Traité de la Continuité suprême du Grand Véhicule
< Books
(5 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Book | {{Book | ||
|BookPerson={{Book-person | |BookPerson={{Book-person | ||
+ | |PersonPage=Maitreya | ||
+ | |PersonName=Maitreya | ||
+ | }}{{Book-person | ||
|PersonPage='jam mgon kong sprul | |PersonPage='jam mgon kong sprul | ||
|PersonName=Jamgön Kongtrul | |PersonName=Jamgön Kongtrul | ||
Line 14: | Line 17: | ||
|VideoService=youtube | |VideoService=youtube | ||
|VideoId=https://youtu.be/Sgz0XThTwGE | |VideoId=https://youtu.be/Sgz0XThTwGE | ||
− | |BookEssay= | + | |BookEssay=Dans le corpus des textes bouddhistes indiens, La Continuité suprême du Grand Véhicule (Mahāyāna-uttaratantra-śāstra) est le principal traité consacré à la nature de bouddha. Depuis son apparition au Tibet au xie siècle, ce texte a conquis le cœur et l’esprit de nombreux lettrés et pratiquants, soulevé d’importantes questions doctrinales et animé d’incessants débats qui ont donné lieu à une abondante exégèse. |
Or, malgré les positions divergentes des commentateurs de ce traité qui s’inspire des « soûtras du tathāgatagarbha », propres au troisième cycle des enseignements du Bouddha, cette œuvre ne se laisse enfermer dans aucun système particulier. Par-delà la logique des vues scolastiques, elle exalte surtout l’immensité immaculée que nous portons en nous depuis l’absence de commencement. Dès lors que cette quintessence pure et lumineuse est dégagée des voiles adventices, la sagesse née d’elle-même se révèle comme un soleil libre de nuages. Une fois éveillées, les qualités peuvent alors s’exprimer et accomplir sans effort les activités destinées au vaste bien des êtres. | Or, malgré les positions divergentes des commentateurs de ce traité qui s’inspire des « soûtras du tathāgatagarbha », propres au troisième cycle des enseignements du Bouddha, cette œuvre ne se laisse enfermer dans aucun système particulier. Par-delà la logique des vues scolastiques, elle exalte surtout l’immensité immaculée que nous portons en nous depuis l’absence de commencement. Dès lors que cette quintessence pure et lumineuse est dégagée des voiles adventices, la sagesse née d’elle-même se révèle comme un soleil libre de nuages. Une fois éveillées, les qualités peuvent alors s’exprimer et accomplir sans effort les activités destinées au vaste bien des êtres. | ||
C’est donc à l’ineffable Éveil que nous invite la lecture de ce livre où l’on trouvera les strophes originales du traité indien et les explications du célèbre maître tibétain Jamgön Kongtrul. Trait d’union entre les soûtras et les tantras, ce traité révèle la présence immédiate et parfaite du fruit au moment de la voie. Pour les adeptes du mahāmudrā, qui appréhendent la base, la voie et le fruit sous l’angle de la dimension absolue, le présent traité est autant un fondement théorique qu’une méthode pratique. | C’est donc à l’ineffable Éveil que nous invite la lecture de ce livre où l’on trouvera les strophes originales du traité indien et les explications du célèbre maître tibétain Jamgön Kongtrul. Trait d’union entre les soûtras et les tantras, ce traité révèle la présence immédiate et parfaite du fruit au moment de la voie. Pour les adeptes du mahāmudrā, qui appréhendent la base, la voie et le fruit sous l’angle de la dimension absolue, le présent traité est autant un fondement théorique qu’une méthode pratique. | ||
Line 22: | Line 25: | ||
Ce texte, vraisemblablement en conflit avec les idées philosophiques de l’époque, aurait ensuite disparu d’Inde entre le VIIe et le Xe siècle, avant que l’adepte érudit Maitrīpa (1007 -1085) le retrouve, dans un vieux stoupa, et en reçoive aussi les instructions directes de Maitreya. | Ce texte, vraisemblablement en conflit avec les idées philosophiques de l’époque, aurait ensuite disparu d’Inde entre le VIIe et le Xe siècle, avant que l’adepte érudit Maitrīpa (1007 -1085) le retrouve, dans un vieux stoupa, et en reçoive aussi les instructions directes de Maitreya. | ||
Même si ce texte, apparemment constitué de plusieurs strates, n’est sans doute pas l’œuvre d’un seul auteur, et si sa paternité continue à faire débat, il joua un rôle considérable dans le développement de la pensée bouddhiste puisqu’il constitue le traité fondamental sur le tathāgatagarbha – « quintessence des tathâgatas » ou « nature de bouddha ». En raison même de la présence de cette nature essentielle en chaque être et du caractère adventice des affections mentales avec lesquelles elle cohabite, il n’y a pas de différence fondamentale entre un être « ordinaire » et un être « éveillé ». | Même si ce texte, apparemment constitué de plusieurs strates, n’est sans doute pas l’œuvre d’un seul auteur, et si sa paternité continue à faire débat, il joua un rôle considérable dans le développement de la pensée bouddhiste puisqu’il constitue le traité fondamental sur le tathāgatagarbha – « quintessence des tathâgatas » ou « nature de bouddha ». En raison même de la présence de cette nature essentielle en chaque être et du caractère adventice des affections mentales avec lesquelles elle cohabite, il n’y a pas de différence fondamentale entre un être « ordinaire » et un être « éveillé ». | ||
