Śāntarakṣita
From Buddha-Nature
< People
Eighth-century Indian Mahäyäna master who played an important role in the introduction of Buddhism into Tibet. According to traditional accounts, he was born into a royal family in Zahor in Bengal and was ordained at Nālandā monastery, where he became a renowned scholar. He is best known for two works. The first is the Tattvasaṃgraha, or "Compendium of Principles," a critical survey and analysis of the various non-Buddhist and Buddhist schools of Indian philosophy, set forth in 3,646 verses in twenty-six chapters. This work, which is preserved in Sanskrit, along with its commentary by his disciple Kamalaśīla, remains an important source on the philosophical systems of India during this period. His other famous work is the Madhyamakālaṃkāra, or "Ornament of the Middle Way," which sets forth his own philosophical position, identified by later Tibetan doxographers as Yogācāra-*Svātantrika-Madhyamaka, so called because it asserts, as in Yogācāra, that external objects do not exist, i.e., that sense objects are of the nature of consciousness; however, it also asserts, unlike Yogācāra and like Madhyamaka, that consciousness lacks ultimate existence. It further asserts that conventional truths (saṃvṛtisatya) possess their own character (svalakṣana) and in this regard differs from the other branch of Madhyamaka, the *Prāsangika. The Yogācāra-Madhyamaka synthesis, of which Śāntarakṣita is the major proponent, was the most important philosophical development of late Indian Buddhism, and the Madhyamakālaṃkāra is its locus classicus. This work, together with the Madhyamakāloka of Śāntarakṣita's disciple Kamalaśīla and the Satyadvayavibhaṅga of Jnānagarbha, are known in Tibet as the "three works of the eastern *Svātantrikas" (rang rgyud shar gsum) because the three authors were from Bengal. Śāntarakṣita's renown as a scholar was such that he was invited to Tibet by King Khri srong lde btsan. When a series of natural disasters indicated that the local deities were not positively disposed to the introduction of Buddhism, he left Tibet for Nepal and advised the king to invite the Indian tantric master Padmasambhava, who subdued the local deities. With this accomplished, Śāntarakṣita returned, the first Buddhist monastery of Bsam yas was founded, and Śāntarakṣita invited twelve Mūlasarvāstivāda monks to Tibet to ordain the first seven Tibetan monks. Śāntarakṣita lived and taught at Bsam yas from its founding (c. 775) until his death (c. 788) in an equestrian accident. Tibetans refer to him as the "bodhisattva abbot." The founding of Bsam yas and the ordination of the first monks were pivotal moments in Tibetan Buddhist history, and the relationship of Śāntarakṣita, Padmasambhava, and Khri srong lde btsan figures in many Tibetan legends, most famously as brothers in a previous life. Prior to his death, Śāntarakṣita predicted that a doctrinal dispute would arise in Tibet, in which case his disciple Kamalaśīla should be invited from India. Such a conflict arose between the Indian and Chinese factions, and Kamalaśīla came to Tibet to debate with the Chan monk Moheyan in what is referred to as the Bsam yas Debate, or the "Council of Lhasa." (Source: "Śāntarakṣita." In The Princeton Dictionary of Buddhism, 773. Princeton University Press, 2014)
On the topic of this person
History of Buddhism (Chos-hbyung), Part 2
The present volume contains the translation of the 2d Part of Bu-ton's History of Buddhism, i.e. of the historical part proper. The latter begins with the Life of the Buddha and ends with an account of the work carried out by the Tibetan Lotsavas and Indian Paṇḍits of Bu-ton's own period and immediately before him (XII and XIII Cent.), viz. the translation of the Buddhist kanonical texts and exegetical treatises from the Sanskrit. We have here, just as in the 1st Part, numerous quotations from both sūtra and çāstra. Owing to this it becomes possible to get a clear aspect of the principal sources from which Bu-ton has compiled his History, and which have likewise later on served as a basis for the work of Tārānātha. —
Bu-ton's History of Buddhism proper is divided into the following principal parts: —
I. The Life of the Buddha Çākyamuni, the narrative of the so-called 12 Acts of the Buddha (mdzad-pa bcu-gñis), or rather of the 12 principal events in his life. The account of the first eleven, ending with the first "Swinging of the Wheel of the Doctrine" (chos-kyi ḥkhor-lo bskor-ba = dharma-cakra-pravartana) represents a summary of the Lalita-vistara-sūtra and contains numerous verses from it. Then, after a short indication of the Second and the Third Swingings (i.e. of the Scripture of the intermediate and the later period), there follows the story of the Buddha's attainment of Nirvāṇa. It is taken from the Vinayakṣudraka (tib. Ḥdul-ba-phran-tshegs, Kangyur ḤDUL, XI), being a summary of the corresponding part of the latter.
