Difference between revisions of "People"
((by SublimeText.Mediawiker)) |
((by SublimeText.Mediawiker)) |
||
Line 35: | Line 35: | ||
|template=PersonList | |template=PersonList | ||
|limit=10000 | |limit=10000 | ||
− | |userparam=col-6 col-lg-4 px-1 | + | |userparam=col-sm-6 col-lg-4 px-1 |
}} | }} | ||
</div> | </div> |
Revision as of 12:41, 17 July 2020
February 15, 2020: Karmapas Work Together to Identify Reincarnated Lama:
Tricycle Magazine Reports
Mipham Chökyi Lodrö was born in Derge, Tibet. At the age of four he was recognized by the 16th Karmapa, Rangjung Rigpei Dorje as the 14th Shamarpa reincarnation. Upon the Karmapa's request the Tibetan Government withdrew its one hundred and fifty nine year old ban of the Shamarpas.
Shamar Rimpoche remained with the 16th Karmapa until his death in 1981. He received the entire cycle of Kagyu teachings from the 16th Karmapa. Since the 16th Karmapa’s death in 1981, Shamar Rimpoche has devoted his efforts to the many projects initiated by the late 16th Karmapa. He has completed the reprinting of the “Tengyur” a body of two hundred and fourteen volumes in which prominent Indian and Tibetan masters elucidate the teachings given by the historical Buddha Shakyamuni. Shamar Rimpoche also supports and offers guidance to Rumtek Monastery, the seat of H. H. the sixteenth Karmapa. He co-founded and brought into being the Karmapa International Buddhist Institute, New Delhi, India. The Institute currently offers courses in Buddhist studies for both monastic and lay students.
(Source Accessed Dec 19, 2019)
Adam first encountered Tibetan Buddhism in 1994 when he taught English at two monasteries near Darjeeling in India. He went on to study at the School of Oriental and African Studies (SOAS) in London; the Rangjung Yeshe Institute in Kathmandu, where he also taught Tibetan and served as an interpreter; the Library of Tibetan Works and Archives in Dharamsala; Oxford University, where he earned a Master’s degree in Oriental Studies; and again at SOAS, where he completed his PhD with a thesis entitled A Greater Perfection? Scholasticism, Comparativism and Issues of Sectarian Identity in Early 20th Century Writings on rDzogs-chen.
In 2018 he was a senior teaching fellow at SOAS, lecturing on Buddhist philosophy and critical approaches to Buddhist Studies. (Source Accessed Feb 10, 2020) Lotsawa House School of Oriental and African Studies (SOAS)Since 2015 she has been involved in the “Academic Research Program Initiative” (ARPI). Since 2016 she is leading the project “A Canon in the Making: The History of the Formation, Production, and Transmission of the bsTan 'gyur, the Corpus of Treatises in Tibetan Translation.” Her research interests extend to a number of areas connected with the Tibetan religio-philosophical traditions and Tibetan Buddhist literature, particularly that of the rNying-ma school. The primary focus of her research the past years has been the concept of Buddhahood in traditional Buddhist sources, early subclassifications of Madhyamaka, the rNying ma rgyud ’bum, and the bsTan ʼgyur. Another interest of her is the culture of the book in Tibet in all its variety, specifically in connection with the compilation and transmission of Buddhist literary collections, both in manuscripts and xylographs forms. (Source Accessed Jul 14, 2020) Universitat Hamburg Universität Hamburg
His thesis supervisor was Dr. Karin Meyers and the external reader was Prof. Dr. Klaus-Dieter Mathes from the University of Vienna, Austria.
Anders also secured a Tsadra foundation scholarship for his MA studies and recently took ordination. (Source Accessed Aug 12, 2020)Ari is also a published translator and author of books, articles, and numerous songs of realization and texts on Buddhist philosophy and meditation. These include Khenpo Rinpoche’s books Stars of Wisdom, The Sun of Wisdom, and Rinpoche’s Song of the Eight Flashing Lances teaching, which appeared in The Best Buddhist Writing 2007. He is a contributing author of Freeing the Body, Freeing the Mind: Writings on the Connections Between Yoga and Buddhism.
Ari studied Buddhist texts in Tibetan and Sanskrit at Buddhist monasteries in Nepal and India, and at the Central Institute for Higher Tibetan Studies in India. In addition to translating for Khenpo Rinpoche, he has also served as translator for H.H. Karmapa, Tenga Rinpoche, and many other Tibetan teachers. From 2007–11, Ari served as president of the Marpa Foundation, a nonprofit organization initiated by Khenpo Rinpoche that supports Buddhist translation, nunneries in Bhutan and Nepal, and other Buddhist activities. Ari holds a BA from Harvard College and a JD from Harvard Law School, both with honors. (Source Accessed July 22, 2020) Wisdom SunHe was previously believed to have been the author of the influential Buddhist text Awakening of Mahayana Faith, but modern scholars agree that the text was composed in China. (Source Accessed July 22, 2020)
Bailey has been described as one of the greatest Orientalists of the twentieth century. He was said to read more than 50 languages.
In 1929 Bailey began his doctoral dissertation, a translation with notes of the Greater Bundahishn, a compendium of Zoroastrian writings in Middle Persian recorded in the Pahlavi scripts. He became the world's leading expert in the Khotanese dialect of the Saka language, the mediaeval Iranian language of the Kingdom of Khotan (modern Xinjiang). His initial motivation for the study of Khotanese was an interest in the possible connection with the Bundahishn. He later passed his material on that work to Kaj Barr.
He was known for his immensely erudite lectures, and once confessed: "I have talked for ten and a half hours on the problem of one word without approaching the further problem of its meaning."
Bailey was elected a Fellow of the British Academy in 1944, and subsequently a member of the Danish, Norwegian and Swedish Academies. He received honorary degrees from four universities including Oxford; served as president of Philological Society, the Royal Asiatic Society, the Society for Afghan Studies, and the Society of Mithraic Studies; and chaired the Anglo-Iranian Society and Ancient India and Iran Trust. He was knighted for services to Oriental studies in 1960. (Source Accessed Dec 6, 2019)
See complete biography in Encyclopædia IranicaHagiographic depictions of Baizhang depict him as a radical and iconoclastic figure, but these narratives derive from at least a century and a half after his death and were developed and elaborated during the Song dynasty.[2] As Mario Poceski writes, the earliest strata of sources (such as the Baizhang guanglu 百丈廣錄 ) about this figure provide a "divergent image of Baizhang as a sophisticated teacher of doctrine, who is at ease with both the philosophical and contemplative aspects of Buddhism."[3] Poceski summarizes this figure thus:
- The image of Baizhang conveyed by the Tang-era sources is that of a learned and sagacious monk who is well versed in both the theoretical and contemplative aspects of medieval Chinese Buddhism. Here we encounter Baizhang as a teacher of a particular Chan brand of Buddhist doctrine, formulated in a manner and idiom that are unique to him and to the Hongzhou school as a whole. Nonetheless, he also comes across as someone who is cognizant of major intellectual trends in Tang Buddhism, as well as deeply steeped in canonical texts and traditions. His discourses are filled with scriptural quotations and allusions. He also often resorts to technical Buddhist vocabulary, of the kind one usually finds in the texts of philosophically oriented schools of Chinese Buddhism such as Huayan, Faxiang, and Tiantai. Here the primary mode in which Baizhang communicates his teachings is the public Chan sermon, presented in the ritual framework of “ascending the [Dharma] hall [to preach]” (shangtang).[4]
Regarding his teachings, Poceski notes:
- A central idea that infuses most of Baizhang’s sermons is the ineffability or indescribability of reality. Ultimate reality cannot be predicated in terms of conventional conceptual categories, as it transcends the familiar realm of words and ideas. Nonetheless, it can be approached or realized—as it truly is, without any accretions or distortions—as it manifests at all times and in all places. That is done by means of intuitive knowledge, whose cultivation is one of the cornerstones of Chan soteriology. Since the essence of reality cannot be captured or conveyed via the mediums of words and letters, according to Baizhang it is pointless to get stuck in dogmatic assertions, or to attach to a particular doctrine or practice. Like everything else, the various Chan (or more broadly Buddhist) teachings are empty of self-nature. They simply constitute expedient tools in an ongoing process of cultivating detachment and transcendence that supposedly free the mind of mistaken views and distorted ways of perceiving reality; to put it differently, they belong to the well-known Buddhist category of “skillful means” (fangbian, or upāya in Sanskrit). Holding on rigidly or fetishizing a particular text, viewpoint, or method of practice—even the most profound and potent ones—can turn out to be counterproductive, as it becomes a source of attachment that impedes spiritual progress. The perfection of the Chan path of practice and realization, therefore, does not involve the attainment of some particular ability or knowledge. Rather, in Baizhang’s text it is depicted as a process of letting go of all views and attachment that interfere with the innate human ability to know reality and experience spiritual freedom.[5]
One of his doctrinal innovations is what are called the “three propositions” (sanju), which are three distinct stages of spiritual realization or progressive ways of knowing:[6]
- Thoroughgoing detachment from all things and affairs
- Nonabiding in the state of detachment
- Letting go of even the subtlest vestiges of self-referential awareness or knowledge of having transcended detachment.
When Rinpoche was a small child, with his family and his Dharma tutor he maintained a nomadic life style. Rinpoche was six when he left East Tibet in the company of his grandparents on a journey that took him first to Lhasa, then Tsurphu, and finally to Drikung where Rinpoche was to remain for a couple of years at the home of his grandparents.
After Rinpoche’s grandparents passed away, his parents and siblings joined him in Drikung. When the political and social conditions in Tibet worsened as a result of the Chinese Communist occupation, Rinpoche and his family—initially a party of thirteen—set out toward India over the Himalayas along with many other Tibetans who were also fleeing the fighting.
They traveled through Kongpo to Pema Ku. In Pema Ku, at the border of Tibet and India, as a result of the arduous journey, all Rinpoche’s family members died. When Rinpoche’s father—the last member of his family—died, Rinpoche left Pema Ku and continued on toward Assam with other refugees.
At the township known as Bomdila, where the borders of Tibet, Bhutan, and India meet, a bombing raid dispersed the group. Rinpoche and a young friend fled the attack and traveled westward, along the border of Bhutan and India, to Siliguri and eventually to Darjeeling. When they arrived in Darjeeling, His Holiness the 16th Karmapa was notified that Rinpoche had safely made his way out of Tibet. Filled with joy at the good news, His Holiness arranged for Rinpoche to be brought to Sikkim, and for Rinpoche’s friend to be taken care of.
Bardor Tulku Rinpoche was enthroned as a tulku at Rumtek Monastery when he was in his teens. It was also at Rumtek Monastery, under the tutelage of His Holiness the 16th Karmapa, that Rinpoche’s formal training took place.
After completing many years of study and practice, Bardor Tulku Rinpoche accompanied the 16th Karmapa on his world tours in 1974 and 1976. In 1977, His Holiness asked Rinpoche to remain in Woodstock, New York, at Karma Triyana Dharmachakra (KTD). During his first two years at KTD, Rinpoche worked side-by-side with the staff to renovate and winterize the house and prepare for the last visit of His Holiness the Sixteenth Karmapa to the West. During that last visit, in 1980, His Holiness directed that his monastery and seat in North America be established at KTD, and he performed the formal investiture. After the groundbreaking ceremony in May of 1982, Bardor Rinpoche directed the construction activities and labored each day to build the monastery. When the construction of the shrine building was essentially completed in early 1990s, he assumed responsibilities as a teacher at KTD and its affiliate Karma Thegsum Chöling centers (KTCs).
In 2000, with a blessing from His Holiness the 17th Karmapa and His Eminence the 12th Tai Situ Rinpoche, Bardor Tulku Rinpoche established Raktrul Foundation in order to help rebuild the Raktrul Monastery in Tibet and provide educational facilities for monks and the lay community. In 2003, Rinpoche established Kunzang Palchen Ling (KPL), a Tibetan Buddhist Center in Red Hook, New York. Based on nonsectarian principles, KPL offers Dharma teachings from all traditions of Tibetan Buddhism and serves as a base for preserving and bringing to the West the terma teachings of Terchen Barway Dorje.
After working tirelessly for thirty-one years with the Venerable Khenpo Karthar Rinpoche, the abbot of KTD, to firmly establish KTD and its affiliates in the United States, in October 2008, Bardor Tulku Rinpoche resigned from all his responsibilities at KTD. In August 2009, the KTD Board of Trustees issued an appreciation letter acknowledging Bardor Tulku Rinpoche’s role in the establishment KTD and its affiliates in North America.
Since he left KTD, Bardor Tulku Rinpoche has been directing the activities of Kunzang Palchen Ling, guiding Palchen Study Groups nationwide, overseeing translation projects of terma texts of Terchen Barway Dorje and the construction of the new facility at Kunzang Palchen Ling that is an implementation of his vision for KPL. Rinpoche also serves as an adviser for Dharma TV, an online Buddhist television project. Source Kunzang.org, Accessed January 27, 2022.Dr. Berzin was resident in India for 29 years, first as a Fulbright Scholar and then with the Translation Bureau, which he helped to found, at the Library of Tibetan Works & Archives in Dharamsala. While in India, he furthered his studies with masters from all four Tibetan Buddhist traditions; however, his main teachers have been His Holiness the Dalai Lama, Tsenzhab Serkong Rinpoche, and Geshe Ngawang Dhargyey. Practicing under their supervision, he completed the major meditation retreats of the Gelug tradition.
For nine years, he was the principal interpreter for Tsenzhab Serkong Rinpoche, accompanying him on his foreign tours and training under him to be a Buddhist teacher in his own right. He has served as occasional interpreter for H.H. the Dalai Lama and has organized several international projects for him. These have included Tibetan medical aid for victims of the Chernobyl radiation disaster; preparation of basic Buddhist texts in colloquial Mongolian to help with the revival of Buddhism in Mongolia; and initiation of a Buddhist-Muslim dialogue in universities in the Islamic world.
Since 1980, Dr. Berzin has traveled the world, lecturing on Buddhism in universities and Buddhist centers in over 70 countries. He was one of the first to teach Buddhism in most of the communist world, throughout Latin America and large parts of Africa. Throughout his travels, he has consistently tried to demystify Buddhism and show the practical application of its teachings in daily life.
A prolific author and translator, Dr. Berzin has published 17 books, including Relating to a Spiritual Teacher, Taking the Kalachakra Initiation, Developing Balanced Sensitivity, and with H.H. the Dalai Lama, The Gelug-Kagyu Tradition of Mahamudra.
At the end of 1998, Dr. Berzin returned to the West with about 30,000 pages of unpublished manuscripts of books, articles, and translations he had prepared, transcriptions of teachings of the great masters that he had translated, and notes from all the teachings he had received from these masters. Convinced of the benefit of this material for others and determined that it not be lost, he named it the “Berzin Archives” and settled in Berlin, Germany. There, with the encouragement of H. H. the Dalai Lama, he set out to make this vast material freely available to the world on the Internet, in as many languages as possible.
Thus, the Berzin Archives website went online in December 2001. It has expanded to include Dr. Berzin’s ongoing lectures and is now available in 21 languages. For many of them, especially the six Islamic world languages, it is the pioneering work in the field. The present version of the website is the next step in Dr. Berzin’s lifelong commitment to building a bridge between the traditional Buddhist and modern worlds. By guiding the teachings across the bridge and showing their relevance to modern life, his vision has been that they would help to bring emotional balance to the world. (Source Accessed Dec 4, 2019)
Click here for a list of Alexander Berzin's publications studybuddhism.com Harvard University- For a substantial list of Bhikkhu Anālayo's publications, visit his faculty page at the University of Hamburg Numata Center for Buddhist Studies, University of Hamburg Dharma Drum Institute of Liberal Arts, Taiwan University of Peradeniya, Sri Lanka
Both in his career as Associate Professor in the School of History, Philosophy and Religion at Oregon State University and as Professor of Buddhist Studies at Maitripa College, Jim displayed the rare combination of deep commitment to teaching and rigorous engagement as a research scholar. Even more unusually, Jim was able to produce scholarly texts that were valued equally by the academy and by Buddhist communities. He published analytical and translation works on Indian Mahāyāna Buddhism based upon this research, including The Ornament of The Middle Way: A Study of the Madhyamaka Thought of Śāntarakṣita (2004) and Sixty Stanzas of Reasoning (2004). With Geshe Sopa, he completed a translation of the 4th Chapter of the Lamrim Chenmo, and was pursuing the publication of a translation of Śāntarakṣita’s Madhyamakālaṃkāravṛtti.
Jim was a strong advocate for institutions of higher education that strive to integrate the knowledge base of Buddhist philosophy with meditative practice and service to the community. In 2004, Jim invited Yangsi Rinpoche to Portland, Oregon to speak to interested persons. In 2005, Jim began working alongside Yangsi Rinpoche, Namdrol Adams, and Angie Garcia on the founding of Maitripa Institute, soon to become Maitripa College, which seeks to embody those ideals. . . .
His main teachers were His Holiness the Dalai Lama, Geshe Lhundub Sopa Rinpoche, Jangtse Choje Rinpoche, Choden Rinpoche, Lama Zopa Rinpoche, Yangsi Rinpoche, and Chokyi Nyima Rinpoche. (Source adapted from an obituary written by Namdrol Miranda Adams, Damcho Diana Finnegan, and Jim's wife, Tiffany) Maitripa College, Oregon State UniversityHe received his Ph.D. from Yale University (New Haven, Connecticut) in the Department of Religious Studies, where he specialized in Buddhist Studies under the direction of Professor Stanley Weinstein. In addition to Yale, he also received graduate training at the Institute of Health and Sport Science (Taiiku Kagaku Kenkyuka), Tsukuba University (Tsukuba, Japan), where he studied the intellectual history of martial arts in Japan under the direction of Professor Watanabe Ichiro, and at the Graduate School of Buddhist Studies, Komazawa University (Tokyo, Japan), where he studied Asian Religions under the direction of Professors Kagamishima Genryu and Ishikawa Rikizan.
His research spans the medieval, early modern, and contemporary periods of Japanese history. Currently he is investigating religion during the Tokugawa period, especially those aspects of Japanese culture associated with manuscripts, printing, secrecy, education, and proselytizing. Although many of his publications focus on Zen Buddhism (especially Soto Zen), he also researches Tendai and Vinaya Buddhist traditions, Shinto, folklore and popular religions, as well as Japanese martial arts and traditional approaches to health and physical culture.
He is a member of the editorial boards of "Cursor Mundi: Viator Studies of the Medieval and Early Modern World" (UCLA Center for Medieval and Renaissance Studies), "Studies in East Asian Buddhism" and "Classics in East Asian Buddhism" (Kuroda Institute). (Source Accessed June 30, 2021) UCLA Yale UniversityAs an undergraduate at Clark University, Tara pursued a double major in psychology and political science. During this time, while working as a grass roots organizer for tenants’ rights, she also began attending yoga classes and exploring Eastern approaches to inner transformation. After college, she lived for ten years in an ashram—a spiritual community—where she practiced and taught both yoga and concentrative meditation. When she left the ashram and attended her first Buddhist Insight Meditation retreat, led by Joseph Goldstein, she realized she was home. “I had found wisdom teachings and practices that train the heart and mind in unconditional and loving presence,” she explains. “I knew that this was a path of true freedom.”
