim Namkha Drak (mchims nam mkha’ grags, 1210-1285).  +
In the history of the Jonang tradition Tāranātha is second in importance only to Dölpopa himself. He was responsible for the Jonang renaissance in U-Tsang during the late sixteenth and early seventeenth centuries, and the widespread revitalization of the zhentong teachings. Like his previous incarnation, Kunga Drolchok, Tāranātha practiced and taught from many different lineages and was nonsectarian in his approach to realization. He was also one of the last great Tibetan translators of Sanskrit texts. The abbot of Jonang Monastery, he emphasized the practice of the Sakya teachings of Lamdre and the esoteric instructions of the Shangpa Kagyu, but he specially focused on the explication of the Kālacakra Tantra and the practice of its Six-branch Yoga as the most profound of all the teachings given by the Buddha. It is clear in his writings that Tāranātha considered Dölpopa to be the ultimate authority in matters of doctrine and practice.  +
The Third Tai Situ, Tashi Peljor, was a student of the Seventh Karmapa. He recognized the Eighth Karmapa by means of showing him items that had belonged to the Seventh Karmapa, possibly the first time such a method was used to identify reincarnations.  +
Gyalse Tokme Zangpo was a Kadampa master of the fourteenth century based at Ngulchu Monastery where he sat in retreat for twenty years. He had previously served as the abbot of Bodong E for about nine years, from 1326 to 1335. Significant in the transmission of Lojong teachings, his compositions include the famous ''Thirty-seven Practices of the Bodhisattva'', one of the classics of Tibetan buddhist literature. A specialist in tantric Mahākaruṇā, he was a disciple of Butön Rinchen Drup and a teacher of Rendawa Zhönu Lodrö, and is counted as seventy-third in the Lamrim lineage.  +
Bamda Gelek, whose given name was Tubten Gelek Gyatso, was one of the greatest scholar-practitioners of the Jonang tradition. Based largely at Dzamtang, he was considered the reincarnation of various masters, including the Indian saint Candrakīrti, the siddha Nāropa, and two famous early Jonang lamas, Tāranātha and Kunga Drolchok. Because of his strong interest in the Geluk tradition, some thought him to also be an incarnation of the great Geluk scholar Jamyang Zhepa. His intellectual prowess and strong devotion to the deity Mañjuśrī, his tutelary deity, led others to surmise that he might be an emanation of the deity himself.  +
Tong Ācārya (rgya'i lo ts+tsha ba ban d+he tong A tsarya) was a monk who participated in the translation of the ''Aṅgulimālīyasūtra'' into Tibetan in the late eighth or early ninth century. It is not known whether he was Indian or Chinese. According to Kazuo Kano, the colophon to the sūtra in the Tabo version of the Tibetan canon states that both Sanskrit and Chinese were used by the translators, and that while it refers to Tong Ācārya as an Indian paṇḍit (''rgya gar gyi mkhan po''), in other versions of versions of the canon he is called a Chinese translator (''rgya'i lo tsA ba''). The translation team on the sūtra included also [[Dharmatāśīla]] and [[Śākyaprabha]].  +
Tsongkhapa Lobzang Drakpa was one of the most influential Tibetan Buddhist scholars of the last millennium. Born in Amdo, he travelled to U-Tsang in his youth, never to return to his homeland. In U-Tsang he studied with numerous teachers of all traditions and engaged in many retreats resulting in his development of a fresh interpretation of Nāgārjuna's Madhyamaka view and a reinvigoration of the monastic Vinaya. Widely regarded as an emanation of Mañjuśrī, Tsongkhapa composed eighteen volumes of works of which the majority dealt with tantric subjects. He was the founder of Ganden Monastery, which became the central monastery of the Geluk tradition that was founded on his teachings and writings.  +
Tukwan Lobzang Chokyi Nyima was a prolific author, composing works in subject as diverse as biographies, dramas, astrology, doxography, tantras, poetic works, correspondences and official documents, and so forth. Originally there were about five hundred titles collected into fifteen volumes that were preserved in traditional wooden blocks in Gonlung Jampa Ling out of which ten volumes are currently preserved in the Nationalities Publishing House (mi rigs dpe bskrun khang) in Beijing. One of the best known of his compositions is his religious history, The Crystal Mirror: An Excellent Exposition That Shows the Sources and Assertions of All Tenet Systems (grub mtha' thams cad kyi khung dang 'dod tshul ston pa legs bshad shel gyi me long). This important work was completed in 1802, shortly before Tukwan passed away. In it he surveys the Buddhist traditions of India, Tibet, Mongolia, and China, including Bon, which he compares to Chinese Chan. The work is well-regarded for the relative impartiality of its presentation, combining the insults to Bon, Jonang and Nyingma one would expected in a work of its time with sympathetic descriptions of what the author found admirable in the non-Geluk traditions. In contrast to one of his famous teachers, Sumpa Khenpo, the Third Tukwan, looking more towards Beijing than to Lhasa as a base of support, was known for his ecumenical outlook. All three Tukwan incarnations, as well as the first two Changkya incarnations, were known as protectors of the Nyingma in Amdo.  +