− | ([http://www.padmakara.com/fr/collection-tsadra/274-traite-de-la-continuite-surpreme-du-grand-vehicule-9782370411181.html | + | (Source: [http://www.padmakara.com/fr/collection-tsadra/274-traite-de-la-continuite-surpreme-du-grand-vehicule-9782370411181.html Padmakara]) |
− | |BookToc=Sommaire | + | |BookToc=* {{i|Sommaire}} |
* {{i|Avant-propos |17}} | * {{i|Avant-propos |17}} | ||
− | *{{i|Le Traité de la Continuité suprême du Grand Véhicule|33}} | + | *{{i|Le ''Traité de la Continuité suprême du Grand Véhicule''|33}} |
− | *{{i|L’Incontestable Rugissement du lion de Jamgön Kongtrul|91}} | + | |
+ | *{{i|''L’Incontestable Rugissement du lion'' de Jamgön Kongtrul|91}} | ||
*{{i|Introduction : sens général et points définitifs du texte|95}} | *{{i|Introduction : sens général et points définitifs du texte|95}} | ||
*{{i|Commentaire : explication détaillée du texte|123}} | *{{i|Commentaire : explication détaillée du texte|123}} | ||
*{{i|Chapitre I La quintessence des tathāgatas|123}} | *{{i|Chapitre I La quintessence des tathāgatas|123}} | ||
− | *{{i|Première partie : Les trois premiers points de vajra|129}} | + | |
+ | *{{i|'''Première partie : Les trois premiers points de vajra'''|129}} | ||
**{{i|Le premier point : le Bouddha|129}} | **{{i|Le premier point : le Bouddha|129}} | ||
**{{i|Le deuxième point : le Dharma|132}} | **{{i|Le deuxième point : le Dharma|132}} | ||
**{{i|Le troisième point : la Communauté|135}} | **{{i|Le troisième point : la Communauté|135}} | ||
− | *{{i|Deuxième partie : Les quatre autres points de vajra|141}} | + | |
+ | *{{i|'''Deuxième partie : Les quatre autres points de vajra'''|141}} | ||
**{{i|Le quatrième point : l’Élément|145}} | **{{i|Le quatrième point : l’Élément|145}} | ||
*{{i|Chapitre II Le cinquième point : l’Éveil|211}} | *{{i|Chapitre II Le cinquième point : l’Éveil|211}} | ||
*{{i|Chapitre III Le sixième point : les Qualités|245}} | *{{i|Chapitre III Le sixième point : les Qualités|245}} | ||
*{{i|Chapitre IV Le septième point : les Activités éveillées|265}} | *{{i|Chapitre IV Le septième point : les Activités éveillées|265}} | ||
− | *{{i|Conclusion}} | + | |
+ | *{{i|'''Conclusion'''}} | ||
*{{i|Chapitre V Les bienfaits du présent enseignement|309}} | *{{i|Chapitre V Les bienfaits du présent enseignement|309}} | ||
+ | |||
*{{i|Abréviations|327}} | *{{i|Abréviations|327}} | ||
*{{i|Notes de l’Introduction|328}} | *{{i|Notes de l’Introduction|328}} | ||
*{{i|Notes du Commentaire |360}} | *{{i|Notes du Commentaire |360}} | ||
− | *{{i|Annexe 1 : Les sources de La Continuité suprême | 383}} | + | *{{i|Annexe 1 : Les sources de ''La Continuité suprême''| 383}} |
*{{i|Annexe 2 : Les soixante facteurs de purification complète|393}} | *{{i|Annexe 2 : Les soixante facteurs de purification complète|393}} | ||
*{{i|Annexe 3 : Résumé des dix qualités|397}} | *{{i|Annexe 3 : Résumé des dix qualités|397}} | ||
Line 55: | Line 63: | ||
*{{i|Schéma structurel|451}} | *{{i|Schéma structurel|451}} | ||
|AddRelatedTab=No | |AddRelatedTab=No | ||
+ | |ExtraCategories=Tsadra Foundation Series | ||
+ | |StopPersonRedirects=No | ||
|BookParentPage=Secondary Sources | |BookParentPage=Secondary Sources | ||
}} | }} |
Latest revision as of 12:39, 2 November 2020
This new translation of the famed Gyü Lama, or Ratnagotravibhāga Mahāyānottaratantraśāstra, represents a major step forward in providing access to key Buddhist literature for Francophones. The book includes a translation of the whole text with commentary by the nineteenth-century Tibetan master Jamgön Kongtrul and has a full bibliography, notes, glossaries, and appendixes covering the key Buddhist source texts and an outline of the Tibetan commentary, as well as specialized indexes.
Citation | Charrier, Christian, and Patrick Carré, trans. Traité de la Continuité suprême du Grand Véhicule (Mahāyānottaratantraśāstra). By Maitreya. Avec le commentaire de Jamgön Kongtrul Lodreu Thayé ('jam mgon kong sprul blo gros mtha' yas) L'Incontestable Rugissement du lion. Collection Tsadra. Plazac, France: Éditions Padmakara, 2019. |
---|---|