Over the following years, Tara earned a Ph.D. in Clinical Psychology from the Fielding Institute, with a dissertation exploring meditation as a therapeutic modality in treating addiction. She went on to complete a five-year Buddhist teacher training program at the Spirit Rock Meditation Center. Working as both a psychotherapist and a meditation teacher, she found herself naturally blending these two powerful traditions—introducing meditation to her therapy clients and sharing western psychological insights with meditation students. This synthesis has evolved, in more recent years, into Tara’s groundbreaking work in training psychotherapists to integrate mindfulness strategies into their clinical work.
In 1998, Tara founded the Insight Meditation Community of Washington, DC (IMCW), which is now one of the largest and most dynamic non-residential meditation centers in the United States. She gives presentations, teaches classes, offers workshops, and leads silent meditation retreats at IMCW and at conferences and retreat centers in the United States and Europe. Tara’s podcast receives over 3 million downloads each month. Her themes reveal the possibility of emotional healing and spiritual awakening through mindful, loving awareness as well as the alleviation of suffering in the larger world by practicing compassion in action. She has fostered efforts to bring principles and practices of mindfulness to issues of racial injustice, equity and inclusivity; peace; environmental sustainability, as well as to prisons and schools.
She and Jack Kornfield lead the Awareness Training Institute (ATI) which offers online courses on mindfulness and compassion, as well as the Mindfulness Meditation Teacher Certification Program (MMTCP).
In addition to numerous articles, videos, and hundreds of recorded talks, Tara is the author of the books Radical Acceptance (Bantam, 2003), True Refuge: Finding Peace & Freedom in Your Own Awakened Heart (Bantam, 2013), Radical Compassion: Learning to Love Yourself and Your World with the Practice of R.A.I.N. (Viking, 2019) and Trusting the Gold: Uncovering Your Natural Goodness (SoundsTrue, 6/2021). She has a son, Narayan, and lives in Great Falls, VA, with her husband, Jonathan Foust and their dog, kd. (Source Accessed Jan 19, 2022) Insight Meditation Community of Washington, DC (IMCW) Fielding InstituteFrom 2010 to 2012, Brockman served as the project director for the World Conference of Associations of Theological Institutions. He is the author several books, including “Dialectical Democracy through Christian Thought: Individualism, Relationalism, and American Politics” (Palgrave-Macmillan, 2013) and “No Longer the Same: Religious Others and the Liberation of Christian Theology” (Palgrave-Macmillan, 2011). His forthcoming publication, “Educating For Pluralism, or Against It? Lessons from Texas and Quebec on Teaching Religion in Public Schools,” will appear in Religion & Education.
Brockman holds a Ph.D. in religious studies from Southern Methodist University. He received a Master of Theological Studies degree from the Brite Divinity School at Texas Christian University and his bachelor’s degree in English and education from the University of Texas at Arlington. (Source Accessed Nov 25, 2019) Baker Institute Brite Divinity School, Southern Methodist University, Texas Christian University
Ashé Journal Article
Nalandabodhi teacher page
Brief Biography:
Karl was originally trained, and worked, as a physician. He took Buddhist refuge vows in 1984 and, in 1990, completed a five-year training in higher Buddhist philosophy at Kamalashila Institute, Germany, receiving the traditional Kagyü title of "dharma tutor" (Tib. skyor dpon). Since 1988, he received his Buddhist and Tibetan language training mainly at Marpa Institute For Translators in Kathmandu, Nepal (director: Khenpo Tsültrim Gyamtso Rinpoche) and also studied Tibetology, Buddhology, and Sanskrit at Hamburg University, Germany. Since 1989, Karl served as a translator, interpreter, and Buddhist teacher mainly in Europe, India, and Nepal. Since 1999, he has acted as one of the main translators and teachers at Nitartha Institute (director: Dzogchen Ponlop Rinpoche) in the USA, Canada, and Germany. In addition, he regularly taught at Gampo Abbey's Vidyadhara Institute from 2000-2007. He is the author of several books on Buddhism, such as The Center of the Sunlit Sky, Straight from the Heart, In Praise of Dharmadhātu, and Luminous Heart (all Snow Lion Publications).
Karl met Dzogchen Ponlop Rinpoche in 1986 during Rinpoche's first teaching tour through Europe, receiving extensive teachings as well as pratimoksha vows from him during the following years in both Europe and Nepal, and later also in Canada and the USA. He served as Rinpoche's personal translator during his teachings tours in Europe (particularly at Nitartha Institute in Germany) from 1999-2005. In 2005, he was appointed as one of five Western Nalandabodhi teachers and given the title "mitra." In 2006, he moved to Seattle and works as a full-time Tibetan translator for Tsadra Foundation. Since his arrival in Seattle, Karl was instrumental in creating the new introductory NB Buddhism 100 Series, leads NB Study Path classes, presents weekend courses and open house talks at Nalanda West, offers selected teachings to the Vajrasattva and Mahamudra practice communities, and provides personal guidance as a PI. He also teaches weekend seminars and Nitartha Institute courses in NB centers in the US, Canada, and Mexico as well as other locations.
Within the Mitra Council, Karl is the current Dean until 2010 and is mainly supervising and revising the NB Study Path (which includes revising the Hinayana and Mahayana study path and creating a Vajrayana study path). While enthusiastic about all facets of the dharma, his main interests are the teachings on Mahamudra, Yogacara and Buddha Nature, and to make the essential teachings by the Karmapas and other major Kagyu lineage figures available to contemporary Western audiences. Source Karl Brunnhölzl is one of the most prolific translators of Tibetan texts into English and has worked on all of the Five Treatises of Maitreya. He was originally trained as a physician. He took Buddhist refuge vows in 1984 and, in 1990, completed a five-year training in higher Buddhist philosophy at Kamalashila Institute, Germany, receiving the traditional Kagyü title of "Dharma tutor" (Tib. skyor dpon). Since 1988, he received his Buddhist and Tibetan language training mainly at Marpa Institute for Translators in Kathmandu, Nepal (director: Khenpo Tsültrim Gyamtso Rinpoche), and also studied Tibetology, Buddhology, and Sanskrit at Hamburg University, Germany. Since 1989, Karl served as a translator, interpreter, and Buddhist teacher mainly in Europe, India, and Nepal. Since 1999, he has acted as one of the main translators and teachers at Nitartha Institute (director: Dzogchen Ponlop Rinpoche) in the USA, Canada, and Germany. In addition, he regularly taught at Gampo Abbey's Vidyadhara Institute from 2000–2007. He is the author of several books on Buddhism, such as The Center of the Sunlit Sky, Straight from the Heart, In Praise of Dharmadhātu, and Luminous Heart (all Snow Lion Publications). He has also completed several ground-breaking translations in the Tsadra Foundation series, including a three-volume work on the Abhisamayālaṃkāra. He has also completed the work Prajñāpāramitā, Indian "gzhan stong pas", and the Beginning of Tibetan gzhan stong in the Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde series, and of course, When the Clouds Part, a translation of the Gyü Lama. In 2019 his translation of the Mahāyānasaṃgraha with Indian and Tibetan commentaries was published and won the Khyentse Foundation Prize For Outstanding Buddhist Translation. Nalandhabodhi, Nitartha Institute, Nitartha Translation NetworkIn 408, the tenth year of the Hongshi (弘始) years of the Later Qin Dynasty (後秦 or 姚秦, 384–417), one of the Sixteen Kingdoms (304–439), he went to its capital, Chang-an. The illustrious translator Kumārajīva (鳩摩羅什, 344–413) had arrived there in 401. However, Buddhabhadra did not like Kumārajīva’s students. Together with his own forty-some students, he went to the Lu Mountain (廬山, in present-day Jiangxi Province) and stayed with Master Huiyuan (慧遠, 334–416), the first patriarch of the Pure Land School of China.
In 415, the eleventh year of the Yixi (義熙) years of the Eastern Jin Dynasty (東晉, 317–420), Buddhabhadra went south to its capital, Jiankong (建康), present-day Nanjing, Jiangsu Province. He stayed at the Daochang Temple (道場寺) and began his translation work. Altogether, he translated from Sanskrit into Chinese thirteen texts in 125 fascicles. For example, texts 376 and 1425 were translated jointly by him and Faxian (法顯, circa 337–422). Text 376 (T12n0376) in 6 fascicles is the earliest of the three Chinese versions of the Mahāparinirvāṇa Sūtra; text 1425 (T22n1425) in 40 fascicles is the Chinese version of the Mahāsaṅghika Vinaya. Texts 278 and 666 were translated by him alone probably between years 418 and 421. Text 278 (T09n0278) is the 60-fascicle Chinese version of the Mahāvaipulya Sūtra of Buddha Adornment (Buddhāvataṁsaka-mahāvaipulya-sūtra); text 666 (T16n0666) in one fascicle is the first of the two extant Chinese versions of the Mahāvaipulya Sūtra of the Tathāgata Store.
In 429, the sixth year of the Yuanjia (元嘉) years of the Liu Song Dynasty (劉宋, 420–79), Buddhabhadra died, at age seventy-one. People called him the Indian Meditation Master. He is one of the eighteen exalted ones of the Lu Mountain. (Source Accessed Aug 19, 2021) Important early translator of Indian Buddhist texts into Chinese, also known by the Chinese translation of his name, Juexian, or "Enlightened Sage" . . . According to the "Biographies of Eminent Monks" (Gaoseng Zhuan), Buddhabhadra was born in north India and joined the saṃgha after losing both his parents at an early age. Buddhabhadra studied various scriptures and was adept in both meditation and observing the precepts; he was also renowned for his thaumaturgic talents. At the behest of a Chinese monk named Zhiyan, Buddhabhadra traveled to China along the southern maritime route. Upon learning of the eminent Kuchean monk Kumārajīva's arrival in Chang'an, Buddhabhadra went to the capital in 406 to meet him. Due to a difference of opinion with Kumārajīva, however, Buddhabhadra left for Lushan, where he was welcomed by Lushan Huiyuan and installed as the meditation instructor in Huiyuan's community; Buddhabhadra came to be known as one of the eighteen worthies of Lushan. He devoted the rest of his career to translating such scriptures as the Damoduoluo Chan Jing, Guanfo sanmei hai jing, and Avataṃsakasūtra, to name just a few. Buddhabhadra also translated the Mahāsāṃghika vinaya with the assistance of Faxian and contributed significantly to the growth of Buddhist monasticism in China. (Source: "Buddhabhadra." In The Princeton Dictionary of Buddhism, 150. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)In 1978 she became a student of Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche and started her education as a Tibetan translator with him.
1978–1980 she was the secretary of Center for Tibetan Buddhism, Karma Drub Djy Ling, Copenhagen, Denmark. 1978-1979 she was secretary at The Ethnographical Department of The National Museum, Copenhagen. In 1980 she became a member of The Translating Board of Kagyu Tekchen Shedra, International Educational Institute of Higher Learning, Bruxelles, Belgium.
She lived in Kathmandu from 1984–1992 and in 1986 she became Teacher at Marpa Institute for Translation, Kathmandu, Nepal. 1988–1991 she was secretary and course coordinator at Marpa Institute for Translation. From 1986 to 2015 she was interpreter for various Tibetan Lamas of the Kagyu, Nyingma, and Gelukpa lineages teaching Buddhism mainly in Europe and Asia, and occasionally in the USA and Canada.
1997–2002 she was Teaching Assistant in Tibetan Language Studies, at The Asian Insitute, University of Copenhagen. 1999–2015 she was Associate Professor in Tibetology, Department of Asian Studies, Institute of Cross Cultural & Regional Studies, University of Copenhagen. 1999-2007 she was Research Librarian and Curator, Tibetan Section, Department of Orientalia & Judaica, The Royal Library of Denmark, Copenhagen.
2000 She was Consultant for Tibet, International Development Partners, DANIDA, Ministry of Foreign Affairs, in Lhasa and Denmark. 2001-2015 she was Lecturer on Buddhism and Tibetan Culture at The Public University, Copenhagen & Aarhus. 2002–2010 she was Researcher and Consultant at The Twinning Library Project, between The National Library of Bhutan, Thimphu and The Royal Library of Denmark, Copenhagen. 2004–2005 she was Visiting Professor at Deparmnet of Religion, Naropa University, Boulder, CO.
2005–2015 she was Lecturer on Buddhism at Pende Ling, Center for Tibetan Buddhism, Copenhagen. 2007–2015 she was Lecturer on Buddhist Studies, The Buddhist University, Pende Ling, Copenhagen.
2010 She was for Consultant for Liason Office of Denmark, Thimphu, Bhutan, DANIDA, Ministry of Foreign Affairs, Copenhagen. 2011-2013 She was a Culture Guide in Nepal, Bhutan, and Tibet for Cramon Travels and for Kipling Travels. 2012–2020 She was a translator for the 84000 project. (Source: Anne Burchardi Email, Jan 18, 2021.) After receiving Buddhist refuge vows from Kalu Rinpoche in Kagyu Ling, France, 1976 at the occasion of the first 3-year retreat in the West, Anne began her Buddhist studies with Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche in 1977, when he first arrived in Europe as part of the entourage of The 16th Karmapa. In 1978 she began the study of The Gyulama (Theg pa chen po rgyud bla ma’i bstan bcos) with him in Dordogne, France and published her first Danish translation of this text in 1981. She became a member of Khenpo Rinpoche’s Translating Board of Kagyu Tekchen Shedra, Institute of Mahayana Buddhist Studies, in Bruxelles, Belgium, in 1980. She went on to become interpreter for many Kagyu, Nyingma and Gelukpa Lamas, including the Dalai Lama, for the next 35 years, mainly in Europe and Asia. During the 80’s and 90’s she lived in Kathmandu where she acted as teacher, secretary and course coordinator at Khenpo Rinpoche’s Marpa Institute for Translators, Nepal. Back in Europe she became Tibetan language teacher and associate professor at University of Copenhagen for 18 years, as well as research librarian and curator of the Tibetan Collection at The Royal Library for a decade, which included work on The Twinning Library Project with The National Library of Bhutan, Thimphu. She taught Buddhist Studies at Naropa University as a visiting professor, 2004-2005 and continued this at The Buddhist University, Copenhagen, for the next ten years.
She is currently finalizing her Danish translation of Jamgon Kongtrul Lodro Thaye's commentary on the Gyulama, Theg pa chen po rgyud bla ma’i bstan bcos snying po’i don mngon sum lam gyi bshad srol dang sbyar ba’i rnam par ‘grel pa phyir mi ldog pa seng ge’i nga ro. (Source: Anne Burchardi, personal communication, January 19, 2021.)He is widely considered to be the premier Western scholar on Korean Buddhism and one of the top specialists on the East Asian Zen tradition. Buswell also served as editor-in-chief of the two-volume Encyclopedia of Buddhism (Macmillan Reference, 2004), and coeditor (with Donald S. Lopez, Jr.) of the [now published] one-million word [Princeton] Dictionary of Buddhism. In 2009, Buswell was awarded the Manhae Prize from the Chogye Order in recognition of his pioneering contributions to Korean Buddhist Studies in the West. Buswell was elected president of the Association for Asian Studies (AAS) for 2008-2009, the first time a Koreanist or Buddhologist has ever held the position, and served as past-president and past-past-president in subsequent years. (Source Accessed Nov 25 2019) Department of Asian Languages and Cultures, University of California, Los Angeles University of California, Berkeley
Passionate about bringing Buddhism beyond temple walls, Myokei Shonin actively supports three prison sanghas within the Texas Department of Criminal Justice system. Her interfaith endeavors have seen her as a Fellow with Interfaith America, championing dialogue between Buddhists and Muslims in incarceration. Her roles extend to being a board member of Lion’s Roar Magazine and Dharma Relief 2: Healing Racial Trauma.
She's actively engaged in programs such as Healing Warrior Hearts, Texas for Heroes, The Gathering, and the International Western Dharma Teachers Gathering. Beyond these, her contributions span across various socio-religious platforms, underlining her commitment to spreading compassionate teachings. As a writer, her voice echoes through publications in Lion’s Roar and Tricycle magazines, and she has made notable contributions to The Hidden Lamp: Stories from Twenty-Five Centuries of Awakened Women. (Source Accessed April 25, 2024)Current Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
- The Treasury of Precious Instructions: Essential Teachings of the Eight Practice Lineages of the Tibetan Buddhism, Vol. 7 & 8 – Marpa Kagyu Tradition, various authors collected by Jamgön Kongtrul.
Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
- The Treasury of Knowledge: Book VI, Part 3; Frameworks of Buddhist Philosophy, Jamgön Kongtrul
- The Profound Inner Principles, Karmapa Rangjung Dorje, with commentary by Jamgön Kongtrul
- Moonbeams of Mahāmudrā, Dakpo Tashi Namgyal, with Dispelling the Darkness of Ignorance by Wangchuk Dorje, the Ninth Karmapa
Previously Published Translations:
- Mahamudra: Ocean of Definitive Meaning, the Ninth Karmapa, Wangchuk Dorje Source: Tsadra.org Director of Study Scholarships, Tsadra Foundation Marpa Foundation, Tsadra Advisory Board Member
In 1980 John undertook 2 consecutive three-year retreats retreats in the Dordogne, France, practicing under the guidance of Dudjom Rinpoche, Dilgo Khyentse Rinpoche, Pema Wangyal Rinpoche, and Nyoshul Khenpo. Inspired by their teachers and with the aim of making some of the major works of Tibetan Buddhism available to Western readers, John and some of his fellow retreatants formed the Padmakara Translation Group, of which he is now president. He also had the honor of serving Dudjom Rinpoche as physician during his final years, and subsequently coordinated the medical care of other lamas and practitioners in India, Nepal, and Europe, as well as that of three-year retreatants in the Dordogne.
Still based in the Dordogne, he has continued his translation work with Padmakara, and for many years was also a Tsadra Foundation Fellow. In 2009, John was appointed Editorial Chair of the 84000 project by Dzongsar Khyentse Rinpoche. (Source Accessed Jan 15, 2020) Padmakara Translation Group
Current Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
- Le Trésor de précieuses qualitiés, Book II, by Jigme Lingpa, commentary Kangyour Rinpoche
Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
- Une Lampe sur la chemin de la libération, Dudjom Rinpoche
- Soûtra de l’Entrée dans la dimension absolue, Gandavyuha sûtra
- Traité de la Continuité suprême du Grand Véhicule - Mahāyānottaratantraśāstra, avec le commentaire de Jamgön Kongtrul Lodreu Thayé L'Incontestable Rugissement du lion. Plazac: Éditions Padmakara, 2019
.