Vidyākaraprabha was an Indian translator active during the Tibetan imperial period. He is credited with collaborating on the translations of the ''Mahābherīsūtra,'' the ''Vinayavastu,'' the ''Vidhyottamātantra,'' and Haribhadra's important ''Abhisamayālaṃkāra'' commentary, the ''Abhisamayālaṃkāra-nāma-prajñāpāramitopadeśa-śāstra-vṛtti.'' He is also credited as the author of a work in the Madhyamaka section of the Tengyur, with the title ''Madhyamakanayasārasamāsaprakaraṇa,'' which he translated with Kawa Peltsek Rakṣita.  +
Wangpabzhun (wang phab zhwun) is the Tibetanized version of the name of a man who collaborated on the translation of the ''Mahāparinirvāṇasūtra'' (D119) from the Chinese. His Tibetan colleagues in the task were Gewai Lodro (dge ba'i blos gros) and Gyatso De (rgya mtsho'i sde), who presumably were Tibetan. They likely worked from the earliest Chinese version (T374), translated around 421–432 by the central Indian monk Dharmakṣema (385-433) in the northern kingdom of Beiliang 北涼. No details of his life are known, and no other translations of his appear to be extant. Based on what is known of his collaborators, he most likely lived during the eleventh century. The ''Mahāparinirvāṇasūtra'', a refashioning of the similarly-named Pāli sutta, is narrative of the final days of the Buddha according to Mahāyāna doctrine. It is one of the earliest and most important sources for the doctrine of tathāgatagarbha, or buddha-nature. Two other translations of the ''Mahāparinirvāṇasūtra'' were made it Tibet. The first of these (D120, corresponding to T376) was done in the early ninth century by Jinamitra, Jñānagarbha, and Devacandra. The second (D121) was made in the eleventh century by Kamalagupta and Rinchen Zangpo (rin chen bzang po, 958–1055).  +
Yeshe De (ye shes sde) was born into the Nanam clan (sna nam) and became one of the three foremost translators of the imperial era. He is counted among the twenty-five disciples of Padmasambhava. As a young monk his scholarship earned him the title of 'bande' (teacher). He was perhaps the most prolific Tibetan translator in history, with hundreds of translations. Scholar Sherab Rhaldi lists 347 translations in collaboration with fifteen Indian paṇḍitas. [He] is also credited with translating the Nyingma tantras. He is said to have taught the Abhidharma to Lhalung Pelgyi Dorje (lha lung dal gyi rdo rje). According to Nyingma legend, he was a master of the Vajrakīlaya tantra, and is said to have realized the illusory nature of phenomena and cut the cord of mind-made karmic conditioning, which left him free to soar in the sky like a bird.  +
The Jonang tradition would ultimately place Yumo as a key link in the Tibetan Kālacakra lineage; Tāranātha would cite him as an advocate of their distinctive position of "other-emptiness" (gzhan stong) in a tantric context.  +
Zhabkar Tsokdruk Rangdrol was a Nyingma lama in Amdo active in the first half of the nineteenth century. A native of the tantric practice center of Rebkong, Zhabkar meditated in sacred places across the Tibetan Plateau, including Labchi and Kailash. His autobiography is a classic of Tibetan literature, much beloved for its simple and moving account of the life of a wandering yogin from childhood until his ultimate spiritual realization. He was a teacher to many of the nineteenth century's greatest lamas of Kham and Amdo.  +
Zhangton Gyawo, who was one of Dolpopa’s fourteen major disciples, studied widely in different traditions as a young man. Then he spent almost thirty years with Dolpopa, receiving all the great master’s teachings. For the last fifteen years of his life Zhangton taught the massive Vimalaprabhā commentary on the Kālacakra Tantra every year.  +
Chokgyur Lingpa was one of the most prolific treasure revealers of the nineteenth century. Based in Kham, he was a close collaborator with Jamgon Kongtrul and Jamyang Khyentse Wangpo, with whom he revealed treasure and opened sacred sites. Among his best-known revelations are the Barche Kunsel, the Zabpa Kor Dun, and the Lamrim Yeshe Nyingpo, for which Jamgon Kongtrul wrote a famous commentary. Chokgyur Lingpa also revealed an enumeration of great sites in Khams that had a significant impact on the sacred geography of the region. He established two monastic centers, Tsike and Netan, seats of the Tsike and Neten lines of his reincarnation.  +