Sarvabuddhaviśayāvatārajñānālokālaṃkārasūtra

From Buddha-Nature

LibrarySutrasSarvabuddhaviśayāvatārajñānālokālaṃkārasūtra


Sarvabuddhaviṣayāvatārajñānālokālaṃkārasūtra
འཕགས་པ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུལ་ལ་འཇུག་པའི་ཡེ་ཤེས་སྣང་བའི་རྒྱན་ཅེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
'phags pa sangs rgyas thams cad kyi yul la 'jug pa'i ye shes snang ba'i rgyan ces bya ba theg pa chen po'i mdo
大乘入諸佛境界智光明莊嚴經
da ch'eng ru zhu fo jing jie zhi guang ming zhuang yan jing
SOURCE TEXT

The main topic of this sūtra is an explanation of how the Buddha and all things share the very same empty nature. Through a set of similes, the sūtra shows how an illusion-like Buddha may dispense appropriate teachings to sentient beings in accordance with their propensities. His activities are effortless since his realization is free from concepts. Thus, the Tathāgata’s non-conceptual awareness results in great compassion beyond any reference point. (Source: 84000: Translating the Words of the Buddha)

Relevance to Buddha-nature

One of the sūtra sources referenced several times in the Uttaratantra.

Description from When the Clouds Part

This sūtra is quoted several times in RGVV.[1] In its comments on one of these quotes (the Tathāgata’s seeing the dhātu of sentient beings, which is pure, stainless, and without afflictions), RGVV explicitly equates the tathāgata heart with the dhātu of sentient beings.[2] The sūtra also says that the Tathāgata’s own purity and the purity of sentient beings are not two and cannot be made two (similar statements are frequently found in the prajñāpāramitā sūtras). In addition, the nine examples for enlightened activity in the Uttaratantra come from this sūtra (though unacknowledged). However, it does not contain any specific teachings on buddha nature. (p. 46)
  1. D100 (thirty folios) and Taishō 357–359.
  2. J9–10. Note however that "dhātu" (Tib. khams) in this quote could just as well be read as "realm."

Text Metadata

Text exists in {{#arraymap: Tibetan,Sanskrit,English , @@@ ~ @@@

}}

Canonical Genre {{#arraymap: Kangyur · Sūtra · mdo sde · Sūtranta , @@@ ~ @@@

}}

This Text on Adarsha - If it doesn't load here, refresh your browser.

{{#arraymap:Sarvabuddhaviśayāvatārajñānālokālaṃkārasūtra;Sarvabuddhaviśayāvatārajñānālokālaṃkārasūtra;'phags pa sangs rgyas thams cad kyi yul la 'jug pa'i ye shes snang ba'i rgyan ces bya ba theg pa chen po'i mdo;大乘入諸佛境界智光明莊嚴經;;Sarvabuddhaviṣayāvatārajñānālokālaṃkārasūtra;འཕགས་པ་སངས་རྒྱས་ཐམས་ཅད་ཀྱི་ཡུལ་ལ་འཇུག་པའི་ཡེ་ཤེས་སྣང་བའི་རྒྱན་ཅེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།;da ch'eng ru zhu fo jing jie zhi guang ming zhuang yan jing;대승입제불경계지광명장엄경;dae seung ip jje bul gyeong gye ji gwang myeong jang eom gyeong;;;; |; |@@@

|

| }}

{{#arraymap:Library Items;Source Texts;Sanskrit Original Work;;;Level |;|@@@||}} The wikipage input value is empty (e.g. <code>, [[]]</code>) and therefore it cannot be used as a name or as part of a query condition.