Previously Published Translations as a member of l’Association Padmakara, grantee of Tsadra Foundation:
- Petites instructions essentielles, Dudjom Rinpoche
- Perles d’ambroisie, (3 vols.), Kunzang Palden (with Christian Bruyat)
- Bodhicaryavatara, La Marche vers l’Éveil, Shantideva (with Christian Bruyat)
- Les Stances fondamentales de la Voie médiane, Mûlamadhyamakakârikâ, Nagarjuna
- Le Trésor de précieuses qualités, Jigmé Lingpa, commentary by Longchen Yéshé Dorjé Kangyour Rinpoche (with Gwénola le Serrec)
- Le Lotus blanc, Explication détaillée de la Prière en Sept Vers de Gourou Rinpoche, Mipham Namgyal (trans. Patrick Carré)
- Les Cent conseils de Padampa Sangyé, Dilgo Khyentse (trans. from English)
- Mahasiddhas, La vie de 84 sages de l’Inde, Abhayadatta (with Christian Bruyat)
- Les Larmes du bodhisattva, Enseignements bouddhistes sur la consommation de chair animale, Shabkar Tsokdruk Rangdrol (from the English translation by Helena Blankleder and Wulstan Fletcher, trans. with Kim-Anh Lim and Vincent Horeau)
- Au coeur de la compassion, Gyalsé Thogmé Zangpo, commentary by Dilgo Khyentse (with Kim-Anh Lim
- Soûtra des Dix Terres: Dashabhûmika. Paris: Librairie Arthème Fayard, 2004. (Source Accessed Jan 29, 2020) Padmakara Translation Group, Tsadra Foundation Paris
Current Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
- Le Voyage et son but, Jamgön Kongtrul
- La pratique des tantras bouddhistes, Jamgön Kongtrul
Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
- Marpa, maître de Milarépa, sa vie, ses chants, Tsang Nyeun Hérouka
- Vie de Jamgœun Kongtrul, écrite par lui-même, Jamgön Kongtrul
- L’Ondée de sagesse, Chants de la lignée Kagyu, Karmapa Mikyeu Dorje, Tènpai Nyinjé
- Rayons de lune, Les étapes de la méditation du Mahamudra, Dakpo Tashi Namgyal
- Au Coeur du ciel Vol I and II, Pawo Rinpoche, the Eighth Karmapa Mikyö Dorje (from the English translation by Karl Brunnhölzl – The Centre of the Sunlit Sky)
- Lumière de diamant, de Dakpo Tashi Namgyal
- Mémoires: La Vie et l’œuvre de Jamgön Kongtrul, by Jamgön Kongtrul, new edition
- Traité de la Continuité suprême du Grand Véhicule - Mahāyānottaratantraśāstra, avec le commentaire de Jamgön Kongtrul Lodreu Thayé L'Incontestable Rugissement du lion. Plazac: Éditions Padmakara, 2019.
- Les Systèmes Philosophiques Bouddhistes, Éditions Padmakara, 2020.
Previously Published Translations:
- Kalachakra, Dalai Lama
- La Roue aux lames acérées, Dharmarakshita, commentary by Geshé Tengyé
- La Voie progressive vers l’éveil, Jé Tsong Khapa (Source: Tsadra.org) Tsadra Foundation
In 1959, following the Chinese occupation of Tibet, Rinpoche's family fled to India where Rinpoche spent his youth studying under some of Tibetan Buddhism’s most illustrious masters, such as His Holiness the 16th Gyalwang Karmapa, Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche, His Holiness Dudjom Rinpoche, Khunu Lama Tenzin Gyaltsen, and his father, Kyabje Tulku Urgyen Rinpoche.
In 1974, Rinpoche left India to join his parents in Kathmandu, Nepal, where he assisted them in establishing Ka-Nying Shedrub Ling Monastery. Upon its completion in 1976, H.H. the Karmapa enthroned Chokyi Nyima Rinpoche as the monastery's abbot. To this day, Ka-Nying Shedrub Ling remains the heart of Rinpoche’s ever-growing mandala of activity. (Source: Shedrub.org) Ka-Nying Shedrub Ling Monastery—Kathmandu, Nepal.- Of his passing, renowned Buddhist scholar Robert Thurman wrote on Facebook:
- “There is no doubt in my mind that Thomas Cleary is the greatest translator of Buddhist texts from Chinese or Japanese into English of our generation, and that he will be so known by grateful Buddhist practitioners and scholars in future centuries. Single-handedly he has gone a long way toward building the beginnings of a Buddhist canon in English.”
Cleary became interested in Buddhism when he was a teenager; his researches into Buddhist thought began with a desire to learn during this time of his life. When he began translating, he chose either untranslated works or—as in the case of Sun Tzu's The Art of War—books whose extant translations were "too limited".
Cleary earned a Ph.D in East Asian Languages and Civilizations from Harvard University and a JD from the Boalt Hall School of Law at the University of California, Berkeley. Since completing his doctoral studies, Cleary has had little involvement with the academic world. In a rare interview, Cleary stated: "There is too much oppression in a university setting . . . I want to stay independent and reach those who want to learn directly through my books."
Cleary's brother Jonathon also completed his doctoral work in EALC at Harvard. The two brothers worked together to translate the koan collection The Blue Cliff Record; Shambhala published the translation in 1977.
Thomas Cleary's most widely disseminated translation has been of Sun Tzu's The Art of War (Sunzi Bingfa).
He also translated the monumental Avatamsaka Sutra (also called Huayan Jing, or the Flower Ornament Scripture).
Another major translation was of the commentaries of the 18th century Taoist sage Liu Yiming, who explains the metaphoric coding of the main Taoist texts dealing with the transformation of consciousness, and the fusion of the human mind with the mind of Tao.
In 2000, Cleary's various translations of Taoist texts were collected into four volumes by Shambhala Publications as The Taoist Classics. Following the success of these publications, a five-volume collection of Buddhist translations was collected as Classics of Buddhism and Zen. Another translation from the Muslim wisdom tradition is Living and Dying with Grace. In 1993 Cleary published a translation of Miyamoto Musashi's Book of Five Rings. (Source Accessed Sept 18, 2020) Harvard UniversityHis dissertation was an attempt to explain the process by which heroin addicts were able to give up drugs and change their lives, but his interest in criminology soon shifted to white collar crime. He first published The Criminal Elite: The Sociology of White Collar Crime in 1985, and it eventually went to six editions. His textbook, Social Problems, which he originally co-authored with his dissertation advisor, Donald R. Cressey, and later with Harold R. Kerbo, Professor Emeritus, first came out in 1980 and had a total of 10 editions.
Later in his career, Coleman's interest turned back to the sociology of religion, and more specifically, to the amazing growth of Buddhism in the west. He published The New Buddhism: The Western Transformation of an Ancient Tradition in 1991, and continues to be involved with Buddhist theory and practice. He edited the talks of Reb Anderson Roshi into a booked entitled The Third Turning of the Wheel: The Wisdom of the Samdhnirmocana Sutra, which was published in 2012. His latest book, The Buddha’s Dream of Liberation: Freedom, Emptiness and Awakened Nature came out in June 2017. (Source Accessed Jul 21, 2020) Cal Poly San Luis ObispoJamie’s research focuses mainly on the philosophical literature of Tibetan Buddhism, in particular the different Tibetan Madhyamaka interpretations, Tibetan biography writing, the Kadam teachings on mind training (blo sbyong), and experiential songs (mgur). He has also contributed to several translation projects, such as Study Buddhism (Berzin Archives) and 84000.
Jamie currently lives in Vienna, where he has found the ideal environment to spend his free time pursuing his interest in classical music and playing the double bass. (Source Accessed Sep 7, 2021) University of Vienna University of ViennaHe should not be confused with his namesake, also known as Kunkyen Tashi Namgyal, (1399–1458), who helped establish Penpo Nalendra Monastery in 1425 with Sakya master Rongton Sheja Kunrig (1367–1449). Later in life he served as chief abbot of the Kagyu Daklha Gampo Monastery in southern Tibet.
His most famous works were two Mahamudra texts, Moonbeams of Mahamudra and Clarifying the Natural State. (Source Accessed Feb 28, 2020) sgam po pa bkra shis rnam rgyal; dwags po paN chen bkra shis rnam rgyal; sgam po pa paN chen bkra shis rnam rgyal སྒམ་པོ་པ་བཀྲ་ཤིས་རྣམ་རྒྱལ་; དྭགས་པོ་པཎ་ཆེན་བཀྲ་ཤིས་རྣམ་རྒྱལ་; སྒམ་པོ་པ་པཎ་ཆེན་བཀྲ་ཤིས་རྣམ་རྒྱལ་ Takpo Tashi Namgyal; Gampopa Tashi Namgyal; Tashi Namgyal; Dakpo Panchen Tashi Namgyal; Dakpo Paṇchen Tashi Namgyal; Gampo Panchen Tashi Namgyal; Gampo Paṇchen Tashi NamgyalBorn in Pengcheng, Daosheng left home to become a monk at eleven. He studied in Jiankang under Zhu Fatai, and later at Lushan (Mount Lu) monastery with Huiyuan, and from 405 or 406 under Kumārajīva in Chang'an, where he stayed for some two years perfecting his education. He became one of the foremost scholars of his time, counted among the "fifteen great disciples" of Kumārajīva.
Sengzhao reports that Daosheng assisted Kumārajīva in his translation of the Lotus Sutra, Daosheng wrote commentaries on the Lotus Sutra, the Vimalakīrti-nirdeśa Sūtra and the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā Sūtra (the last of which has been lost). In 408, he returned to Lushan, and in 409 back to Jiankang, where he remained for some twenty years, staying at the Qingyuan Monastery (青园寺) from 419.
Daosheng controversially ascribed Buddha-nature to the icchantikas, based on his reading on a short version of the Mahāparinirvāṇa Sūtra, which in that short form appears to deny the Buddha-nature to icchantikas; the long version of the Nirvāṇa Sūtra, however (not yet known to Daosheng), explicitly includes the icchantikas in the universality of the Buddha-nature. Daosheng's bold doctrine of including icchantikas within the purview of the Buddha-nature, even before that explicit teaching had actually been found in the long Nirvāṇa Sūtra, led to the expulsion of Daosheng from the Buddhist community in 428 or 429, and he retreated to Lushan in 430.
With the availability of the long Nirvāṇa Sūtra after 430, through the translation of Dharmakshema, Daosheng was vindicated and praised for his insight. He remained in Lushan, composing his commentary on the Lotus Sūtra in 432, until his death in 434.
Daosheng's exegesis of the Nirvāṇa Sūtra had an enormous influence on interpretations of the Buddha-nature in Chinese Buddhism that prepared the ground for the Chán school emerging in the 6th century.
(Source Accessed Sept. 2 2020)
Along with earning a Ph.D. in philosophy from Vanderbilt University, he has studied and taught for more than a year in Germany and for more than a dozen years in Japan. In Japan, he studied Buddhist thought at Otani University, completed the coursework for a second Ph.D. in Japanese philosophy at Kyoto University, taught philosophy and related courses in Japanese at various universities, and practiced Zen Buddhism at Shōkokuji, one of the main Rinzai Zen training monasteries in Kyoto.
In addition to authoring more than 75 articles in English and Japanese, as well as translating many articles from Japanese and German, he is author of Heidegger and the Will: On the Way to Gelassenheit (Northwestern University Press, 2007); translator of Martin Heidegger’s Country Path Conversations (Indiana University Press, 2010, paperback edition 2016); editor of The Oxford Handbook of Japanese Philosophy (Oxford University Press, 2020) and of Martin Heidegger: Key Concepts (Acumen, 2010, Routledge, 2014); coeditor with Fujita Masakatsu of Sekai no naka no Nihon no tetsugaku (Japanese Philosophy in the World) (Shōwadō, 2005); and coeditor with Brian Schroeder and Jason Wirth of Japanese and Continental Philosophy: Conversations with the Kyoto School (Indiana University Press, 2011) and of Engaging Dōgen’s Zen: The Philosophy of Practice as Awakening (Wisdom Publishing, 2017).
His current projects include a book manuscript on Zen Buddhism and another on the Kyoto School and interpersonal as well as intercultural dialogue. He was the Director of the 2017 Collegium Phaenomenologicum, is Associate Officer of The Comparative and Continental Philosophy Circle, serves on the board of directors of the Nishida Philosophy Association (Nishida tetsugakkai) as well as on the editorial boards of several journals and book series, and is coeditor of Indiana University Press’s series in World Philosophies. (Source Accessed Nov 25, 2019) Loyola University Maryland Vanderbilt UniversityDemiéville was one of the foremost sinologists of the first half of the 20th century, and was known for his wide-ranging contributions to Chinese and Buddhist scholarship. His influence on Chinese scholarship in France was particularly profound, as he was the only major French sinologist to survive World War II.
Demiéville was one of the first sinologists to learn Japanese to augment their study of China: prior to the early 20th century, most scholars of China learned Manchu as their second scholarly language, but Demiéville's study of Japanese instead was soon followed by nearly every major sinologist since his day. (Source Accessed Jul 21, 2020)The committee consists of a broad group of translators, editors, and graphic artists committed to the task of translating Buddhist classics into English and other languages.
For more information on this institute, please see the Buddhist Higher Education Program of this site. Tsadra Foundation grantee since 2007.
Translations
Dharmachakra is presently working on various translations of central scriptures containing the Buddha’s words as they are expressed in the sutras and the tantras as well as the most pivotal Indian and Tibetan commentaries on these enlightened statements.
A major project of the committee is the translation of the so-called “Thirteen Great Scriptures” of classical Indian Buddhism together with their commentaries by the Tibetan masters Jamgön Mipham and Khenpo Shenga. The first of these volumes, Middle Beyond Extremes, was published in 2007. Upcoming volumes in this series include Maitreya’s Ornament of the Great Vehicle Sutras and Distinguishing Phenomena and Their Intrinsic Nature. The remaining volumes will be made available over the coming years.
In addition to the works of Khenpo Shenga and Jamgön Mipham, the committee also translates selected texts from the writings of the Karmapas as well as the works of the masters of the Rimé Tradition: Jamgön Kongtrul, Jamyang Khyentse Wangpo, and Chokgyur Lingpa.
Current Projects as a Tsadra Foundation Grantee
No current projects
Completed Projects as a Tsadra Foundation Grantee
- Luminous Essence: A Guide to the Guhyagarbha Tantra, Jamgön Mipham
- Ornament of Reason, Mabja Jangchub Tsondru
- Distinguishing Phenomena and Their Intrinsic Nature, Maitreya-Asanga, commentaries by Khenpo Shenga and Jamgön Mipham
- Ornament of the Great Vehicle Sutras (Mahayanasutralamkara), Maitreya-Asanga, commentaries by Khenpo Shenga and Jamgön Mipham
- Vajra Wisdom: Deity Practice in Tibetan Buddhism, Shechen Gyaltsap
Dharmachakra Translation Committee Memberts:
- Chökyi Nyima Rinpoche, Ka-Nying Shedrub Ling Monastery
- Khenpo Trogpa Tulku
- Khenpo Urgyen Tenpel
- Lama Tenzin Sangpo
- Karma Ozer Lama, Ka-Nying Shedrub Ling Monastery
- Dr. Andreas Doctor, Rangjung Yeshe Institiute/Kathmandu University
- Dr. James Gentry, Harvard University
- Dr. Joseph McClennan
- Dr. Mattia Salvini, Mahidol University
- Dr. Thomas Doctor, Kathmandu University
- Ven. Ani Jinpa (Eugenie De Jong)
- Alex Yiannopoulos
- Anders Bjornback
- Anna Zilman, Rangjung Yeshe Institute
- Benjamin Cassard, Rangjung Yeshe Institute
- Benjamin Collett
- Catherine Dalton, Rangjung Yeshe Institute/ Dharmachakra Translation Center /UC Berkeley
- Guillaume Avertin
- Heidi Koppl
- Miguel Fares Sawaya, Rangjung Yeshe Institute
- Nika Jovic
- Ryan Damron, UC Berkeley/Rangjung Yeshe Gomde California
- Timothy Hinkle
- Wiesiek Mical, Kathmandu University
- Zachary Beer, UC Berkeley
He became a Monk when he was just a child, and he spent many years at the Mahābodhi Temple and the Nālandā Monastery. He was an accomplished Tripiṭaka master, excelled in the five studies and especially in Mantra practices.
Already in his sixties, Divākara went to Chang-an (長安), China, in 676, the first year of the Yifeng (儀鳳) years of the Tang Dynasty (618–907).
Emperor Gaozong (唐高宗) treated him as respectfully as he had treated the illustrious Tripiṭaka master Xuanzang.
In 680, the first year of the Yonglong (永隆) years, the emperor commanded ten learned Monks to assist Divākara in translating sūtras from Sanskrit into Chinese.
In six years Divākara translated eighteen sūtras, including the Sūtra of the Buddha-Crown Superb Victory Dhāraṇī (T19n0970), the Sūtra of the Great Cundī Dhāraṇī (T20n1077), and the Mahāyāna Sūtra of Consciousness Revealed (T12n0347).
Longing to see his mother again, he petitioned for permission to go home.
Unfortunately, although permission was granted, he fell ill and died in the twelfth month of 687, the third year of the Chuigong (垂拱) years, at the age of seventy-five.
Empress Wu (武后則天) had him buried properly at the Xiangshan Monastery (香山寺) in Luoyang (洛陽). (Source Accessed Aug 18, 2020) Divākara (地婆訶羅, 613–87), or Rizhao (日照) in Chinese, was born in central India in the Brahmin Caste.
He became a Monk when he was just a child, and he spent many years at the Mahābodhi Temple and the Nālandā Monastery. He was an accomplished Tripiṭaka master, excelled in the five studies and especially in Mantra practices.
Already in his sixties, Divākara went to Chang-an (長安), China, in 676, the first year of the Yifeng (儀鳳) years of the Tang Dynasty (618–907).
Emperor Gaozong (唐高宗) treated him as respectfully as he had treated the illustrious Tripiṭaka master Xuanzang.
In 680, the first year of the Yonglong (永隆) years, the emperor commanded ten learned Monks to assist Divākara in translating sūtras from Sanskrit into Chinese.
In six years Divākara translated eighteen sūtras, including the Sūtra of the Buddha-Crown Superb Victory Dhāraṇī (T19n0970), the Sūtra of the Great Cundī Dhāraṇī (T20n1077), and the Mahāyāna Sūtra of Consciousness Revealed (T12n0347).
Longing to see his mother again, he petitioned for permission to go home.
Unfortunately, although permission was granted, he fell ill and died in the twelfth month of 687, the third year of the Chuigong (垂拱) years, at the age of seventy-five.
Empress Wu (武后則天) had him buried properly at the Xiangshan Monastery (香山寺) in Luoyang (洛陽).
(Source Accessed Aug 18, 2020) Rizhao (日照)Soon after his birth three head lamas from Jadchag monastery came to his home and recognized him as the reincarnation of Khenpo Sherab Khyentse. Khenpo Sherab Khyentse, who had been the former head abbot lama at Gochen Monastery, was a renowned scholar and practitioner who lived much of his life in retreat.
Rinpoche’s first dharma teacher was his father, Lama Chimed Namgyal Rinpoche. Beginning his schooling at the age of five, he entered Gochen Monastery. His studies were interrupted by the Chinese invasion and his family's escape to India. In India his father and brother continued his education until he entered the Nyingmapa Monastic School of Northern India, where he studied until 1967.
He then entered the Central Institute of Higher Tibetan Studies, which was then a part of Sanskrit University in Varanasi, where he received his B.A. degree in 1975. He also attended Nyingmapa University in West Bengal, where he received another B.A. and an M.A. in 1977.
In 1978 Rinpoche was enthroned as the abbot of the Wish-fulfilling Nyingmapa Institute in Boudanath, Nepal by H.H. Dudjom Rinpoche, and later became the abbot of the Department of Dharma Studies, where he taught poetry, grammar, philosophy and psychology. In 1981, H.H. Dudjom Rinpoche appointed Rinpoche as the abbot of the Dorje Nyingpo Center in Paris, France. In 1982 he was asked to work with H.H. Dudjom Rinpoche at the Yeshe Nyingpo Center in New York. During the 1980s, until H.H. Dudjom Rinpoche’s mahaparinirvana in 1987, Rinpoche continued working closely with him, often traveling as his translator and attendant.