II. The Rehearsals of the Buddhist Scripture. This part begins with the account of the first Rehearsal (Mahākāçyapa, Ānanda, Upāli), of the death of Kāçyapa and Ānanda, and of the second Rehearsal (Yaças, Kubjita, Revata, etc.). The only source here is likewise the Vinaya-kṣudraka, the corresponding text of which is rendered in an abridged form, all the verses being quoted at full length. As concerns the 3d Rehearsal and the 18 Sects, the texts referred to on this subject are: —
Ill. The different theories concerning the time of duration of the Buddhist Doctrine. Here we have quotations from the Karuñā-puṇḍarīka, from Vasubandhu's Commentary on the Akṣayamati-nirdeça-sūtra (Tg. MDO. XXXV.), the Commentary on the Vajracchedikā. (Tg. MDO. XVI), the Commentary on the 3 Prajñāpāramitā-Sūtras (Tg. MDO. XIV), etc. We have likewise the chronological calculations of the Sa-skya Paṇḍita and others concerning the time that has passed since the death of the Buddha.
IV. The "prophecies" concerning the persons that have furthered the spread of Buddhism. The most important are those contained in the Lankāvatāra, the Mahākaruṇā-puṇḍarīka (Kg. MDO. VI), and the Mañjuçrī-mūlatantra. (Kg. RGYUD. XI. Narthaṅ edition, or XII. Derge edition) A separate prophecy referring to the Tantric Ācāryas, that of the Kālacakra-uttaratantra (Kg. RGYUD. I) and the Mahākāla-tantra-rāja (Kg. RGYUD. V), is given at the end of this part. It is especially the Mañjuçrī-mūla-tantra which is to be regarded as a source of the greatest importance, not only for the History of Buddhism, but for the historiography of India in general. The most interesting is that part of it which refers to the Indian kings, — Açoka, Virasena, Nanda, Candragupta, etc. Noteworthy is the passage concerning Pāṇini who is spoken of as the friend of the king Nanda. — A detailed analysis of the historically important parts of all these texts will be published by me before long. —
V. The biographies of the celebrated Buddhist teachers, viz. Nāgārjuna, Āryadeva, Candragomin, Candrakīrti, Āryāsanga, Vasubandhu, Sthiramati, Dignāga, Dharmakīrti, Haribhadra, Çāntideva, etc. Each of these is followed by a list of the works composed by the teacher in question. An indication of the volumes of the Tangyur (Sūtra and Tantra) in which the works are contained is always given in the notes.
VI. A short summary of the history of the grammatical literature, or rather of the legends referring to it, viz. the stories about Bṛhaspati, Pāṇini, Sarvavarman (alias Çarvavarman, Saptavarman, or lçvaravarman), etc. After that comes an enumeration of the kanonical texts (Sūtra and Tantra) which have been lost or have not been translated into Tibetan. —
VII. Prophecies of an apocalyptic character foretelling the disappearance of the Buddhist Doctrine. Among these, that of the Candragarbha-paripṛcchā is quoted at full length with a very few abbreviations. This prophecy is treated in the Kangyur as a separate work (Kg. MDO. XXXII). In this place the text of the Lhasa block-print of Bu-ton's History contains a great number of mistakes in the proper names, which are sometimes quite illegible (e.g. Akandradha instead of Agnidatta !). A correct rendering of these names has been made possible with the help of the Derge (Sde-dge) edition of the Kangyur.
