{{Article
|ArticleLayout=Alternate Source
|ArticleTitle=Khenpo Namdrol 2008 Teachings on Buddha Nature
|Frontcoverimg=File:KhenpoNamdrolAndGyurme RigpaShedra 2008.jpg
|AlternateSourceLink=rigpawiki.org
|AuthorPage=People/Khenpo Namdrol
|PubDate=2008
|ArticleContent=Khenchen Namdrol Rinpoche teaches the Rigpa Shedra on Mipham Rinpoche's work on buddha-nature (Skt. sugatagarbha): The Lion's Roar: A Commentary on Sugatagarbha.
Recorded during Shedra East 2008-2009 in Pharping, Nepal. In Tibetan with English translation by Gyurme Avertin.
Study Material[edit]
- Duckworth, Douglas. Mipam on Buddha-Nature: The Ground of the Nyingma Tradition. State University of New York Press, 2008. The translation is contained in Appendix 1.
- The Tibetan is contained in Mipham Rinpoche's collected works (gsung 'bum), Volume 4, p. 563-608. bde gshegs snying po'i stong thun chen mo seng ge'i nga ro.
The Lion's Roar: A Commentary on Sugatagarbha[edit]
By Jamgön Mipham Rinpoche
Prologue[edit]
1st teaching, 16-Dec-2008: How is buddha nature taught in sutra, tantra and Dzogchen?
Introduction[edit]
2nd teaching, 17-Dec-2008: Our teacher the Buddha has taught on buddha nature emphasizing sugatagarbha's essence (Wyl. ngo bo) by teaching on emptiness. On other occasions, he gave clarifications on its nature (Wyl. rang bzhin) by explaining its primordially present qualities. It is crucial to understand that those two aspects are in union.
See Tibetan: Mipham gsung 'bum, Vol 4., p. 564-565.
English: Duckworth, p. 147-148
3rd teaching, 18-Dec-2008: Accuracy of scriptures can be examined by the three types of investigation and understanding establishes irreversible trust by means of the three types of valid cognition.[1] How can buddha nature (tathagatagarbha) be established in this way, as being empty in essence while cognizant in nature?
- (Wyl. tshad ma gsum) Another expression for the three types of investigation.
- The alternative translation for potential (Tib. rig; Wyl. rigs) used during the teachings is nature or the Sanskrit gotra (here go comes from guna, quality. Tra means to protect. So gotra means to protect the qualities (Wyl. yon ten skyob pa) [RY])
- Sublime Continuum, I, 27. Translation Adam Pearcey, Compendium of Quotations VI, p. 49
- (Wyl. khams), translated as element during the teachings
- Sublime Continuum, I, 155. Translation Adam Pearcey, Compendium of Quotations VI