In 1988, Rinpoche and his brother founded the Padmasambhava Buddhist Center. Since that time he has served as a spiritual director at the various Padmasambhava centers throughout the world. He maintains an active traveling and teaching schedule with his brother, Khenchen Palden Sherab Rinpoche.
Khenpo Tsewang Rinpoche has authored two books of poetry on the life of Guru Rinpoche, including Praise to the Lotus Born: A Verse Garland of Waves of Devotion, and a unique two-volume cultural and religious history of Tibet entitled The Six Sublime Pillars of the Nyingma School, which details the historical bases of the dharma in Tibet from the sixth through ninth centuries. At present, this is one of the only books written that conveys the dharma activities of this historical period in such depth. Khenpo Rinpoche has also co-authored a number of books in English on dharma subjects with his brother Khenchen Palden Sherab Rinpoche, including Ceaseless Echoes of the Great Silence: A Commentary on the Heart Sutra; Prajnaparamita: The Six Perfections; Door to Inconceivable Wisdom and Compassion; Lion's Gaze: A Commentary on the Tsig Sum Nedek; and Opening Our Primordial Nature. (Source Accessed Jan 29, 2015) Padmasambhava Buddhist Center Central Institute of Higher Tibetan Studieschos rgyal 'phags pa; 'gro mgon 'phags pa blo gros rgyal mtshan; blo gros rgyal mtshan; འཕགས་པ་བློ་གྲོས་རྒྱལ་མཚན་ Pakpa Lodro Gyaltsen; Chögyal Phagpa; Chögyal Phakpa; Chogyal Phagpa; Drogön Chögyal Phagpa; Drogon Chogyal Phagpa; Drogön Phagpa Lodrö Gyaltsen;
Drogon Phagpa Lodro Gyaltsen;His two most important teachers were Gayadhāra and Prajñendraruci under whom he studied the Lamdre (lam 'bras) teachings, and the Hevajra Tantra together with its explanatory tantras, the Vajrapanjara and Samputa, collectively known as the Kyedor Gyusum (kye rdor rgyud gsum).
In Tibet he is said to have taught Sanskrit to Marpa Chokyi Lodro (mar pa chos kyi blo gros, 1002/1012-1097). He stayed at the Mugulung cave complex (mu gu lung) with his students and his consort Lhachamchik (lha lcam gcig), also known as Dzeden Wochak (mdzes ldan 'od chags), a princess of Lhatse (lha rtse). shAkya ye shes; spang mkhar mu gu lung pa; ཤཱཀྱ་ཡེ་ཤེས་; སྤང་མཁར་མུ་གུ་ལུང་པ་Based on his long experience with Kagyu teachings, he has prepared many books on the Kagyu view, called "Other Emptiness", and on Mahamudra and the Kagyu teaching of it.
Tony has spent decades with the Nyingma teachings. In particular, he spent long periods in Tibet, receiving and practising the highest Dzogchen teachings in retreat. He has made a point of translating the key texts of the system for others who need accurate, reliable, and in-depth information about the practices of Dzogchen. His translation of the ultimate text of Longchen Nyingthig, known in Tibetan as "triyig yeshe lama" or "Guidebook to Highest Wisdom", has been highly praised by Tibetan teachers.(Source Accessed Sep 2, 2020) Padma Karpo Translation Committee Drukpa Kagyu Heritage Project
Dzogchen Ponlop Rinpoche was born in 1965 at Rumtek Monastery (Dharma Chakra Center) in Sikkim, India. His birth was prophesied by the supreme head of the Kagyu lineage, Rangjung Rigpe Dorje, 16th Karmapa, to Ponlop Rinpoche's parents, Dhamchö Yongdu, the General Secretary of the Sixteenth Gyalwang Karmapa, and his wife, Lekshey Drolma. Upon his birth, he was recognized by the 16th Gyalwang Karmapa as the seventh in the line of Dzogchen Ponlop incarnations and was formally enthroned as the Seventh Dzogchen Ponlop at Rumtek Monastery in 1968.[1]
After receiving Buddhist refuge and bodhisattva vows from the 16th Gyalwang Karmapa, Dzogchen Ponlop was ordained as a novice monk in 1974. He subsequently received full ordination and became a bhikṣu, although he later returned his vows and is now a lay teacher.
Rinpoche received teachings and empowerments from the 16th Gyalwang Karmapa, Dilgo Khyentse, Kalu Rinpoche, Tulku Urgyen Rinpoche, Khenchen Thrangu Rinpoche (chief Abbot of the Kagyu lineage), Alak Zenkar Rinpoche, and Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, his root guru.
Ponlop Rinpoche began studying Buddhist philosophy at the primary school in Rumtek at age 12. In 1979 (when Rinpoche was fourteen), the 16th Karmapa proclaimed Ponlop Rinpoche to be a heart son of the Gyalwang Karmapa and a holder of his Karma Kagyu lineage. In 1980 on his first trip to the West, he accompanied the Sixteenth Gyalwang Karmapa to Europe, United States, Canada, and Southeast Asia. While serving as the Karmapa's attendant, he also gave dharma teachings and assisted in ceremonial roles during these travels.[2]
In 1981, he entered the monastic college at Rumtek, Karma Shri Nalanda Institute for Higher Buddhist Studies where he studied the fields of Buddhist philosophy, psychology, logic, and debate. During his time at Rumtek, Dzogchen Ponlop Rinpoche worked for the Students' Welfare Union, served as head librarian, and was the chief-editor of the Nalandakirti Journal, an annual publication which brings together Eastern and Western views on Buddhism. Rinpoche graduated in 1990 as Ka-rabjampa from Karma Shri Nalanda Institute for Higher Buddhist Studies in Rumtek Monastery. (Ka-rabjampa means "one with unobstructed knowledge of scriptures", the Kagyu equivalent of the Sakya and Gelug's geshe degree.) He simultaneously earned the degree of Acharya, or Master of Buddhist Philosophy, from Sampurnanant Sanskrit University. Dzogchen Ponlop has also completed studies in English and comparative religion at Columbia University in New York City. (Source Accessed Nov 19, 2019)
For further information about Dzogchen Ponlop Rinpoche, visit his Official Website Nalandabodhi Bodhi Seeds, Nitartha Institute, Nitartha InternationalRoberts continues, "Jinamitra and Dānaśīla, together with a few other Indian scholars, compiled the great Tibetan-Sanskrit concordance entitled Mahāvyutpatti, which was the fruit of decades of work on translation." (Source Accessed Aug 18, 2020) Mālava
Originally ordained as a monk in the Tendai School in Kyoto, he was ultimately dissatisfied with its teaching and traveled to China to seek out what he believed to be a more authentic Buddhism. He remained there for five years, finally training under Tiantong Rujing, an eminent teacher of the Chinese Caodong lineage. Upon his return to Japan, he began promoting the practice of zazen (sitting meditation) through literary works such as Fukan zazengi and Bendōwa.
He eventually broke relations completely with the powerful Tendai School, and, after several years of likely friction between himself and the establishment, left Kyoto for the mountainous countryside where he founded the monastery Eihei-ji, which remains the head temple of the Sōtō school today.
Dōgen is known for his extensive writing including his most famous work, the collection of 95 essays called the Shōbōgenzō, but also Eihei Kōroku, a collection of his talks, poetry, and commentaries, and Eihei Shingi, the first Zen monastic code written in Japan, among others. (Source Accessed Jan 9, 2020) Dōgen Kigen (道元希玄); Dōgen Zenji (道元禅師); Eihei Dōgen (永平道元); Kōso Jōyō Daishi (高祖承陽大師); Busshō Dentō Kokushi (仏性伝東国師)Invited by the late Kalu Rinpoche, Elio spent almost twenty years in India working on the large encyclopedia on Indo-Tibetan knowledge known as Shes bya kun khyab (Myriad Worlds,Buddhist Ethics, Systems of Buddhist Tantra, The Elements of Tantric Practice) authored by Kongtrul the Great, published in separate volumes by Snow Lion Publications. During this time Elio continued to actively collaborate with the Dzogchen Community and especially with the Shang Shung Institute in Italy, of which he is a founding member.
Elio has worked on various translations for the Shang Shung Institute in Italy, including several books by Chögyal Namkhai Norbu relating to Tibetan medicine. He has completed several levels of the Santi Maha Sangha training, and became an authorized teacher of the base, first, and second level. Since 2003, Elio has been one of the three principal translators for the Ka-ter project of the Shang Shung Institute of Austria. Aside from serving as instructor for the Training for Translators from Tibetan program, he also works for the Dzogchen Tantra Translation Project. (Source Accessed March 26, 2020)Born in the U.S.A., Lama Tsering has served Chagdud Tulku Rinpoche as his translator for more than 11 years. After completing a three year retreat in 1995, she was ordained as a lama and recognized by Chagdud Tulku Rinpoche as a holder of the Red Tara lineage, authorized to give teachings and empowerments. In the same year she was invited to teach in Brazil where she moved to shortly after.
She teaches and conducts retreats in many cities across Brazil, Chile, New Zealand and Australia as well as returning each year to fulfill the requests of her students in North America.
Lama Tsering is the resident lama and director of Chagdud Gonpa Odsal Ling in São Paulo and is currently coordinating the construction of Odsal Ling's temple in Cotia, Brasil, along with her husband Lama Padma Norbu. (Source: Rigpa Wiki) Chagdud Gonpa Odsal Ling, São Paulo, BrazilIn 399, Faxian set out with nine others to locate sacred Buddhist texts. He visited India in the early fifth century. He is said to have walked all the way from China across the icy desert and rugged mountain passes. He entered India from the northwest and reached Pataliputra. He took back with him Buddhist texts and images sacred to Buddhism. He saw the ruins of the city when he reached Pataliputra.
Faxian's visit to India occurred during the reign of Chandragupta II. He is also renowned for his pilgrimage to Lumbini, the birthplace of Gautama Buddha (modern Nepal). However, he mentioned nothing about Guptas. Faxian claimed that demons and dragons were the original inhabitants of Sri Lanka.
On Faxian's way back to China, after a two-year stay in Ceylon, a violent storm drove his ship onto an island, probably Java. After five months there, Faxian took another ship for southern China; but, again, it was blown off course and he ended up landing at Mount Lao in what is now Shandong in northern China, 30 kilometres (19 mi) east of the city of Qingdao. He spent the rest of his life translating and editing the scriptures he had collected.
Faxian wrote a book on his travels, filled with accounts of early Buddhism, and the geography and history of numerous countries along the Silk Road as they were, at the turn of the 5th century CE. He wrote about cities like Taxila, Patliputra, Mathura, and Kannauj in Middle India. He also wrote that inhabitants of Middle India also eat and dress like Chinese people. He declared Pataliputra as a very prosperous city.
He returned in 412 and settled in what is now Nanjing. In 414 he wrote (or dictated) Foguoji (A Record of Buddhistic Kingdoms; also known as Faxian's Account). He spent the next decade, until his death, translating the Buddhist sutra he had brought with him from India. (Source Accessed Aug 19, 2020) Fa-Hien; Fa-hsienFazang’s ancestors came from Sogdiana (a center for trade along the Silk Road, located in what is now parts of Uzbekistan and Tajikestan), but he was born in the Tang dynasty capital of Chang’an (now Xi’an), where his family had become culturally Chinese. Fazang was a fervently religious adolescent. Following a then-popular custom that took self-immolation as a sign of religious devotion, Fazang burned his fingers before a stupa at the age of 16. After becoming a monk, he assisted Xuanzang—famous for his pilgrimage to India—in translating Buddhist works from Sanskrit into Chinese. Fazang had doctrinal differences with Xuanzang, though, so he later became a disciple of Zhiyan, probably around 663 CE.
Zhiyan’s access to the imperial court gave Fazang access to Empress Wu, with whom he quickly gained favor. He undertook a variety of public services, such as performing rain-prayer rituals and collaborating in various translation projects. He traveled throughout northern China, teaching the Avatamsaka Sutra and debating Daoists. He intervened in a 697 military confrontation with the Khitans, gaining further favor when Empress Wu ascribed to his ritual services an instrumental role in suppressing the rebellion. In addition, Fazang provided information to undermine plots by some of the empress’ advisors to secure power after her death. This secured Fazang’s status—and the prominence of Huayan teachings—with subsequent rulers. (Source Accessed Jan 28, 2020)
Current Projects as a Tsadra Foundation Fellow (with Helena Blankleder):
- Lion Speech, The Life of Jamgön Mipham, Dilgo Khyentse Rinpoche
Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow (with Helena Blankleder):
- Treasury of Precious Qualities (Sutra Section), Jigme Lingpa, commentary by Longchen Yeshe Dorje, Kangyur Rinpoche
- Counsels from My Heart, Dudjom Rinpoche
- Introduction to the Middle Way, Chandrakirti, commentary by Jamgön Mipham
- The Adornment of the Middle Way, Shantarakshita, commentary by Jamgön Mipham
- Food of Bodhisattvas: Buddhist Teachings on Abstaining from Meat, Shabkar Tsokdruk Rangdrol
- The Way of the Bodhisattva, Shantideva (rev. ed.)
- The Nectar of Manjushri’s Speech: A Detailed Commentary on Shantideva’s "Way of the Bodhisattva," Kunzang Pelden
- The Root Stanzas on the Middle Way, Nagarjuna
- White Lotus: An Explanation of the Seven-line Prayer to Guru Padmasambhava, Jamgön Mipham
- Treasury of Precious Qualities (Tantra Section), Jigme Lingpa, commentary by Longchen Yeshe Dorje, Kangyur Rinpoche
- The Purifying Jewel and Light of the Day Star by Mipham Rinpoche
- Trilogy of Resting at Ease, Longchenpa
The 4th Shamarpa was born in Kangmar in the Treshö province of Kham, eastern Tibet. Wonderous signs were ablaze at his birth, which were variously interpreted by the local monastic communities, according to their own anticipation. Some were of the mind that it could only be the long awaited Karmapa Incarnate, while others were more inclined towards the Shamarpa Incarnate or that of a Mahasiddhi. Seven months had passed, speculations abound; conclusions, there were none. The infant Rinpoche was invited formally to Tara Kangmar Monastery, where a collection of books was laid before him to select. He took none but works by the Karmapa. The indecisive took this to be unmistakably an indication of the Karmapa’s return. Thus the solemn matter of identification was settled arbitrarily on a simple test. From then on, the Shamarpa remained in the monastery. The 6th Karmapa Tongwa Dönden was born the year after. When he was four years of age, he embarked on an extensive Dharma tour through Tibet. In due course, he arrived at the Lhündrup Gön Monastery in the south, not far from Dra-Kangmar, where, all the while, the disciples of the Shamarpa were anxiously waiting for their Guru’s return, without avail. They came to the Karmapa, labourously recalling the passing of their Guru, whose last word was “Dra-Kangmar”, they said. It was to be the name of the place of his next rebirth. The Karmapa reassured them that their Guru had indeed taken rebirth, but in distant Tre-Kangmar. Tre and Dra, an understandable confusion of words for his griefing followers, in time of stress. His now jubilant disciples, planned on an instant return of their Guru to his long awaited monasteries. The Karmapa told them it was not to be so. As the Karmapa, he must himself invite him, in full ceremonial honours, as befitting the return of the Shamarpa.
By the time the Dharma tour had reached the province of Treshö the Karmapa was seven years old. He set up camp near Kangmar, remaining in retreat, while he sent his gifted attendant-monk, to invite the Shamarpa. This learned monk, a man of exceptional realizations was none other than Paljor Döndrup, the 1st Gyaltsab Rinpoche, who was to become a Guru to the Shamarpa. When the Karmapa and the Shamarpa met, it was the renewal of a very close tie, stretching far beyond history. In terms of human relationship, it was to be compared to the joyful reunion of father and son. The Karmapa gave the young Shamarpa the name of Chöji Drakpa Yeshe Pal Zangpo. Returning the Red Crown, he enthroned him.
They had been successively each others Guru up to then. The Karmapa proposed that from then on, they were to propagate the Dharma together, each in a different region of the country, with the Shamarpa remaining in the Kongpo area in the south while the Karmapa himself proceeding towards eastern Kham.
Some years later, they were together again, at Treshö Kangmar. The Shamarpa arrived laden with offerings for the Karmapa; the Karmapa readily imparted to him the Mahamudra, the Six Teachings of Naropa and the numerous instructions of the Kagyü Lineage.
The Shamarpa became renowned as a great scholar and also for being unsparing on himself in practice, whether it was on the teachings received from the Karmapa, from Gyaltsap Rinpoche or from any of the great lamas and scholars, thus setting a challenging example of relentless perseverance.
The 4th Shamarpa went as far as to Bhutan to propagate the Dharma. In southern Bhutan, there remains to this day a monastery built by the Shamarpa. It stands sturdy and almost untouched by the passing years. Apart from it being a shining testamony to the craftsmanship of the period, it is indelibly a mark of his enduring blessings.
In central Tibet, where, at the insistence of the people, he became king for eleven years, ruling the country strictly in accordance with Buddhist principles. However, his first priority was Dharma. As he studied, so he taught and meditated, never neglecting his monastic obligations, thus fully accomplishing the three-fold task of a Holder of the Buddha’s Teachings. (Source Accessed Mar 4, 2020) chos kyi grags pa ye shes; zhwa dmar bzhi pa chos grags ye shes; spyan snga ba chos kyi grags pa ye shes dpal bzang; chos kyi grags pa ye shes dpal bzang po ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་ཡེ་ཤེས་; ཞྭ་དམར་བཞི་པ་ཆོས་གྲགས་ཡེ་ཤེས་; སྤྱན་སྔ་བ་ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་ཡེ་ཤེས་དཔལ་བཟང་; ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་ཡེ་ཤེས་དཔལ་བཟང་པོ་ Shamarpa, 4thIn 1938 Frauwallner joined the Department of Indian and Iranian philosophy at the Oriental Institute after its Jewish director, Bernhard Geiger, was forced out. Frauwallner became director in 1942. He was called up for military service in 1943 but did not serve, continuing to teach until 1945 when he lost his position due to his Nazi Party membership (dating to 1932). In 1951, after a review, he was reinstated. In 1955 the Institute for Indology founded, which he chaired, becoming a full professor in 1960.
Donald S. Lopez, Jr., professor of Buddhist and Tibetan Studies at the University of Michigan, called Frauwallner "one of the great Buddhist scholars of this [the twentieth] century." (Source Accessed Jun 11, 2019) University of ViennaDr. Chen specializes in East Asian Buddhism and Chinese religions. He is also interested in the history of Chinese medicine and the history of knowledge transmission. His current research focuses on transcultural exchange between Buddhism and Chinese religions in the border areas of China during the early medieval and medieval periods. (Source Accessed May 26, 2020) University of Oxford
Garfield’s research addresses topics in the foundations of cognitive science and the philosophy of mind; the history of Indian philosophy during the colonial period; topics in ethics, epistemology and the philosophy of logic; methodology in cross-cultural interpretation; and topics in Buddhist philosophy, particularly Indo-Tibetan Madhyamaka and Yogācāra.