VIII. The History of Buddhism in Tibet. It begins with the genealogy of the early legendary Tibetan kings, commencing with Ña-ṭhi-tsen-po. Next come the legends about Tho-tho-ri-ñen-tsen and Sroṅ-tsen-gam-po. These are followed by a more detailed account concerning the spread of Buddhism in Tibet during the reign of Ṭhi-sroṅ-de-tsen, viz. the activity of Çāntirakṣita (called the "Ācārya Bodhisattva"), the selection of the first 7 Tibetan monks [Sad-mi mi bdun], the dispute between the adherents of Kamalaçīla and of the Chinese Hva-çaṅ Mahāyāna (the Tsen-min and the Tön-mün), etc. Then we have a brief account of the reign of Ral-pa-can, of the persecution by Laṅ-dar-ma, and of the restauration of the Church by the 10 monks of Ü and Tsaṅ, an indication of the monasteries and monastic sections founded by the said monks and their pupils and, finally, a narrative of the events that followed, viz. the arrival of Dīpaṁkaraçrījñāna (Atīça) in Tibet and the subsequent propagation of Buddhism. In particular we have an enumeration of the texts translated by some of the Lotsavas from the Sanskrit. It may be noted that, with very few exceptions, the texts mentioned belong to the Tantric parts of the Kangyur and Tangyur. Here ends the history proper. It is followed by a list containing the names of all the Paṇḍits and Lotsavas who have acted in Tibet, beginning with Çāntirakṣita and Padmasaṁbhava. With it ends the 3d Chapter (leḥu) of Bu-ton's text: "The History of the Doctrine in Tibet".
The last part is a systematical Index of all the Buddhist literature which has been translated from the Sanskrit by the Lotsavas and Paṇḍits. It is divided into 1. Sūtra Scripture (including the Vinaya, Prajñāpāramitā, Avataṁsaka, Ratnakūṭa, and Sūtra sections of the Kangyur), 2. Sūtra Exegesis, 3. Tantra Scripture, and 4. Tantra Exegesis. This Index, as well as the list of the Lotsavas and Paṇḍits, arranged in the alphabetical order, will form a separate 3d part which is to contain numerous other Indices and Appendices besides.
The part now published, similar to the first, includes a great number of smaller chapters and subdivisions. The system according to which these have been designated, is the same as in the first part, and is directly connected with the latter. A full table of the contents is given at the end. — (Obermiller, introduction, 3–6)
Bu-ton's History of Buddhism proper is divided into the following principal parts: —
I. The Life of the Buddha Çākyamuni, the narrative of the so-called 12 Acts of the Buddha (mdzad-pa bcu-gñis), or rather of the 12 principal events in his life. The account of the first eleven, ending with the first "Swinging of the Wheel of the Doctrine" (chos-kyi ḥkhor-lo bskor-ba = dharma-cakra-pravartana) represents a summary of the Lalita-vistara-sūtra and contains numerous verses from it. Then, after a short indication of the Second and the Third Swingings (i.e. of the Scripture of the intermediate and the later period), there follows the story of the Buddha's attainment of Nirvāṇa. It is taken from the Vinayakṣudraka (tib. Ḥdul-ba-phran-tshegs, Kangyur ḤDUL, XI), being a summary of the corresponding part of the latter.
