Mahābherīsūtra

From Buddha-Nature

Revision as of 11:34, 13 July 2018 by Mort (talk | contribs) (Created page with "{{Text |PopupSummary=One of the tathāgatagarbha sūtras. |FullTextRead=No |PagesScholarship=When the Clouds Part }}")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
LibrarySutrasMahābherīsūtra


Mahābherīhārakaparivartasūtra
འཕགས་པ་རྔ་བོ་ཆེ་ཆེན་པོའི་ལེའུ་ཞེས་བྱ་བ་ཐེག་པ་ཆེན་པོའི་མདོ།
'phags pa rnga bo che chen po'i le'u zhes bya ba theg pa chen po'i mdo
大法鼓經
Dà fǎ gǔ jīng
D222   ·  T270
SOURCE TEXT

One of the so-called tathāgatagarbha sūtras that features teachings on buddha-nature. In this text buddha-nature is possessed by all sentient beings and is described as luminous and pure. It is also attributed characteristics, such as being permanent, eternal, everlasting, peaceful, and a self, that echo the four perfect qualities (guṇapāramitās) often ascribed to the dharmakāya when it is treated as a synonym for buddha-nature. It also connects tathāgatagarbha to the notion of a single vehicle and asserts the definitive nature of the buddha-nature teachings in general and within this sūtra in particular.

Scholarly notes

The *Mahābherīhārakasūtra (Scripture on the Beater of the Great Kettledrum) is extant in two versions:
  1. the Da fagu jing (大法鼓經; T. 270), translated by Guṇabhadra; and
  2. the Rnga bo che chen po’i le’u (D 222/Q 888), translated by Vidyākaraprabha, Dpal gyi lhun po, and Dpal brtsegs (9th cent. ce).
Apart from Takasaki Jidikō (1974, 234–253), the main studies are by Suzuki Takayasu (1996a; 1997; 2000; 2002), who suggests that the *Mahābherīhārakasūtra is linked to the Aṅgulimālīyasūtra (see below), because of the reference to its preachers as *hitopadeṣṭṛ (Chn. anweishuozhe [安慰說者]; Tib. phan par ston pa, “those who teach what is beneficial [for sentient beings]”).
      King Prasenajit goes to hear the Buddha preaching the dharma, accompanied by a great fanfare of beating drums and blasting conches. In response, the Buddha “beats the great kettledrum of the dharma” (hence the title) and “blasts the great conch of the dharma” (T. 270 [IX] 290c15, 291c14–15). Later, we learn that Prasenajit smears his war drum with a magical ointment, and when the drum is beaten, poisoned arrows fall from his soldiers’ wounds; similarly, the *Mahābherīhārakasūtra has the power to extract the arrows of the so-called three poisons (i.e. lust, hatred, and delusion), the elements which, according to Buddhist doctrine, cause the entire wheel of transmigration to revolve and bind beings to saṃsāra.
      The *Mahābherīhārakasūtra proposes that existence (*bhava) is at the root of all pleasure and pain (*sukhaduḥkha), so that nirvāṇa, which is freedom from the very conditions of existence, is the supreme bliss. This apparently simple teaching (which echoes the bliss of the four inversions) is not known to all tathāgatas, and bodhisattvas from other buddha worlds come to hear it taught by Śākyamuni. This teaching is thus a “secret dharma store of the tathāgatas,” a “concealed teaching” (T. 270 [IX] 291a13–14, 291a26–29). After the (apparent) parinirvāṇa, this secret is to be entrusted to the bodhisattva Mahākāśyapa, whom the Buddha likens to King Prasenajit, beating his drums and sounding his conches, defeating enemies, and bringing peace.
      However, toward the end of the text, it is dramatically revealed that various phantoms created by Māra, the embodiment of evil, are hidden among the congregation. A series of powerful disciples and bodhisattvas – including Mahākāśyapa – prove incapable of rooting them out. This sets the scene for *Sarvasattvapriyadarśana, despite histrionic protest that he is a mere layman, to best even Mahākāśyapa by unmasking and capturing Māra’s minions. The Buddha reveals that *Sarvasattvapriyadarśana only gives the appearance of being a common person (pṛthagjana). In fact, his true level of spiritual development is more advanced; in the end-times, he will be reborn as a monk “bearing the same name as myself ” (i.e. as the Buddha, who is speaking; T. 270 [IX] 299a17–18), the main proponent of the true teachings (of the Mahābherīhārakasūtra); and in the very remote future, *Sarvasattvapriyadarśana will become a buddha.
      The heart of the teaching of the *Mahābherīhārakasūtra is twofold. First, the Buddha is truly eternal and does not really enter parinirvāṇa. Second, all sentient beings have tathāgatagarbha/buddha nature – clearly and explicitly identified with the self (wo [我]; ātman). The fact that sentient beings at first do not perceive this pure essence within themselves, but can nonetheless realize it with practice, is explained by the metaphor of gold tainted by impurities and then refined. The *Mahābherīhārakasūtra also uses other metaphors, later commonplace, like the moon obscured by clouds, or the eye obscured by cataracts, and speaks explicitly of the covering of the tathāgatagarbha/buddha nature/ātman by adventitious defilements (*āgantukakleśa).
      The *Mahābherīhārakasūtra shares a number of themes with other texts in the Mahāparinirvāṇamahāsūtra group: the eternity of the Tathāgata; the docetic parinirvāṇa secret teachings; the identification of the Tathāgata with ātman; deprecation of śrāvakas and pratyekabuddhas; the identification of Mahākāśyapa as the true heritor of the dharma; and end-times prophecies. It speaks of “the great rain of the dharma” (e.g. T. 270, [IX] 299c9; comp. also the Mahāmeghasūtra). The *Mahābherīhārakasūtra also includes a version of the parable, better known from the Lotus Sūtra, of the phantom city conjured up by a guide to encourage travelers to continue a long and arduous journey, used as a figure for the Buddha’s teaching of intermediate “vehicles” (yāna) as way stations on the path to the Mahāyāna as the “one” (true) vehicle.

(Source: Radich, Michael. "Tathāgatagarbha Scriptures." In Vol. 1, Brill's Encyclopedia of Buddhism: Literature and Languages, edited by Jonathan A. Silk, Oskar von Hinüber, and Vincent Eltschinger, 267-68. Leiden: Brill, 2015.))

Philosophical positions of this text

Text Metadata

Other Titles ~ Mahābherīsūtra
~ ārya-mahābherīhāraka-parivarta-nāma-mahāyāna-sūtra

Text exists in ~ Tibetan
~ Chinese
~ Japanese
Canonical Genre ~ Kangyur · Sūtra · mdo sde · Sūtranta
Literary Genre ~ Sūtras - mdo

This Text on Adarsha - If it doesn't load here, refresh your browser.


The wikipage input value is empty (e.g. <code>, [[]]</code>) and therefore it cannot be used as a name or as part of a query condition.