Garfield’s most recent books are Getting Over Ourselves: How to be a Person Without a Self (2022), Knowing Illusion: Bringing a Tibetan Debate into Contemporary Discourse (with the Yakherds 2021, Buddhist Ethics: A Philosophical Exploration (2021), ̛What Can’t Be Said: Paradox and Contradiction in East Asian Thought (with Yasuo Deguchi, Graham Priest, and Robert Sharf 2021), The Concealed Influence of Custom: Hume’s Treatise From the Inside Out (OUP 2019), Minds Without Fear: Philosophy in the Indian Renaissance (with Nalini Bhushan, 2017), Dignāga’s Investigation of the Percept: A Philosophical Legacy in India and Tibet (with Douglas Duckworth, David Eckel, John Powers, Yeshes Thabkhas and Sonam Thakchöe, 2016) Engaging Buddhism: Why it Matters to Philosophy (2015), Moonpaths: Ethics and Emptiness (with the Cowherds, 2015) and (edited, with Jan Westerhoff), Madhyamaka and Yogācāra: Allies or Rivals? (2015). (Source Accessed on January 19, 2024)
- Doris Silbert Professor in the Humanities and Professor of Philosophy
- Department of Philosophy Smith College Northampton, MA 01063 USA Smith College University of Pittsburgh
At a young age he showed great interest in the Buddhist religion and at seven he received novice ordination at Tashichö Dzong in Thimphu and was given the name Gendün Rinchen.
When he was twenty-seven he travelled to Lhodrak Lhalung, center of the tradition of Padma Lingpa in Southern Tibet. There he studied the Thirteen great texts of Mahayana Buddhist Philosophy from Khatok Khen Rinpoche. At the age of twenty-nine he went to Drigung in Central Tibet where he studied classical Tibetan orthography, grammar and poetry; the works of Mipham Rinpoche and Khenpo Shenga and received many tantric teachings including those on the Mañjuśrīnāmasamgīti. Afterwards he went to Samye Monastery where he received the empowerments and instructions of the Rinchen Terdzö; the Nyingthig and Longchenpa's Dzödun from Dudjom Jigdral Yeshe Dorje.
After returning to Bhutan, he entered a three-year meditation retreat at the Tagsang Palphug hermitage, which was followed by another three year retreat he entered when he was forty at Kungachöling in Paro. From Lopon Sonam Zangpo, a disciple of Drubwang Shakya Shri, he received teachings on the Six Yogas of Naropa, Mahāmudrā, and so on.
For ten years he was the abbot of Tango Monastery where he wrote many commentaries on Buddhist philosophy, sutra and tantra.
In 1990 he was enthroned as the 69th Je Khenpo of Bhutan and subsequently travelled throughout the country giving religious teachings. At the age of 61 he resigned from the post of Je Khanpo and retired to a life of prayer and meditation at Jangchub Ding in Yangchenphug. In 1997, on the ninth day of the third month according to the Bhutanese calendar, he died sitting in a straight meditation posture. It is reported that his body remained sitting thus for more than a week or eleven days during which time his body remained flexible and showed no signs of decay.
His physical remains are now preserved in a gold and silver reliquary stupa in the Shabdrung Chapel of Tashichö Dzong, Thimphu. (Source: Wikipedia) brag phug dge shes བྲག་ཕུག་དགེ་ཤེས་His main ethnographic focus has been on religion in Tibetan societies. His work on Tibetan religion has also extended into the social history of Indic religions more generally. Other research topics include Tibetan medicine and health practices, the anthropology of music, research on Buddhism and other new religious movements (paganism, shamanism, esotericism) in the UK and Australia, and research into Islam in the UK and Bangladesh. He has carried out extensive field research over many years in India, Nepal, Tibet, and other Asian and Western societies.
His recent research, organised through the Research Group on the Body, Health and Religion (BAHAR), focusses on the understanding of healing processes in a variety of contexts: folk healing practices in Asian societies, ‘traditional’ Asian medical and yogic practices aimed at healing, and Western adaptations and developments of such practices within the field of complementary and alternative medicine. This research has included two major externally-funded projects under his direction, an AHRC-funded project on Tibetan longevity practices (with Cathy Cantwell and Rob Mayer) and a Leverhulme Trust-funded project on Tibetan medicine in the Bon tradition (with Colin Millard). Currently he is involved in a Templeton Foundation-funded project on meditation-derived compassion training for nurses and other health staff in Sydney, NSW.
In 2008-11, he also took part in an ESRC-funded project on young Bangladeshis, marriage and the family in Bangladesh and the UK directed by Dr Santi Rozario.(Source Accessed Aug 7, 2020) Cardiff University Body, Health and Religion (BAHAR) Research Group (Director), Tung Lin Kok Yuen Visiting Professor in Buddhist Studies at the University of Toronto, Scarborough, Canada., University of Sydney, Australia University of Cambridge
- Nagarjuna’s Letter to a Friend, Shambhala 2005.
- Zurchungpa’s Testament, by Dilgo Khyentse Rinpoche. Shambhala, 2006.
- A Garland of Views: A Guide to View, Meditation, and Result in the Nine Vehicles. Jamgön Mipham’s commentary on Padmasambhava’s Garland of Views, Shambhala, 2015.
- Dudjom Rinpoche’s A Torch Lighting the Way to Freedom: Complete Instructions on the Preliminary Practices. Shambhala, 2016.
- A Feast of the Nectar of the Supreme Vehicle (The Mahāyāna-sūtrālaṃkāra with commentary by Mipham), Shambhala, 2018.
- A Chariot to Freedom: Guidance From the Great Masters on the Vajrayāna Preliminary Practices. A detailed preliminary practice commentary by Shechen Gyaltsap. Shambhala, 2021.
- Mahasiddha Practice: From Mitrayogin and Other Masters. Volume 15 of Jamgön Kongtrul’s Treasury of Precious Instructions. Shambhala, 2021.
- Awakening Wisdom: Heart Advice on the Fundamental Practices of Vajrayana Buddhism by Pema Wangyal. Shambhala, 2023.
- The Natural Openness and Freedom of the Mind. Khangsar Tenpai'i Wangchuk's Collected Works. Shambhala, 2024.
- The Cloudless Sky. Khangsar Tenpai'i Wangchuk's Collected Works.
- The Aspiration to the Excellent Way. Khangsar Tenpai'i Wangchuk's Collected Works.
He also collaborated on a number of translations, including
- A Flash of Lightning in the Dark of Night by the Dalai Lama. Shambhala, 1993.
- Wisdom: Two Buddhist Commentaries by Khenchen Kunzang Pelden and Minyak Kunzang Sönam. Editions Padmakara, 1993.
- The Words of My Perfect Teacher by Patrul Rinpoche. HarperCollins, 1994.
- A Guide to The Words of My Perfect Teacher by Khenpo Ngawang Pelzang. Shambhala, 2004.
He was born in the Iron Snake year of the thirteenth calendrical cycle (1761) and recognized as an incarnation of Tsewang Trinlé, the nephew of Longsal Nyingpo (1625-1692). His teachers included Dodrupchen Kunzang Shenpen, Ngor Khenchen Palden Chökyong, Changkya Rolpé Dorje and Dzogchenpa Ati Tenpé Gyaltsen. Through his connection with the Derge royal family, he arranged for the printing of the Collection of Nyingma Tantras (Nyingma Gyübum) and the writings of Longchenpa and Jikmé Lingpa, and took responsibility for proofreading. Among his students were the Third Dzogchen Rinpoche and the Third Shechen Rabjam, Rigdzin Paljor Gyatso (1770-1809). (Source Accessed Feb 18, 2022)
See also:
- Deity, Mantra and Wisdom: Development Stage Meditation in Tibetan Buddhist Tantra, translated by the Dharmachakra Translation Committee, Snow Lion, 2007.
- Ronis, Jann M. “Celibacy, Revelations, and Reincarnated Lamas: Contestation and Synthesis in the Growth of Monasticism at Katok Monastery from the 17th through 19th Centuries”. Available from the University of Virginia, here.
- Tomoko Makidono, "Kah thog Dge rtse Mahāpaṇḍita’s Doxographical Position: The Great Madhyamaka of Other-Emptiness (gzhan stong dbu ma chen po)" in Indian International Journal of Buddhist Studies (IIJBS) vol. 12 (2011), pp. 77-119
- Tomoko Makidono, "The Turning of the Wheel of Mantrayāna Teachings in the Rnying ma rgyud ’bum dkar chag lha’i rnga bo che by Kaḥ thog Dge rtse Mahāpaṇḍita ’Gyur med tshe dbang mchog grub (149-186)" in IIJBS vol. 13 (2012), pp. 149-186 Katok Monastery Bon dge rtse paN chen 'gyur med tshe dbang mchog grub; kaH thog dge rtse paN+Di ta; kaH thog dge rtse ma ha paN+Di ta; 'gyur med tshe dbang mchog grub དགེ་རྩེ་པཎ་ཆེན་འགྱུར་མེད་ཚེ་དབང་མཆོག་གྲུབ་; ཀཿ་ཐོག་དགེ་རྩེ་པཎྜི་ཏ་; ཀཿ་ཐོག་དགེ་རྩེ་མ་ཧ་པཎྜི་ཏ་; འགྱུར་མེད་ཚེ་དབང་མཆོག་གྲུབ་ Getse Panchen Gyurme Tsewang Chogdrup; Katok Getse Pandita; Katok Getse Mahapandita; Gyurme Tsewang Chokdrup
In the field of Buddhist Studies he concentrates especially on Buddhism in East Asia (China, Korea, & Japan), most particularly on the Buddhism of medieval and early modern China. The traditions of Buddhist thought and practice on which he especially focuses are Huáyán/Hwaŏm/Kegon 華嚴 (The “Flower-Ornament” Tradition), Chán 禪 (Zen), and Mijiao/Milgyo/Mikkyō 密教 (Esoteric/Tantric Buddhism), in the study of which he is particularly concerned with the relationships between Buddhist thought or doctrine and Buddhist contemplative and liturgical practice.
In the area of Theology of Religions, against the background of contemporary debates about the theological implications of religious pluralism, and in critical response to major trends in the ongoing Buddhist-Christian dialogue, he is concerned chiefly with the question of what Catholic Christian theology can, should, or must make of Buddhism.
In the field of the study of mysticism, he joins regularly in the debates, chiefly among philosophers of religion, about the differences and similarities among various mystical traditions and about the relationship between mystical experience and the practices and beliefs that comprise religious traditions. (Source Accessed June 12, 2019) University of Notre Dame, Department of Theology Columbia UniversityTucci was born to a middle-class family in Macerata, Marche, and thrived academically. He taught himself Hebrew, Chinese and Sanskrit before even going to university and in 1911, aged only 18, he published a collection of Latin epigraphs in the prestigious Review of the Germanic Archaeological Institute. He completed his studies at the University of Rome in 1919, where his studies were repeatedly interrupted as a result of World War I.
After graduating, he traveled to India and settled down at the Visva-Bharati University, founded by the Bengali poet and Nobel Laureate, Rabindranath Tagore. There he studied Buddhism, Tibetan and Bengali, and also taught Italian and Chinese. He also studied and taught at Dhaka University, the University of Benares and Calcutta University. He remained in India until 1931, when he returned to Italy. (Source Accessed April 14, 2020) University of Rome La Sapienza Calcutta University, Dhaka University, the University of BenaresShe has served as the Teachings Editor at the Buddhist journal Tricycle, and her dharma writing has been featured there as well as in Lion's Roar, Buddhadharma, and Parabola. Her books include Still Running: The Art of Meditation in Motion and the children's book Weather Any Storm.
As Ocean Mind Sangha's Guiding Teacher, Zuisei continues to welcome students for group and private teaching. (Source Accessed April 25, 2024)After completing his Ph.D. in 2012, Eric took a position at the University of Bristol (UK), where he taught East Asian Religions until coming to Yale in 2015. (Source Accessed July 21, 2020) Yale University University of California, Berkeley
Gregory's research has focused on medieval Chinese Buddhism, especially the Chan and Huayan traditions during the Tang and Song dynasties, on which he has written or edited seven books, including Tsung-mi and the Sinification of Buddhism (1991). He is currently completing a translation of a ninth-century Chinese Buddhist text on the historical and doctrinal origins of the Chan tradition.
After coming to Smith, Gregory's research and teaching became increasingly concerned with Buddhism in America, on which he produced a film, The Gate of Sweet Nectar: Feeding Hungry Spirits in an American Zen Community (2004), and co-edited a book, Women Practicing Buddhism: American Experiences (Wisdom Publications, 2007). (Source Accessed June 13, 2019) Smith College Harvard UniversityHe was born in Bremen, Germany, in 1917. He studied in Munich and Vienna, and then taught at Vienna University from 1943 to 1950. He then lived and taught in India, at Lucknow University from 1950 to 1958, and the Sanskrit University in Varanasi from 1958 to 1963. He then went to the University of Saskatchewan in Canada, where his students included Leslie Kawamura, Kennard Lipman, Steven Goodman and James Valby.
According to Steven Goodman, Guenther used to say that a good translator must do two things: 1) translate Tibetan terms based on the genre and approach in which they are being used, and 2) continually refine one's translation choices.
Guenther had many admirers and although many of his translation choices never caught on, his work did have a clear and undeniable influence on many translators. (Source Accessed July 22, 2020)
Also see Steven Goodman's article "Death of a Pioneer".
See a list of terms used by Guenther in translation on Rigpa Wiki here.
Herbert V. Günther on Wikipedia
QUOTES:
"1. To give an example, if someone were to 'translate' the French il a le mal de tête as 'he has the evil of the earthenware pot,' which is the correct philological rendering and then were to claim that this is what the French understood by that phrase, he would be considered insane, but when someone proclaims such absurdities as 'embryo of Tathāgatha,' 'substantial body', 'eminated incarnation Body,' and so on, which are not even philologically correct but merely reveal utter incomprehension of the subject matter, by a strange volte-face, he is said to be a scholar."
Volume 1
byams pa'i dgongs rgyan - a commentary on Prajnaparamita philosophy.
Volume 2
dbu ma rtsa ba shes rab kyi don bsdus - Short explanation of the meaning of Nagarjuna's Mulamadhyamakakarika.
dbu ma 'jug pa'i 'grel pa - Commentary on the Madhyamakavatara of Chandrakirti.
legs bshad bla ma'i man ngag bdud rtsi'i chu rgyun - General treatise on Madhyamika philosophy.
Volume 3
dbu ma bzhi brgya pa'i 'grel pa - Commentary on Aryadeva's Four Hundred Verses
dbu ma'i stong thun - Survey of Madhyamika thought in the context of the various philosophical positions.
Lama Tenpa Gyaltsen was born in Trakar, Nepal, near the Tibetan border. He completed 10 years of traditional scholastic training at Karma Shri Nalanda Institute at Rumtek Monastery, Sikkim, India, graduating as acharya with honours (graduated in the same class as Dzogchen Ponlop Rinpoche). This was followed by traditional yogic training in the first three-year retreat to be conducted at Jamgon Kongtrul Rinpoche's monastery in Pullahari, Nepal.
Following the advice of Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, Lama Tenpa taught at various Kagyu centers in Europe (Teksum Tashi Choling in Hamburg, Germany), at Nitartha, and centers in Canada. In 2004 he moved to Boulder, CO and began teaching at Naropa University. He retired from Naropa in 2020.
Learn more about Lama Tenpa Gyaltsen on the Nitartha faculty page and at Nalandabodhi. Naropa University Nītārtha Institute Karma Shri Nalanda InstituteHe joined the University of Michigan faculty as an Associate Professor of Buddhist Studies in 1973 and was promoted to full professor in 1979. In 1986, he was named a “Collegiate Professor,” the highest faculty rank in the College of Literature, Science, and the Arts at Michigan, naming his professorship after his former colleague and mentor, the distinguished Chinese historian Charles Hucker.
Luis Gómez’s contributions to Buddhist Studies during his thirty-five years at Michigan spanned the areas of graduate training, undergraduate teaching, and scholarship. He founded Michigan’s highly regarded Ph.D. program in Buddhist Studies, which has produced several generations of outstanding scholars. That his students specialized in Chinese, Japanese, Tibetan, Indian, Thai, and Burmese Buddhism testifies to his wide-ranging knowledge, as well as his high level of proficiency in Sanskrit, Pali, Tibetan, Chinese, and Japanese, as well as Latin, French, German, and Italian (in addition to his native Spanish). His work as a graduate mentor was honored in 1995, when he received the John H. D’Arms Award for Distinguished Graduate Mentoring in the Humanities. In recognition of his outstanding undergraduate teaching, he was named Arthur F. Thurnau Professor in 1997. A dedicated administrator, he chaired the Department of Asian Languages and Cultures for a decade. (Source Accessed May 20, 2020) University of Michigan Yale UniversityDon spends the other half of each year as a touring teacher for the FPMT, visiting centers around the world. In 2015, Don had the honor of being selected to lead the renowned November Course, a one month teaching and meditation retreat held annually at Kopan Monastery in Kathmandu, Nepal.
Don's study of Buddhism began in 1993 after reading The Tibetan Book of Living and Dying by Sogyal Rinpoche. Over the next two years he practiced with Sogyal Rinpoche's organization, until he began attending classes in 1996 with Venerable Robina Courtin at Tse Chen Ling in San Francisco.
Don left the Bay Area in 1998 to attend the FPMT's Masters Program of Buddhist Studies in Sutra and Tantra, a seven-year residential study program conducted at Lama Tzong Khapa Institute in Tuscany, Italy, taught by the scholar and kind Spiritual Friend, Geshe Jampa Gyatso. He successfully completed all five subjects of this program in 2004, receiving an FPMT final certificate with high honors. Don then moved to Santa Fe, serving as the Spiritual Program Coordinator for Thubten Norbu Ling before being appointed resident teacher in 2006.
Between 1980 and 1992, Sarah served as a resident Dharma teacher and translator in Los Angeles and later in Santa Fe, New Mexico. She has done extensive oral translation internationally for such renowned teachers as Kalu Rinpoche, Chagdud Tulku, Tenga Rinpoche, Khenpo Tsultrim Gyamtso, Khenchen Thrangu Rinpoche, and Gangteng Rinpoche. Sarah is a founding member of the International Buddhist Translation Committee and a member of the Nalanda Translation Committee. Her prolific career as a translator includes more than thirty-five translations of traditional Buddhist texts, as well as the Tibetan Language Correspondence Course, co-authored with Jeremy Morrelli. From 1992 she was a faculty member in Buddhist Studies at Naropa University and is recently retired. Sarah continues to make her home in Boulder, where she is currently working on her next book. She has been a Tsadra Fellow since 2000. (Adapted from Source July 22, 2020)
Online Publications:
- Pha Dampa Sangye and the Alphabet Goddess: A Preliminary Study of the Sources of the Zhije Tradition. Presented by Sarah Harding at the 2016 meeting of the International Association of Tibetan Studies (IATS) in Bergen, Norway
- Nāropa’s Life of Liberation and Spiritual Song
- Did Machik Lapdrön Really Teach Chöd? A Survey of the Early Sources Tsadra Foundation Naropa University
Dr. Heine was a Fulbright Senior Researcher in Japan and twice won National Endowment for Humanities Fellowships plus funding from the American Academy of Religion and Association for Asian Studies in addition to the US Department of Education, the Japan Foundation and Freeman Foundation. He has conducted research on Zen Buddhism in relation to medieval and modern society primarily at Komazawa University in Tokyo. Heine has lectured there institutions in addition to Brown, Cambridge, Columbia, Emory, Florida, Free University, Harvard, Hawaii, Iowa, London, North Carolina, McGill, Ohio State, Oslo, Princeton, Pennsylvania, Stanford, UCLA, Yale, Zurich and many other conferences and institutions. He was chair of the national Japanese Religions Group and the Sacred Space in Asia Group, and he is editor of Japan Studies Review and a former book review editor for Japan for Philosophy East and West published by the University of Hawaii Press.