II. The Rehearsals of the Buddhist Scripture. This part begins with the account of the first Rehearsal (Mahākāçyapa, Ānanda, Upāli), of the death of Kāçyapa and Ānanda, and of the second Rehearsal (Yaças, Kubjita, Revata, etc.). The only source here is likewise the Vinaya-kṣudraka, the corresponding text of which is rendered in an abridged form, all the verses being quoted at full length. As concerns the 3d Rehearsal and the 18 Sects, the texts referred to on this subject are: —
1. The Nikāya-bheda-upadarçana-saṁgraha of Vinītadeva (Tg.
MDO. XC.).
2. The Bhikṣu-varṣāgra-pṛcchā. of Padmākaraghoṣa (Ibid).
3. The Prabhāvati of Çākyaprabha. (Tg. MDO. LXXXIX.)
4. The Tarkajvālā of Bhāvaviveka. (Tg. MDO. XIX.)
Ill. The different theories concerning the time of duration of the Buddhist Doctrine. Here we have quotations from the Karuñā-puṇḍarīka, from Vasubandhu's Commentary on the Akṣayamati-nirdeça-sūtra (Tg. MDO. XXXV.), the Commentary on the Vajracchedikā. (Tg. MDO. XVI), the Commentary on the 3 Prajñāpāramitā-Sūtras (Tg. MDO. XIV), etc. We have likewise the chronological calculations of the Sa-skya Paṇḍita and others concerning the time that has passed since the death of the Buddha.
IV. The "prophecies" concerning the persons that have furthered the spread of Buddhism. The most important are those contained in the Lankāvatāra, the Mahākaruṇā-puṇḍarīka (Kg. MDO. VI), and the Mañjuçrī-mūlatantra. (Kg. RGYUD. XI. Narthaṅ edition, or XII. Derge edition) A separate prophecy referring to the Tantric Ācāryas, that of the Kālacakra-uttaratantra (Kg. RGYUD. I) and the Mahākāla-tantra-rāja (Kg. RGYUD. V), is given at the end of this part. It is especially the Mañjuçrī-mūla-tantra which is to be regarded as a source of the greatest importance, not only for the History of Buddhism, but for the historiography of India in general. The most interesting is that part of it which refers to the Indian kings, — Açoka, Virasena, Nanda, Candragupta, etc. Noteworthy is the passage concerning Pāṇini who is spoken of as the friend of the king Nanda. — A detailed analysis of the historically important parts of all these texts will be published by me before long. —
V. The biographies of the celebrated Buddhist teachers, viz. Nāgārjuna, Āryadeva, Candragomin, Candrakīrti, Āryāsanga, Vasubandhu, Sthiramati, Dignāga, Dharmakīrti, Haribhadra, Çāntideva, etc. Each of these is followed by a list of the works composed by the teacher in question. An indication of the volumes of the Tangyur (Sūtra and Tantra) in which the works are contained is always given in the notes.
VI. A short summary of the history of the grammatical literature, or rather of the legends referring to it, viz. the stories about Bṛhaspati, Pāṇini, Sarvavarman (alias Çarvavarman, Saptavarman, or lçvaravarman), etc. After that comes an enumeration of the kanonical texts (Sūtra and Tantra) which have been lost or have not been translated into Tibetan. —
VII. Prophecies of an apocalyptic character foretelling the disappearance of the Buddhist Doctrine. Among these, that of the Candragarbha-paripṛcchā is quoted at full length with a very few abbreviations. This prophecy is treated in the Kangyur as a separate work (Kg. MDO. XXXII). In this place the text of the Lhasa block-print of Bu-ton's History contains a great number of mistakes in the proper names, which are sometimes quite illegible (e.g. Akandradha instead of Agnidatta !). A correct rendering of these names has been made possible with the help of the Derge (Sde-dge) edition of the Kangyur.