Dr. Heine’s research specialty is medieval East Asian religious studies, especially the transition of Zen Buddhism from China to Japan. In addition to 100 articles in peer-reviewed journals and outstanding edited volumes, he has published thirty-five books, both monographs and edited volumes. Over a dozen of his books have been reviewed or noted in such publications as CHOICE, Chronical of Higher Education, Booklist, Library Journal, or Times Literary Supplement, in addition to multiple reviews in various academic journals or professional outlets.
The most recent books include From Chinese Chan to Japanese Zen: A Remarkable Century of Transmission and Transformation (Oxford); Zen and Material Culture (Oxford); Chan Rhetoric of Uncertainty in the Blue Cliff Record: Sharpening the Sword at the Dragon's Gate (Oxford); Zen Koans (Hawaii); Like Cats and Dogs: Contesting the Mu Kōan in Zen Buddhism (Oxford); Dōgen and Sōtō Zen: New Perspectives (Oxford); Dōgen: Textual and Historical Studies (Oxford); and Sacred High City, Sacred Low City: A Tale of Sacred Sites in Two Tokyo Neighborhoods (Oxford). Three books are forthcoming in 2020: Readings of Dōgen’s Treasury of the True Dharma Eye (Columbia); Flowers Blooming on a Withered Tree: Giun's Verse Comments on Dōgen's Shōbōgenzō (Oxford); Creating the World of Chan/ Sǒn /Zen: Chinese Chan Buddhism and its Spread throughout East Asia.
Other books include Zen Skin, Zen Marrow: Will the Real Zen Buddhism Please Stand Up? (Oxford); Did Dōgen Go to China? What He Wrote and When He Wrote It (Oxford); Opening a Mountain: Kōans of Zen Masters (Oxford); Shifting Shape, Shaping Text: Philosophy and Folklore in the Fox Kōan (Hawaii); The Zen Poetry of Dōgen: Verses From the Mountain of Eternal Peace (Tuttle); Dōgen and the Kōan Tradition: A Tale of Two Shōbōgenzō Texts (SUNY); Existential and Ontological Dimensions of Time in Heidegger and Dōgen (SUNY); The Zen Canon: Studies of Classic Zen Texts (Oxford). His book White Collar Zen: Using Zen Principles to Overcome Obstacles and Achieve Your Career Goals (Oxford) was reviewed by the Harvard Business School, USA Today, and the Washington Post. For more detailed information on his books, please see here. (Source Accessed Jan 17, 2020) Florida International University Temple UniversityWhile Alex Wayman was writing his doctoral dissertation, "Analysis of the Śrāvakabhūmi Manuscript," she studied the Śrāvakabhūmi in Hsüan-tsang's Chinese translation as well as in the Japanese rendition.
One of the books Hideko Wayman co-authored with her husband was a translation of the third-century Buddhist scripture Lion's Roar of Queen Śrīmālā, published by Columbia Univ. Press under the auspices of the Translation Committee on Asian Classics at Columbia. Hideko's research and translation of Chinese and Japanese sources complemented Wayman's work in Sanskrit and Tibetan sources. As the cotranslator of this work, she added to the introductions and annotations, supplied important data from the Sino-Japanese commentaries, and supervised preparation of the Glossary, Appendix, and Index. (Adapted from The Lion's Roar of Queen Śrīmālā, translators' note, xv)Rev. Blayne received Tokudo ordination and Kyoshi certification from the Jodo Shinshu Hongwanji-ha in Kyoto, Japan. He is the Chair of the Committee on Social Concerns and Ministerial Training Committee for the Honpa Hongwanji Mission of Hawaii. He was also a co-planner for the 2022 Future of American Buddhism Conference.
Prior to entering ministry, he had careers in state government and the non-profit sector for over seventeen-years. He holds a Master of Public Administration and a certificate in Urban and Regional Planning from the University of Hawaii at Manoa. He received a BA from Willamette University in Salem, Oregon. Committed to civic engagement, Rev. Blayne serves on the boards of the American Civil Liberties Union of Hawaii and Vibrant Hawaii. He is also a member of the Advisory Board of The Interfaith Alliance Hawaii. You can learn more about his work at www.blaynehiga.com. (Source Accessed April 25, 2024)
Lama Shenpen has trained for over 50 years in the Mahamudra & Dzogchen traditions of Tibetan Buddhism.
She has spent over 12 years in retreat and has been a student of Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, one of the foremost living masters of the Kagyu tradition of Tibetan Buddhism, since the late 70s.
Lama Shenpen is fluent in Tibetan and has translated a number of Tibetan texts into English for her students. On Khenpo Rinpoche’s instructions she produced a seminal study of the profound Buddha Nature doctrines of Mahayana Buddhism, published as The Buddha Within, and gained a doctorate in this from Oxford University. She is also the author of There’s More to Dying than Death, Keeping the Dalai Lama Waiting and Other Stories, and The Guru Principle.(Source Accessed July 21, 2020) Awakened Heart Sangha Oxford UniversityFor ten years, from 1979 to 1989, Hopkins served as His Holiness the Dalai Lama’s chief interpreter into English on lecture tours. At the University of Virginia, he founded the largest academic program in Tibetan and Buddhist studies in the West, and served as Director of the Center for South Asian Studies for twelve years. He has published forty-eight books, some of which have been translated into a total of twenty-two languages. He published the first translation of the foundational text of the Jo-nang school of Tibetan Buddhism in Mountain Doctrine: Tibet’s Fundamental Treatise on Other-Emptiness and the Buddha-Matrix. He has translated and edited sixteen books from oral teachings by His Holiness the Dalai Lama, the last four being How to See Yourself as You Really Are; Becoming Enlightened; How to Be Compassionate; and The Heart of Meditation: Discovering Innermost Awareness.
He is the President and Founder of the UMA Institute for Tibetan Studies. (Source: Updated on July 2, 2024, original content from UMA accessed July 22, 2020)
His own reflections on his life and career can be found here: https://networks.h-net.org/node/6060/pages/3914200/hopkins-jeffrey
Curriculum Vitae available for download here UMA Institute for Tibetan Studies University of Virginia University of Wisconsin-MadisonHugon is the head of the FWF project "Buddhist narratives and 'Tibetan' ethnogenesis" (2021–2025) and she is the Principal Investigator of the ERC-funded project "The dawn of Tibetan Buddhist scholasticism (11th–13th c.)" (TibSchol, CoG 101001002) (2021–2026).
Publications Austrian Academy of Sciences, Vienna University of Lausanne, SwitzerlandTwentieth century scholarship revealed that the story of Huineng's Buddhist career was likely invented by the monk Heze Shenhui, who claimed to be one of Huineng's disciples and was highly critical of Shenxiu's teaching.
Huineng is regarded as the founder of the "Sudden Enlightenment" Southern Chan school of Buddhism, which focuses on an immediate and direct attainment of Buddhist enlightenment. The Platform Sutra of the Sixth Patriarch (六祖壇經), which is said to be a record of his teachings, is a highly influential text in the East Asian Buddhist tradition. (Source Accessed July 14, 2021)He currently teaches "Living Religions," "Religions of East Asia," and a course entitled "Enduring Questions." (Source Accessed July 22, 2020)
Hōnen became a Tendai initiate at an early age, but grew disaffected and sought an approach to Buddhism that anyone could follow, even during the perceived Age of Dharma Decline. After discovering the writings of the Chinese Buddhist Shandao, he undertook the teaching of rebirth in the pure land of Amitābha through nianfo or "recitation of the Buddha's name".
Hōnen gathered a wide array of followers and critics. Emperor Tsuchimikado exiled Hōnen and his followers in 1207 after an incident regarding two of his disciples in addition to persuasion by influential Buddhist communities. Hōnen was eventually pardoned and allowed to return to Kyoto, where he stayed for a short time before his death. (Source Accessed October 17, 2019) 法然; Genkū; 源空His books have been translated into 20 languages and sold more than a million copies. They include, A Wise Heart: A Guide to the Universal Teachings of Buddhist Psychology; A Path with Heart; After the Ecstasy, the Laundry; Teachings of the Buddha; Seeking the Heart of Wisdom; Living Dharma; A Still Forest Pool; Stories of the Spirit, Stories of the Heart; Buddha's Little Instruction Book; The Art of Forgiveness, Lovingkindness and Peace; Bringing Home the Dharma: Awakening Right Where You Are; and his most recent book, No Time Like the Present: Finding Freedom, Love, and Joy Right Where You Are. (Source Accessed March 6, 2020)
Contents
Teachings on Buddha-nature
- Awakening to Your Buddha Nature: https://www.spiritrock.org/buddha-nature
- Finding Buddha Nature in the Midst of Difficulty Meditation: https://jackkornfield.com/finding-buddha-nature-in-the-midst-of-difficulty/
- Your Buddha Nature: Teachings on the Ten Perfections: https://www.soundstrue.com/store/your-buddha-nature-507.html
Roger Jackson's CV
Roger Jackson, John W. Nason Professor of Asian Studies and Religion, Emeritus, recently published an article-length memoir of his career as a scholar of Buddhism, “Playing Both Ends Against the Middle: Buddhadharma, Buddhist Studies, and Me,” on the Buddhist studies website H-Buddhism. Carleton College University of Wisconsin, MadisonThe Tibetan literature has not preserved very much about Jayānanda. He appears to have publicly debated with Phya-pa Chos-kyi seng-ge (1109–1169) on madhyamaka subjects at Gsang-phu ne'u-thog monastery, of which the latter was abbot for eighteen years, most likely from 1152 to 1169, which resulted in a public defeat for him by that unique thinker who was one of Tibet's few, but foremost opponents of the *prāsaṇgika-madyamaka. The great Gser-mdog Paṇ-chen Śākya-mchog ldan (1428–1507) writes that he thereafter left Tibet for Mount Wutai. In this connection, it is rather curious that he also writes . . . that Jayānanda had composed the Madhayamakāvatāravṛtti in Tibet. This work was not very much studied in later times, akthough a notable exception seems to have been Tsong-kha-pa, who cites it severally in some of his major writings, and then usually in a highly critical vein, particularly in connection with its "Tibetan followers." His influence in Tibet was nonetheless not inconsiderable. Among his many disciples, we should count Rma-bya Brtson-'grus seng-ge (?–1185) who, in fact, wrote a commentary on the Tarkamudgarakārikā. So far, it seems that only his exegesis of the Mūlamadhyamakakārikā has been presevered by way of a late nineteenth century Sde-dge blockprint. (Leonard W. J. van der Kuijp, "Jayānanda. A Twelfth Century Guoshi from Kashmir Among the Tangut." Central Asiatic Journal 37, no.
3/4 (1993): 188–97) kha che'i paN+Di ta dzA ya a nan+da; ཁ་ཆེའི་པཎྜི་ཏ་ཛཱ་ཡ་ཨ་ནནྡ་He was born to an illustrious clan called the Kyura (skyu ra) at a town in Kham called Tsungu (tsu ngu), in 1123. He studied with teachers from many traditions and completed many years of retreat, after which he took monastic vows in 1177...
"...Jikten Gonpo and his Drigung lineage are best known for the set of teachings known as The Five Profound Paths of Mahāmudrā (phyag chen lnga ldan). Some of his sayings were collected by Sherab Jungne into what is known as the Single Intention (dgongs gcig), teachings of a profoundly philosophical character further developed in commentarial works written in the following generation. Some of Jikten Gonpo's teachings were collected by yet another disciple into what is known as the Heart of the Great Vehicle's Teachings (theg chen bstan pa'i snying po)..." 'jig rten mgon po; rin chen dpal; 'jig rten gsum mgon; 'bri gung gdan rabs 01; འཇིག་རྟེན་མགོན་པོ་; རིན་ཆེན་དཔལ་; འཇིག་རྟེན་གསུམ་མགོན་; འབྲི་གུང་གདན་རབས་༠༡་;Although Johnston seems only to have published one article in India (on a group of medieval statues), his later works show that he had noted local Indian practices in agriculture and other areas, since he made reference to these in his analysis of Sanskrit texts. Between 1928 and 1936, he published an edition and translation of the Buddhacārita (Acts of the Buddha) by the 2nd-century author Aśvaghoṣa; this was described by the writer of his obituary in The Times as his "magnum opus."
In 1937, he was elected Boden Professor of Sanskrit and Keeper of the Indian Institute at the University of Oxford, also becoming a Professorial Fellow of Balliol College. He started cataloguing the Sanskrit manuscripts acquired for the Bodleian Library by an earlier Boden professor, A. A. Macdonell, helped improve the museum of the Indian Institute, and worked on the manuscripts held by the India Office Library. He published several articles on a variety of topics. (Source Accessed Jan 13, 2020)He visited various other places and received teachings from many masters of tantra. At Sakya Monastery (sa skya dgon) he became a disciple and the main assistant teacher for the Sakya master Sharpa Jamyang Chenpo Rinchen Gyeltsen (shar pa 'jam dbyangs chen po rin chen rgyal mtshan, d.u.), who served as the Tenth Sakya Tridzin (sa skya khri 'dzin) for eighteen years beginning in 1287. From Jamyang Chenpo he received many teachings such as the Tantra Trilogy of Hevajra and the related oral instructions, and the Mahāyāna treatises of the Pramāṇavārttika, Abhisamayālaṃkāra, and Bodhisattvacaryāvatāra.
From Jamyang Chenpo's elder brother, the Kālacakra expert Dukorwa Yeshe Rinchen (dus 'khor ba ye shes rin chen, 1248-1294), Yonten Gyatso received teachings such as the Kālacakra Tantra, the Hevajra Tantra, and the Abhisamayālaṃkāra. He was also required to go as Yeshe Rinchen's attendent to the imperial court of Kubilai Khan in China. mkhas btsun yon tan rgya mtsho; mkhas pa yon tan rgya mtsho; jo nang gdan rabs 03 མཁས་བཙུན་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་; མཁས་པ་ཡོན་ཏན་རྒྱ་མཚོ་; ཇོ་ནང་གདན་རབས་༠༣་In 1975 he went to Sakya College, Dehradun, India, where he studied the five branches of Buddhist philosophy under the late Khenchen Appey Rinpoche. He obtained the degree of Kachupa (equivalent to B.A.) and Loppon (equivalent to M.A.) in Buddhist Studies. Khenpo Jorden later taught at Sakya College before going to America to study at Harvard University where he completed his M.A. and then Ph.D. in Buddhist Studies.
His Holiness the Sakya Trizin and Khenchen Appey Rinpoche invited Khenpo Jorden to take up the position of Principal of IBA in Kathmandu and so he left his teaching post at the University of Chicago and joined IBA in 2009. As Principal of IBA he oversees the many projects IBA is involved in, teaches the Dharma to students from across the globe and engages in translation work. He also travels extensively to countries such as Taiwan, Singapore, Malaysia and Europe to give teachings.
IBA has around 40 monastic scholars undertaking the five-year monastic leadership program and each year offers a summer program in Buddhist studies and practice to overseas students. IBA also has an active translation program, the Chödung Karmo Translation Group, with scholars and translators from many countries. Khenpo Jorden is currently managing a rebuilding program at IBA after significant damage to campus buildings in the earthquakes. (Source Accessed July 22, 2020)] International Buddhist Academy (IBA), Kathmandu, Nepal Harvard UniversityIn his mostly Svātantrika interpretation of Madhyamaka philosophy, Jñānagarbha incorporated aspects of Yogācāra philosophy and Dharmakirti's epistemology and therefore can be seen as a harmonizer of the various Buddhist philosophical systems like his student Śāntarakṣita.
He is mostly known for his work "Distinguishing the Two Truths" (Skt. Satyadvayavibhaṅga, Wyl. Bden gnyis rnam ‘byed). This work mostly sought to critique the views of Dharmapāla of Nalanda and his followers. A meditation text named "The Path for the Practice of Yoga" (Yoga-bhavana-marga or -patha) is also attributed to him by Tibetan sources. He also may have written a commentary to the Saṃdhinirmocana Sūtra, a major sūtra of the Yogācāra school. However, it is possible that the author of this text was actually a different writer also named Jñānagarbha.
Jñānagarbha's Satyadvayavibhaṅga analyzes the Madhyamaka "two truths" doctrine of conventional truth and ultimate truth. He defends the role of conceptual thinking and reasoning against those who would eliminate all conceptual thinking and theorizing (i.e., Candrakīrti). However, like other Madhyamikas, the goal of his project is a form of awareness which is free from all concepts, though one which, according to Jñānagarbha, is reachable through conceptual thought. Jñānagarbha held that even though language and reasoning is based on a cause and effect ontology which is ultimately empty and unreal, it can still lead toward the ultimate truth, through a logical analysis which realizes the untenable assumptions of reason and causality itself. (Source Accessed Jan 17, 2020)Keizan Zenji was born in 1264 in Echizen Province, which is present-day Fukui Prefecture. His mother, Ekan Daishi, was a devoted believer in Kannon Bosatsu (Avalokiteshvara), the bodhisattva of compassion. It is said that she was on her way to worship at a building dedicated to Kannon when she gave birth. For that reason, the name that Keizan Zenji was given at birth was Gyosho.
At the age of eight, he shaved his head and entered Eiheiji where he began his practice under the third abbot, Gikai Zenji. At the age of thirteen, he again went to live at Eiheiji and was officially ordained as a monk under Ejo Zenji. Following the death of Ejo Zenji, he practiced under Jakuen Zenji at Hokyoji, located in present-day Fukui. Spotting Keizan Zenji’s potential ability to lead the monks, Jakuen Zenji selected him to be ino, the monk in charge of the other monks’ practice.
In contrast to Dogen Zenji, who deeply explored the internal self, Keizan Zenji stood out with his ability to look outwards and boldly spread the teaching. For the Soto Zen School, the teachings of these two founders are closely connected with each other. In spreading the Way of Buddha widely, one of them was internal in his approach while the other was external.
After more years of practice in Kyoto and Yura, Keizan Zenji became resident priest of Jomanji in Awa, which is present-day Tokushima Prefecture. He was twenty-seven years old. During the next four years, he gave the Buddhist precepts to more than seventy lay people. From this we can understand Keizan Zenji’s vow to free all sentient beings through teaching and transmitting the Way.
He also came forth emphasizing the equality of men and women. He actively promoted his women disciples to become resident priests. At a time when women were unjustly marginalized, this was truly groundbreaking. This is thought to be the origin of the organization of Soto Zen School nuns and it was for this reason many women took refuge in Buddha, Dharma, and Sangha.
Keizan Zenji finally moved back to Daijoji, in present-day Kanazawa City, where he became the second abbot, following Gikai Zenji. It was here that he gave teisho on Transmission of Light (Denkoroku). This book explains the circumstances by which the Dharma was transmitted from Shakyamuni Buddha through the twenty eight ancestors in India, the twenty three patriarchs in China, through Dogen Zenji and Keizan Zenji in Japan until Keizan’s teacher, Tettsu Gikai.
In 1321 at the age of fifty-eight, a temple called Morookaji in Noto, which is present-day Ishikawa Prefecture, was donated to Keizan Zenji and he renamed it Sojiji. This was the origin of Sojiji in Yokohama, which is, along with Eiheiji, the other Head Temple (Daihonzan) of the Soto Zen School.
Keizan Zenji did not, by any means, make light of the worldly interests of ordinary people and along with the practice of zazen used prayer, ritual, and memorial services to teach. This was attractive to many people and gave them a sense of peace. For this reason, the Soto Zen School quickly expanded.
Even in the Soto Zen School today, while all temples have zazen groups to serve the earnest requests of believers, they also do their best to fulfill the requests that many people have for benefiting in the everyday world, which include memorial services and funerals.
Keizan Zenji died in 1325 at the age of sixty-five. In succeeding years, his disciples did a good job in taking over for him at Sojiji on the Noto Peninsula. However, that temple was lost to fire in 1898. This provided the opportunity in 1907 to move Sojiji to its present location. The former temple was rebuilt as Sojiji Soin and continues today with many supporters and believers. (Source: Sotozen.com) Taiso Jōsai DaishiAn important modern meditation master and teacher of Tibetan Buddhism. Recognized as an incarnation (sprul sku) of the Karma Bka' brgyud master 'Jam mgon kong sprul, Kalu Rinpoche was ordained at the age of thirteen by the eleventh Situ Rinpoche. Kalu Rinpoche began serious meditation study at an early age, undertaking his first three-year retreat at the age of sixteen. He also received the transmission of the teachings of the Shangs pa sect of Bka' brgyud. He later served as the meditation teacher at Dpal spungs monastery. Following the Chinese invasion, Kalu Rinpoche left Tibet in 1962 and first stayed at a small monastery outside of Darjeeling, India. He later settled in Sonada, West Bengal, where he built a three-year retreat center, teaching there before traveling internationally for ten years (1971–1981). In 1971, he traveled to France and the United States, at the request of the Dalai Lama and the Karma pa, in order to educate Westerners in Buddhism. During those ten years, Kalu Rinpoche founded many meditation and dharma centers in Canada, the United States, and Europe, with his main meditation school in Vancouver, Canada. Kalu Rinpoche led his first three-year retreat for Western students of Tibetan Buddhism in France in 1976. His full name is Kar ma rang 'byung kun khyab phrin las. (Source: "Kalu Rinpoche." In The Princeton Dictionary of Buddhism, 410. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.)
For a recent publication about the life of Kyabje Dorje Chang Kalu Rinpoche, which contains accounts written by others about him, his writings—including his autobiography, songs, poems, essays, letters, and his own guru yoga—and translations of oral teachings, see Lord of the Siddhas: The Life, Teachings, Paranirvana and Legacy of Kyabje Dorje Chang Kalu Rinpoche, 2019. https://www.namsebangdzo.com/Lord-of-the-Siddhas-p/9780692160442.htm
Kamalagupta and Rinchen Zangpo (958–1055) translated the Mahāparinirvāṇasūtra in Tibet in the eleventh century (D121). An earlier translation of this text (D120) was made in the ninth century by Jinamitra, Jñānagarbha, and Devacandra.
Kamalagupta often collaborated with Rinchen Zangpo, and they translated many books from Sanskrit to Tibetan together. (Source Accessed Aug 19, 2020)Specializing in Buddhist philosophy, Professor Karashima applied his vast knowledge of Sanskrit, Tibetan, Pāḷi, Middle Indo-Aryan, and ancient Chinese to conduct detailed analyses of early Chinese Buddhist Translations. Among his many publications, he compiled A glossary of Dharmaraksa's translation of the Lotus Sutra, A Glossary of Kumārajīva's translation of the Lotus Sutra, and A glossary of Lokakṣema's translation of the Aṣṭasāhasrikā Prajñāpāramitā. He studied the formation of early Mahayana Buddhism and was a leading light of the Buddhist academic community in Japan and abroad. Professor Karashima was invited to work at various institutions in Japan and abroad, including the University of California, Berkeley; the School of Literary Studies at Renmin University of China; and Institut de France. During his time at these institutions, he did not limit himself to simply giving lectures on Buddhist studies. He also set up initiatives to support research, such as creating a worldwide network of Buddhist researchers.
Numerous published papers and books bear the hand of Professor Karashima, either as author or editor. These include Vessantara-jātaka Yakuchū (included in The Jātaka, Vol. 10 by Hajime Nakamura, Shunjūsha, 1988); A Textual Study of the Chinese Versions of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra (Sankibo Busshorin, 1992); A Study of the Underlying Language of the Chinese Translation of the Dīrgha-āgama (Hirakawa Shuppan Inc., 1994); Buddhist Manuscripts from Central Asia: The British Library Sanskrit Fragments, (author and editor of three volumes in five books; International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University, 2006, 2009, 2015); Abhisamācārika- Dharma (three volumes, German language publication, International Research Institute for Advanced Buddhology, 2012); Languages and Transmission of Buddhist Scriptures (Chinese language publication, Nakanishi Shokyoku, 2016). (Source: Soka University) The International Research Institute for Advanced Buddhology, Soka University, Tokyo Beijing University
For a detailed discussion of The Eighth Karmapa's life, with interesting reference to source texts, see the 17th Karmapa's teachings from February 2021.
From the book, Karmapa: 900 Years (KTD Publications, 2016, revised 3rd edition):
Mikyö Dorje is among the greatest scholars Tibet has ever produced. He was an active participant in the rigorous intellectual debates of his day, making major contributions in virtually all areas of textual study. He was an accomplished Sanskritist, and wrote Sanskrit grammars alongside works ranging from poetry to art to tantra. The Eighth Karmapa’s voluminous writings include substantial commentaries on all the principal Sanskrit texts, clarifying points of confusion and deeply engaging with their inner meaning. The act of composing philosophical texts within the Karma Kagyu—a lineage so fully devoted to attaining realization through practice—is wholly unlike the act of producing philosophical texts in a modern academic or scholastic setting. Rather, the philosophical works of Mikyö Dorje point out the way to view reality in order to be liberated from the cycles of samsaric suffering. As such, his compositions are a supreme act of kindness. It is said that Mikyö Dorje’s deeds in recording his insight and understanding in his commentaries had the effect of doubling or tripling the lifespan of the Karma Kagyu lineage.(Source: Page 73, Karmapa: 900 Years (KTD Publications, 2016, revised 3rd edition). E-Book available online here: http://www.ktdpublications.com/karmapa-900-third-edition-e-book/ .
Mikyö Dorje left numerous Buddhist writings on all major and minor topics, including a biography of Bodong Chogle Namgyal (1376–1451), entitled Ocean of Miracles (ngo mtshar gyi rgya mtsho), a Gongchik commentary, and he introduced a special guru yoga in four sessions, which is the basis for contemporary Karma Kagyu practice. See a list of Tibetan works by the 8th Karmapa available as free ePubs on Tsadra Foundation's DharmaCloud website.
For more biographical information see the following sources:
- Rheingans, Jim. 2017. The Eighth Karmapa's Life and His Interpretation of the Great Seal: A Religious Life and Instructional Texts in Historical and Doctrinal Contexts. Bochum, Germany: Projekt Verlag.
- BDRC Person page for The 8th Karmapa, Mikyo Dorje
- WikiData entry for The 8th Karmapa, Mikyo Dorje
- Himalayan Art Resource page for The 8th Karmapa, Mikyo Dorje
- Tsadra Foundation person page for The 8th Karmapa, Mikyo Dorje
- Official Karmapa Office Page on the 8th Karmapa
- Tsurphu Monastery Page on the 8th Karmapa The eighth member of the incarnation lineage of the Karmapas, Mikyö Dorje, was a prolific scholar and an acclaimed artist, often credited with the development of the Karma Gadri style of painting. Though he only lived into his mid-40's his contributions to the Karma Kagyu and Tibetan tradition, in general, were immense. His collected works are said to have originally filled thirty volumes and he is widely held to be one of the most significant of the Karmapa incarnations. karma pa brgyad pa; chos kyi grags pa dpal bzang po ཀརྨ་པ་བརྒྱད་པ་; ཆོས་ཀྱི་གྲགས་པ་དཔལ་བཟང་པོ་ Karmapa, 8th
His name Gelek Pelzang was given to him as a child when he took novice ordination at the age of seven from Khenchen Sengge Gyeltsen (mkhen chen seng ge rgyal mtshan, d.u.). From the age of sixteen he studied at the Sakya monastery of Ngamring Chode (ngam ring chos sde), training with Bodong Paṇchen Jikdrel Chokle Namgyel (bo dong paN chen 'jigs bral phyogs las rnam rgyal, 1376-1451), the founder of the Bodong tradition, who taught him logic and philosophy.
When Gelek Pelzang was twenty-one he studied with Rendawa Zhonnu Lodro (red mda' ba gzhon nu blo gros, 1349-1412), with whom he took full ordination. He studied Darmakīrt's Pramāṇavārttika, Abhidharma, and the Five Books of Maitreya, Nāgārjuna's works on Madhyamaka, and the Vinaya.
At the age of twenty-three, in 1407, he went to U to meet with Tsongkhapa Lobzang Drakpa (tsong kha pa blo bzang grags pa, 1357-1419) at Sera Choding (se ra chos sdings – not to be confused with the famous Sera Monastery). Khedrub Je received instructions on both sutra and tantra from Tsongkhapa, and soon became one of his most devoted disciples, receiving teachings alongside Tsongkhapa's other disciples such as Gyeltsabje Darma Rinchen (rgyal tshab rje dar ma rin chen, 1364-1432) and Duldzin Drakpa Gyeltsen ('dul 'dzin grags pa rgyal mtshan, 1374-1434). dge legs dpal bzang; mkhas grub rje dge legs dpal bzang; mkhas grub dge legs dpal bzang; paN chen bla ma 01 དགེ་ལེགས་དཔལ་བཟང་; མཁས་གྲུབ་རྗེ་དགེ་ལེགས་དཔལ་བཟང་; མཁས་གྲུབ་དགེ་ལེགས་དཔལ་བཟང་; པཎ་ཆེན་བླ་མ་༠༡་ Panchen Lama, 1st;Following this period of intense meditation practice, he entered the renowned Dzongsar monastic college near Dharamsala in Northwest India. After studying there for eleven years and receiving his Khenpo degree (roughly equivalent to a PhD), he taught at Dzongsar college for three additional years. Khenpo Kunga’s primary teacher is Yongey Mingyur Rinpoche, though he has studied with many other revered masters as well.
In recent years, Khenpo Kunga has taught in Asia, Europe, and the United States as one of the main teachers for the worldwide network of Tergar monasteries, meditation centers, and meditation groups. (Source Accessed August 14, 2020)
After intensive study of the five principle treatises on Madhyamaka, Prajnaparamita, Abhidharma, Vinaya, and Buddhist logic, Khenpo received direct transmissions of tantric teachings such as the Dzogchen, Kalachakra, and the Web of Magical Illusion from Khenchen Jigme Phuntsok Rinpoche and gained unshakable faith in the Omniscient Longchenpa and Mipham Rinpoche. Through his practice, he obtained supreme realization of these teachings.
After engaging in classic Tibetan Buddhist debate and undergoing oral and written examination, he obtained his khenpo degree. Khenpo Sodargye was then placed in charge of the institute by Kyabje Khenchen Jigme Phuntsok Rinpoche and became Kyabje’s chief translator for Chinese disciples. mkhan po bsod nams dar rgyas མཁན་པོ་བསོད་ནམས་དར་རྒྱས་It appears that he studied with Lama Zhang Yudrakpa (bla ma zhang g.yu brag pa, 1123-1193), and possibly participated in the establishment of Tsel Gungtang (tshal gung thang); he gave ordination there to Nyima Sherab (nyi ma shes rab, 1139-1208), a contemporary of Jikten Gonpo and the founder of Rokam Monastery (ro skam dgon pa).
He seems to have helped in the establishment of Drigung Til Monastery ('bri gung mthil) in 1179. He studied with Jikten Gonpo Rinchen Pel ('jig rten mgon po rin chen dpal, 1143-1217), the founder of the monastery, and became one of the most important holders of the Vinaya tradition at Drigung, presiding over the ordination ceremonies.Geshe Ngawang Nyima entered the door to Dharma in Shulutuiskii Datsan (Aginskii Datsan) and received vows of Barma Ravjung and novice vows there. Until the age of nine he learnt to read and write in Mongolian and Tibetan languages. Then he memorized various prayers and started to study Buddhist logic. At that time Russia was in the process of Communist revolution and he had to study communist theory at his Monastery.
In 1923 he left Buryatia secretly for Tibet and the next year he arrived Lhasa, through Ulaanbaatar. In Lhasa he entered Drepung Gomang Monastic College, and continued his Buddhist studies. Drepung was traditionally the biggest monastery in Tibet and was established in 1416 by Jamyang Choije Tashi Palden, a disciple of Je Tsongkhapa. he lived in Drepung until 1958.
Despite many difficulties, such as lack of financial means and not being able to return home to arrange more support due to the political situations, he studied very hard for sixteen years. Often he would have nothing except the clothes he wore and could not even afford offerings to his altar. In 1938 he received the degree of Geshe Rabjim and came to be known among other Geshes for his erudition in classical Buddhist scriptures. He started receiving students to study under his guidance. Geshe Ngawang Nyima received oral transmissions of Kangyur and collected writings of Je Tsongkhapa, his spiritual sons, and many other eminent masters such as the ones from Kangsar Dorjechang. Agwan Nima spent years in meditation, and went on pilgrimage to India for three times.
In 1960, at the request of the Dalai Lama of Tibet, he took a teacher's post at Sanskrit University in Varanasi, India. He worked there for seven years. While at Sanskrit University, he wrote in Tibetan a book on Buddhist history, titled "Choijung Lungrig Dronme". He also published a collection of biographies of over two hundred scholars and yogis from India, Tibet and Mongolia.
In 1967, again following the request of the fourteenth the Dalai Lama, he went to Laiden, Holland to become a teacher at an Institute. He stayed there for six years writing five volumes on Buddhist philosophy until his retirement from the institute in 1972. Then he traveled to Switzerland where he wrote eight more volumes on Buddhist philosophy.
In 1977 he was elected as Abbot of Drepung Gomag Monastic College by the monastic community and in 1978 by the order of the Dalai Lama he became the abbot. He stayed in this position until 1980. At the age of 73 years handed down his position and went to Switzerland for vacasion during which he wrote his autobiography. A year later, he came back to India where many students studied under his guidance. He taught there until the age of 81. In 1990, his health condition became unwell . For three days he was bedridden and then after several days in meditative equipoise of Clear Light, on November 24th, he left this world. (Source Accessed October 21, 2019)Richard describes himself as a philosopher and a historian of ideas by inclination with an interest in classical South Asian thought and postcolonial theory. His work explores the intersection between what we call philosophy and mysticism/spirituality and the ways in which European colonialism has influenced (and continues to influence) modern interpretations of classical Indian traditions.
Richard's research explores interdisciplinary issues in the intersection between Religious Studies, Philosophy, the comparative study of mysticism/spirituality and the study of Asia. He works on theory and method questions in the study of religion (see Religion/Theory/Critique, Columbia University Press, 2017) and, in particular, has written about the impact of coloniality/modernity on the representation of Hindu and Buddhist traditions in the West.
He is one of a number of key writers who have called into question the usefulness of the category of religion as a cross-cultural variable, especially with regard to the history of South Asian traditions. He is also known for his writings on colonialism and the modern formation of the category of Hinduism. More specifically, Richard is a specialist of classical Indian (Hindu Brahmanical and Buddhist) thought, with specific interests in early Indian Mahayana Buddhism and Advaita Vedanta.
Richard has a particular interest in postcolonial theory and the challenges involved in seeking to globalise and expand philosophy beyond its western horizons. (see Orientalism and Religion, Routledge; and Indian Philosophy, 2000). He is also interested in the impact that neoliberal capitalism has played in the emergence of new forms of eastern-inspired spirituality in the contemporary period (see Selling Spirituality, Carrette and King, Routledge, 2005).
From 2007 to 2009 Richard served on the advisory committee to the Guggenheim Museum in New York for 'The Third Mind. a major exhibition exploring Asian philosophical influences on modern American art and also as co-chair of the Cultural History for the Study of Religion group for the American Academy of Religion.
From 2017-2020 he is co-investigator for a Leverhulme Trust funded research project which seeks to map mindfulness training provision in the UK (Twitter: @MapMindful)
Richard's current research work explores apophatic (that is, negative or ‘unsaying’) discourse in classical Buddhist, Vedantic and Christian literature and the ways in which these trends have been largely excluded from the history of philosophy and framed by the category of mysticism. He is also working on the rise of 'mindfulness” in the 21st-century, exploring how an ancient Buddhist meditative practice became a modern secular therapy now widely adopted in healthcare, business and military contexts. (Source Accessed Dec 9, 2019)
He was ordained as a priest in 1994 by Tenshin Anderson Roshi and received Dharma Transmission from him in 2010. Kokyo is interested in exploring how the original teachings of Buddha-Dharma from ancient India, China, and Japan can still be very much alive and useful in present-day America to bring peace and openness to the minds of this troubled world.
Kokyo has also been practicing with the Tibetan Dzogchen (“Great Completeness”) Teacher Tsoknyi Rinpoche since 2003, in California, Colorado, and Kathmandu. (Source Accessed Nov 20, 2020) Kokyo Yakai (Luminous Owl, Midnight Liberation 光梟夜解)Papers by Dr. Komarovski available for free online here!
- Video of a presentation on Madhyamaka & Methodology: A Symposium on Buddhist Theory and Method University of Nebraska–Lincoln University of Virginia
Education
Kraft received a B.A. from Harvard University in 1971. He holds an M.A. in Asian Languages and Cultures from the University of Michigan (1978) and a Ph.D. in East Asian Studies from Princeton University (1984).
Career
In 1984, Kraft became a postdoctoral fellow at Harvard's Reischauer Institute of Japanese Studies. He joined the Lehigh University faculty in 1990 and was appointed a full professor in 2001. At Lehigh he has served as chair of the Religion Studies department and director of the College Seminar Program.
He was a visiting professor at the Stanford University Japan Center and a visiting scholar at the International Research Institute for Zen Buddhism, both in Kyoto. He also taught at the University of Pennsylvania and Swarthmore College.
Kraft has served on the advisory boards of the Buddhist Peace Fellowship in Berkeley, California; the Forum on Religion and Ecology at Yale University; the Journal of Buddhist Ethics; the Rochester Zen Center; and the World Faiths Development Dialogue in Washington DC.
In 1992, he was featured in "The Creative Spirit," a PBS television series. In 2008, he participated in "Secrets of the Samurai Sword," a NOVA documentary, and, in 2009, "Inquiry into the Great Matter: A History of Zen Buddhism," an independent film.
In his early research, Kraft explored the transmission of Zen from China to Japan in the 13th and 14th centuries. Zen master Daitō, a seminal figure in this process, is best known as an exemplar of post-enlightenment training. Kraft documented Daitō's life, his teaching, and his role in the development of capping phrases (jakugo), a form of spiritual/literary commentary.
The transmission of Zen from Asia to the West accelerated after World War II. In 1988, Kraft edited Zen: Tradition and Transition, a collaboration by present-day Zen teachers and scholars. It addressed some of the same issues that had arisen in Daitō's era: What is real Zen? What are the criteria of authenticity?