VIII. The History of Buddhism in Tibet. It begins with the genealogy of the early legendary Tibetan kings, commencing with Ña-ṭhi-tsen-po. Next come the legends about Tho-tho-ri-ñen-tsen and Sroṅ-tsen-gam-po. These are followed by a more detailed account concerning the spread of Buddhism in Tibet during the reign of Ṭhi-sroṅ-de-tsen, viz. the activity of Çāntirakṣita (called the "Ācārya Bodhisattva"), the selection of the first 7 Tibetan monks [Sad-mi mi bdun], the dispute between the adherents of Kamalaçīla and of the Chinese Hva-çaṅ Mahāyāna (the Tsen-min and the Tön-mün), etc. Then we have a brief account of the reign of Ral-pa-can, of the persecution by Laṅ-dar-ma, and of the restauration of the Church by the 10 monks of Ü and Tsaṅ, an indication of the monasteries and monastic sections founded by the said monks and their pupils and, finally, a narrative of the events that followed, viz. the arrival of Dīpaṁkaraçrījñāna (Atīça) in Tibet and the subsequent propagation of Buddhism. In particular we have an enumeration of the texts translated by some of the Lotsavas from the Sanskrit. It may be noted that, with very few exceptions, the texts mentioned belong to the Tantric parts of the Kangyur and Tangyur. Here ends the history proper. It is followed by a list containing the names of all the Paṇḍits and Lotsavas who have acted in Tibet, beginning with Çāntirakṣita and Padmasaṁbhava. With it ends the 3d Chapter (leḥu) of Bu-ton's text: "The History of the Doctrine in Tibet".
The last part is a systematical Index of all the Buddhist literature which has been translated from the Sanskrit by the Lotsavas and Paṇḍits. It is divided into 1. Sūtra Scripture (including the Vinaya, Prajñāpāramitā, Avataṁsaka, Ratnakūṭa, and Sūtra sections of the Kangyur), 2. Sūtra Exegesis, 3. Tantra Scripture, and 4. Tantra Exegesis. This Index, as well as the list of the Lotsavas and Paṇḍits, arranged in the alphabetical order, will form a separate 3d part which is to contain numerous other Indices and Appendices besides.
The part now published, similar to the first, includes a great number of smaller chapters and subdivisions. The system according to which these have been designated, is the same as in the first part, and is directly connected with the latter. A full table of the contents is given at the end. — (Obermiller, introduction, 3–6)
Obermiller, Eugène, trans. History of Buddhism (Chos-hbyung): Part 2, The History of Buddhism in India and Tibet. By Bu-ston. Materialien zur Kunde des Buddhismus 19. Heidelberg, Germany: Harrassowitz, 1932. https://archive.org/details/historyofbuddhismbustonobermillere.part2historyofbuddhisminindiatibet_430_V/mode/2up.
Obermiller, Eugène, trans. History of Buddhism (Chos-hbyung): Part 2, The History of Buddhism in India and Tibet. By Bu-ston. Materialien zur Kunde des Buddhismus 19. Heidelberg, Germany: Harrassowitz, 1932. https://archive.org/details/historyofbuddhismbustonobermillere.part2historyofbuddhisminindiatibet_430_V/mode/2up.;History of Buddhism (Chos-hbyung), Part 2;History;Bu ston rin chen grub;Nāgārjuna;Candrakīrti;Vasubandhu;Sthiramati;Haribhadra;Śāntarakṣita;Kamalaśīla;Heshang Moheyan;Atiśa;Pad+ma 'byung gnas;Butön Rinchen Drup;བུ་སྟོན་རིན་ཆེན་གྲུབ་;bu ston rin chen grub;bu ston kha che;bu ston thams cad mkhyen pa;Buton Khache;Butön Tamche Khyenpa;Rinchen Drub; Eugène Obermiller;History of Buddhism (Chos-hbyung): Part 2, The History of Buddhism in India and Tibet
The Reflexive Nature of Awareness (2000)
According to the Tibetan Tsong Kha pa one of the eight difficult points in understanding Madhyamaka philosophy is the way in which Prāsaṅgika Madhyamaka does not accept even conventionally that reflexivity is an essential part of awareness — that in being aware there is also an awareness of being aware (rang rig). One of the most sysyematic and detailed refutations of Tsong kha pa's approach to this issue can be found in the commentary to the ninth chapter of the Bodhicaryaāvatāra by the rNyingma lama Mi pham (1846–1912), together with Mi pham's own replies to his subsequent critics. In the course of this Mi pham reveals a vision of what is going on in the Madhyamaka which is rather different from the more familiar Tibetan approach of Tsong kha pa.
Paul Williams places this controversy in its Indian and Tibetan context. He traces in detail Mi pham's position in his commentary on the Bodhicaryaāvatāra, the attack of one of his opponents, and his response, as well as indicating ways in which this controversy over the nature of awareness may be important within the context of Mi pham's rNyingma heritage of rDzogs chen thought and practice.
This book is the first book length study of its subject, and also includes a reprint of a previous paper by Williams on the reflexive nature of awareness, as well as the relevant Tibetan texts from Mi pham. The book will be of interest to all students of Indian and Tibetan Madhyamaka, as well as associated areas of Buddhist thought such as Yogācāra and the philosophy of Dharmakīrti. It will also be of value to those concerned with the intelectual foundations of rDzogs chen. (Source: Back cover of Routledge 2013 edition)
Paul Williams places this controversy in its Indian and Tibetan context. He traces in detail Mi pham's position in his commentary on the Bodhicaryaāvatāra, the attack of one of his opponents, and his response, as well as indicating ways in which this controversy over the nature of awareness may be important within the context of Mi pham's rNyingma heritage of rDzogs chen thought and practice.
This book is the first book length study of its subject, and also includes a reprint of a previous paper by Williams on the reflexive nature of awareness, as well as the relevant Tibetan texts from Mi pham. The book will be of interest to all students of Indian and Tibetan Madhyamaka, as well as associated areas of Buddhist thought such as Yogācāra and the philosophy of Dharmakīrti. It will also be of value to those concerned with the intelectual foundations of rDzogs chen. (Source: Back cover of Routledge 2013 edition)
Williams, Paul. The Reflexive Nature of Awareness: A Tibetan Madhyamaka Defence. Delhi: Motilal Banarsidass, 2000. First published 1998 by Curzon Press (Richmond, UK).
Williams, Paul. The Reflexive Nature of Awareness: A Tibetan Madhyamaka Defence. Delhi: Motilal Banarsidass, 2000. First published 1998 by Curzon Press (Richmond, UK).;The Reflexive Nature of Awareness (2000);Tsong kha pa;Mi pham rgya mtsho;Madhyamaka;svasaṃvedana;Śāntarakṣita;Prajñākaramati;Paul Williams;The Reflexive Nature of Awareness: A Tibetan Madhyamaka Defence
Mentioned in
Introduction to Dzogchen and Buddha-Nature
Ostensen, Morten. "Introduction to Dzogchen and Buddha-Nature." Buddha-Nature: A Tsadra Foundation Initiative, July 11, 2019. https://buddhanature.tsadra.org/index.php/Articles/Introduction_to_Dzogchen_and_Buddha-nature.
Ostensen, Morten. "Introduction to Dzogchen and Buddha-Nature." Buddha-Nature: A Tsadra Foundation Initiative, July 11, 2019. https://buddhanature.tsadra.org/index.php/Articles/Introduction_to_Dzogchen_and_Buddha-nature.
Ostensen, Morten. "Introduction to Dzogchen and Buddha-Nature." Buddha-Nature: A Tsadra Foundation Initiative, July 11, 2019. https://buddhanature.tsadra.org/index.php/Articles/Introduction_to_Dzogchen_and_Buddha-nature.;Introduction to Dzogchen and Buddha-Nature;Introduction to Dzogchen and Buddha-Nature;Dzogchen;Nyingma;Morten Ostensen; 
Other names
- མཁན་ཆེན་བོ་དྷི་ས་ཏྭ་ · other names (Tibetan)
- mkhan chen bo d+hi sa twa · other names (Wylie)