Buddhism's encounter with the West in the 20th century inspired an international movement known as engaged Buddhism. Its leaders include the 14th Dalai Lama and Thích Nhất Hạnh. Kraft began writing about engaged Buddhism in the mid-1980s, at the height of the Cold War. Some of the underlying concerns can be framed as questions: What do Buddhist ethical principles signify today? What is the relation between work on oneself and work in the world? Does Buddhist nonviolence call for unwavering opposition to war, or are there exceptions?
Some observers challenge the apparent newness of engaged Buddhism. Columbia University scholar Thomas Yarnall has criticized the work of Kraft and other "modernists" who "appropriate, own, and reinvent Buddhism from the ground up." In Yarnall's view, engaged Buddhism should be seen as a revival of original Buddhism, which was more engaged than is usually assumed.
Buddhism may have resources that are freshly relevant in a time of ecological crisis. Dharma Rain: Sources of Buddhist Environmentalism, an anthology coedited in 2000 by Kraft and Stephanie Kaza, was an early contribution to an emerging field. (Source Accessed Sep 17, 2021) Lehigh University Princeton UniversityKunga Drolchok received ordination as a novice monk from Drungpa Choje when he was ten years old, and stayed with him constantly for the next four years, receiving many initiations and teachings of the Sakya tradition, including Lamdre three times.
In 1519, when Kunga Drolchok was thirteen years old, he traveled with his elder brother to U and Tsang for further studies. They first went to the great monastery of Sakya and the nearby retreat center of Khau Drakdzong (kha'u brag rdzong), where they received teachings from the master Kunpang Doringpa (kun spangs rdo ring pa, d.u.).
Then they proceeded to the Sakya monastery of Serdokchen (gser mdog can), the monastic seat of Paṇchen Śākya Chokden (paN chen shAkya mchog ldan, 1428-1507), where they began the serious study of epistemology and other scholastic subjects under the guidance of Shākya Chokden's disciple and successor, Donyo Drubpa, known by the Sanskrit version of his name, Amoghasiddhi (a mo g+ha sidd+hi, don yod grub pa, d.u.). But tragedy soon stuck. A smallpox epidemic claimed the lives of nineteen of the twenty-two students, including Kunga Drolchok's elder brother.When he was staying at the master Jamyang Sarma's ('jam dbyangs gsar ma) monastery of Kyangdur (rkyang 'dur), Kunpang received the transmission of all the treatises and oral instructions possessed by the great Choku Ozer (chos sku 'od zer). In particular, although he had previously studied the Ra (rwa) tradition of Kālacakra, he now received from Choku Ozer the Kālacakra initiation, the explanation of the Kālacakra Tantra, the great Vimalaprabhā commentary, and an experiential transmission of the Kālacakra completion-stage practices of the six-branch yoga in the Dro ('bro) tradition. This caused exceptional experience and realization to burst forth. He also studied with Yeshe Rinchen (ye shes rin chen).
In total, Kunpang received and practiced about seventeen different traditions of the six-branch yoga. When he was meditating on stopping vitality (srog rtsol), which is the third of the six branches, it is said that the vital winds of the five elements became extremely forceful and he gained amazing paranormal abilities. He also had visions of countless deities, such as the eleven-faced form of Avalokiteśvara.He studied the complete Kadam traditions under the guidance of the sixth abbot, Sanggye Gompa Sengge Kyab (sangs rgyas sgom pa seng ge skyabs, 1179-1250) and the seventh abbot of Nartang Monastery (snar thang dgon), Chim Namkha Drak (mchims nam mkha’ grags, 1210-1285). Kyotön Monlam Tsultrim, the abbot who led Narthang monastery at the peak of its history, was an illustrious figure of his time in Central Tibet. A resolute monk, a meditation master, a learned scholar, author, and public figure, he epitomized the high ideals, practices, and approaches of the Kadam school and championed its traditions of scriptural exegesis and meditation instructions. A Kadam luminary, he also left behind religious writings which hold great significance for Tibetan Buddhist scholarship and practice today.
(Source: Karma Phuntsho, The Life and Works of Kyotön Monlam Tsultrim, iii)Due to the blessing of noble Mañjuśrī, the child had a bright mind with clear faculties, and took ordination when he was young. He studied many subjects and understanding them all with ease he became a paṇḍita and was known as Cilupa. He heard of Kālacakra from Paṇḍita Ācārya, but was not satisfied, and through the awakening of his previous prayers he developed a powerful wish to go to Sambhala.
As his personal deity Tārā would grant the realization of anything he wished, she prophesied that for the benefit of beings he would gather from Sambhala many tantras and bodhisattva commentaries.
This is a reference to a particular cycle of commentaries, often known as the bodhisattva trilogy (Sems 'grel skor gsum). Said each to have been written by great bodhisattvas, one is the Vimalaprabhā commentary on Kālacakra, and the other two deal with the Cakrasaṃvara and Hevajra tantras. (Source Accessed October 16, 2019) Rnal 'byor pa dus kyi 'khor lo'i zhabs; Dus zhabs pa chen po རྣལ་འབྱོར་པ་དུས་ཀྱི་འཁོར་ལོའི་ཞབས; དུས་ཞབས་པ་ཆེན་པོ Manyjuvajra; CilupaLaFleur was a groundbreaking figure in the interdisciplinary study of Buddhism and culture in Japan and trained two generations of graduate students in these fields. His seminal work The Karma of Words: Buddhism and the Literary Arts in Medieval Japan (University of California Press, 1986) broke away from a traditional focus on specific Buddhist figures and lineages and instead approached Buddhism as the “cognitive map” by which medieval Japanese of all Buddhist schools and social levels made sense of their world. He also uncovered an intimate relation between the Japanese Buddhist episteme and medieval literary arts. The innovative studies now emerging from a generation of younger scholars working at the intersections of Buddhism and literature owe much to LaFleur’s influence.
A scholar of far-reaching interests and expertise, LaFleur refused to be confined by any single research area, historical period, or method of approach. In addition to his work on Buddhist cosmology and the “mind” of medieval Japan, he was a gifted translator and interpreter of poetry and published two volumes on the medieval monk-poet Saigyō. He was deeply interested in Zen, especially as a resource for contemporary thought. He wrote and edited several books and essays, introducing to Western readers the work of the thirteenth century Zen master Dōgen, the Kyoto-school figure Masao Abé, and the twentieth century philosopher and cultural historian Watsuji Tetsurō. In 1989, he became the first non-Japanese to win the Watsuji Tetsurō Cultural Prize.
LaFleur’s Liquid Life: Abortion and Buddhism in Japan (Princeton University Press, 1994) expanded his earlier attention to Buddhist notions of the body and catalyzed his growing interest in comparative public philosophy and social ethics. In his later career, while continuing to study medieval Japanese religion and literature, he produced pioneering studies of Japanese bioethics, highlighting contrasts with Western approaches to such issues as abortion, organ transplants, and medical definitions of death. Altogether, he wrote or edited nine books. He left several other projects still in progress; some of which will be published posthumously. (Source Accessed Jan 16, 2020)Practicing in the Karma Kagyu tradition, he spent over 30 years meditating in closed retreat in Tibet and India. His accomplishments were such that his principal teacher, the 16th Karmapa, who sent him to Europe to teach, compared him to the great 11/12th century Tibetan yogi Milarepa.
In the final years of his activity in Europe he succeeded in firmly planting the Buddhist teachings in Western soil by establishing numerous teaching, practice and retreat centers.
He trained more than a hundred Western disciples as teachers or lamas who are now continuing his legacy. (Source Accessed October 17, 2019)He is also known for his French translation of the Mahāprajñāpāramitāupadeśa (Chinese: 大智度論, English: Treatise on the Great Perfection of Wisdom), a text attributed to Nāgārjuna. Lamotte felt that the text was most likely composed by an Indian bhikkhu from the Sarvāstivāda tradition, who later became a convert to Mahāyāna Buddhism. Lamotte's translation was published in five volumes but unfortunately remains incomplete, since his death put an end to his efforts.
In addition to the Mahāprajñāpāramitāupadeśa, Lamotte also composed several other important translations from Mahāyāna sūtras, including the Śūraṃgamasamādhisūtra, and the Vimalakīrtisūtra. (Source Accessed Sep 30, 2022)Professor Lancaster has published over 55 articles and reviews and has edited or authored numerous books including Prajñāpāramitā and Related Systems, The Korean Buddhist Canon, Buddhist Scriptures, Early Ch’an in China and Tibet, and Assimilation of Buddhism in Korea. He also founded the Electronic Cultural Atlas Initiative to use the computer-based technology to map the spread of Buddhism from the remote past to the present. In 2008 he gave the Burke Lectureship on Religion & Society. Professor Lancaster is the research advisor for the Buddha's Birthday Education Project. He was the Chair of Buddhist Studies at UC, Berkeley, USA and Editor of the Berkeley Buddhist Studies Series. . . .
Professor Lancaster was a key figure in the creation of descriptive catalogue and digitization of the Korean Buddhist Canon. He was awarded the 2014 Grand Award from the Korean Buddhist Order for his contribution to Buddhism. (Source Accessed March 23, 2020) University of California, Berkeley City University of Hong Kong, University of the West University of WisconsinLayakpa's childhood name was Chokyi Ngodrub (chos kyi dngos grub). His father, Tarka Pelkyi (star ka dpal skyid), was a learned man versed in Abhidharma as well as the tantras, both old and new. His grandfather Tarka Bodhirāja (star ka bo dhi rA dza) developed siddhis through his practice of the old tantras and lived to be one hundred and twelve years old. His mother, Taklo Dadron (stag lo zla sgron), was said to be a manifestation of a wisdom ḍākinī.
According to his hagiography, as a baby when there was no one to look after him, Chokyi Ngodrub was cared for by a mysterious white hand wearing ornaments. One day when he was three and his father started teaching him the alphabet, he protested saying, “Father, I know it, too!” A sensitive child who couldn't bear the thought of anyone suffering, he once fainted when a playmate burned a flea.
Chokyi Ngodrub's earlier studies focused on Prajñāpāramitā Sutras and the Chod practices, along with the treatises by Maitreya. He went at age seventeen for a brief stay in Tsang province, and when he returned two well-known disciples of the Kadampa philosopher Chapa Chokyi Sengge (phya pa chos kyi seng ge, d.u.) were there for the funeral of their teacher. He took this opportunity to further his understanding of the Prajñāpāramitā. People were very impressed by his performance in philosophical debates, and Chapa's student promised him he could be made into a master of Prajñāpāramitā in just one year of tutoring. lho la yag pa; la yag jo sras ལྷོ་ལ་ཡག་པ་; ལ་ཡག་ཇོ་སྲས་From 1977-83 Dr. Zwilling taught Asian Religions, Sanskrit and Tibetan at the University of Wisconsin (Madison and Milwaukee), Gustavus Adolphus College, Western Illinois University, and Beloit College. He received a masters in library science from the University of Wisconsin-Madison in 1985, and from 1986-2009 was General Editor (and Bibliographer until 2004) at the Dictionary of American Regional English in the Department of English, University of Wisconsin-Madison, where he is presently Senior Scientist Emeritus.
Dr. Zwilling has published research in a number of fields, including pioneering work on the history of sexuality in ancient India. Since 2005 his research has centered on Ippolito Desideri and the Catholic missions to Tibet, and he is currently working with Michael Sweet on a new and complete English translation of Desideri’s Notizie Istoriche del Tibet. (Source Accessed May 12, 2020) University of Wisconsin-Madison- Shantideva's Compendium of Precepts (Shikshasamucchaya)
- The Three Essential Meanings (Nyingpo Donsum)
- Tsongkhapa's Three Principal Aspects of Path
- Words of Manjushri by the Fifth Dalai lama (into English)
- Versified Lamrim by Dvagpo Ngawang Drakpa (Into English)
- Universe in a Single Atom (into Tibetan)
- Co-translator, co-editor, co-producer (partial list)
- The Way to Freedom, by HH Dalai Lama, HarperCollins (USA)
- The Joy of Living and Dying in Peace by HH Dalai Lama, HarperCollins
- Awakening the Mind and Lightening the Heart by HH Dalai Lama, HarperCollins
- Stages of Meditation by HH Dalai Lama, Snow Lion Publications, Ithaca NY, USA
- His Holiness's Commentary of Nagarjuna's Fundamental Wisdom (into Tibetan)
- Kindness, Clarity and Insight by HH Dalai Lama (into Tibetan)
- His Holiness's Commentary on Nagarjuna's Letter to the Friend (into Tibetan)
- His Holiness's Extensive Commentary on Thogme Zangpo's 37 Bodhisattava Practices.
- Co-translator, co-editor, co-producer (partial list)
After returning to China in April 2002, he worked at the Institute of Religion of the China Tibetology Research Center, engaged in the study of Sanskrit literature, and has participated in many international cooperative research projects such as the Austrian Academy of Sciences, Ryukyu University, Leipzig University, etc. since 2006. He collated and published Sanskrit texts such as "The Theory of Five Yuns" and "The Five Hundred Songs of Prajna Sutra", and has published more than 40 papers in academic journals at home and abroad. The Sanskrit Baye Scriptures currently being collated and studied include "Into the Middle School", "Abida Mill Lamp Theory", "Muni's Interesting and Solemn Theory", "Abida Mill Mill Collection" and so on. (Source Accessed July 7, 2020) China Tibetology Research Center Otani University, Kyoto, Japan
Judy is a writer. Ms. Lief is the editor of numerous books on Buddhist meditation and psychology. She is the author of Making Friends with Death: A Buddhist Guide to Encountering Mortality and numerous articles. Her articles have appeared in The Shambhala Sun, Tricycle, O Magazine, Buddhadharma, and The Naropa Journal of Contemplative Psychotherapy.
She is also an editor. Ms. Lief is the editor of many of Trungpa Rinpoche’s books, including the recently published three-volume set, The Profound Treasury of the Ocean of Dharma, which gives a penetrating overview of the three-yana journey from beginning to end.
Facing Mortality and Caring for the Dying
Judy has been presenting classes and workshops on a contemplative approach to death and dying, and on the teachings of The Tibetan Book of the Dead, since 1976. She had the privilege of working with Florence Wald, a founding mother of the Hospice movement in the United States and former head of the Yale School of Nursing, on several conferences, workshops, and dialogues examining the role of spirituality in the care of the sick and dying. Ms. Lief was a keynote speaker at the 10th International Palliative Care Conference, held in Montreal in 1994, and more recently lead a workshop at the 2012 conference. In 2000-2001 Ms Lief served as pastoral counselor for the Maitri Day Health Center (an adult day health center for people with AIDS) in Yonkers, NY.
Judy was an active member and chair of the Vermont based organization, the Madison-Deane Initiative, which produced the award winning documentary, Pioneers of Hospice, and has the mission of changing the face of dying through education and advocacy. She served on the board and was a member of the faculty of the Clinical Pastoral Education program at the Fletcher Allen Hospital in Burlington, Vermont.
Ms. Lief offers workshops and retreats on the contemplative care of the dying for pastoral counselors, hospice workers, care givers, and medical personnel .
Dealing with Cancer
Judy is a founding faculty member of the Courageous Women, Fearless Living Cancer Retreat, held annually at the Shambhala Mountain Center. This retreat empowers women dealing with cancer through meditation and yoga, community, art, movement, and practical information from the integrative medicine perspective.
Pilgrimages
Judy leads pilgrimages to India, Tibet, and Bhutan under the auspices of Authentic Asia.
Peace and Justice
Judy is a founding member of The Contemplative Alliance, an affiliate of the Global Peace Initiative of Women. This organization brings together contemplatives and activists from many traditions who seek to apply contemplative understanding to pressing global issues.
Background
Education. From 1968-1972, Judy did graduate study, completing all but the dissertation at Columbia University in Sociology and Asian Studies. While there, she engaged in research at the Bureau of Applied Social Research and the South Asian Institute. Prior to Columbia she spend as yeas as a Fulbright Scholar in Lucknow, India. She graduated summa cum laude from Luther College in 1967.
Buddhism
Judy became a Buddhist practitioner in 1972, when she met her teacher Chögyam Trungpa Rinpoche. She became a close student and studied with him until his death in 1987. She served under him as as executive editor of Vajradhatu Publications, and from 1980-1985, as the Dean of Naropa University, in Boulder Colorado. She was on the staff of the Maitri Therapeutic Community and also worked closely with Trungpa Rinpoche as the Head of Study and Practice at several of his advanced three-month training programs, called Vajradhatu Seminaries.
Family
Judy currently lives in Boulder, Colorado with her husband and their dog Loki. Her two daughters, Jessica and Deborah, son-in-law Frazier, and Judy and Chuck’s three grandchildren, Niamaya, Neruda, and Kaizer live nearby.
Geshe Loden has written many books on Tibetan Buddhism, including: Great Treasury of Mahamudra (2009); Essence of the Path to Enlightenment (1997); Meditations on the Path to Enlightenment (1996); The Fundamental Potential for Enlightenment (1996); and Path to Enlightenment in Tibetan Buddhism (1993). (Source Accessed Jul 27, 2020) http://tibetanbuddhistsociety.org/
He is a prolific author, whose essays and books have been translated into many languages. His articles appear regularly in the pages of major journals such as Tikkun and Buddhist magazines including Tricycle, Lion's Roar, and Buddhadharma, as well as in a variety of scholarly journals. Many of his writings, as well as audio and video talks and interviews, are available on the web. He is on the advisory boards of Buddhist Global Relief, the Clear View Project, Zen Peacemakers, and the Ernest Becker Foundation.
David lectures nationally and internationally on various topics, focusing primarily on the encounter between Buddhism and modernity: what each can learn from the other. He is especially concerned about social and ecological issues. A popular recent lecture is "Healing Ecology: A Buddhist Perspective on the Eco-crisis", which argues that there is an important parallel between what Buddhism says about our personal predicament and our collective predicament today in relation to the rest of the biosphere. You can hear David's podcast interview with Wisdom Publications here. Presently he is offering workshops on "Transforming Self, Transforming Society" and on Ecodharma: Buddhist Teachings for the Precipice, which is also the title of a new book forthcoming in early 2019. He also leads meditation retreats.
Loy is a professor of Buddhist and comparative philosophy. His BA is from Carleton College in Northfield, Minnesota, and he studied analytic philosophy at King’s College, University of London. His MA is from the University of Hawaii in Honolulu and his PhD is from the National University of Singapore. His dissertation was published by Yale University Press as Nonduality: A Study in Comparative Philosophy. He was senior tutor in the Philosophy Department of Singapore University (later the National University of Singapore) from 1978 to 1984. From 1990 until 2005, he was professor in the Faculty of International Studies, Bunkyo University, Chigasaki, Japan. In January 2006, he became the Besl Family Chair Professor of Ethics/Religion and Society with Xavier University in Cincinnati, Ohio, a visiting position that ended in September 2010. In April 2007, David Loy was visiting scholar at the University of Cape Town, South Africa. From January to August 2009 he was a research scholar with the Institute for Advanced Study, the Hebrew University, Jerusalem. From September through December 2010 he was in residence at Naropa University in Boulder, Colorado, with a Lenz Fellowship. In November 2014, David was a visiting professor at Radboud University in the Netherlands. In January through April 2016, David was visiting Numata professor of Buddhism at the University of Calgary. (Source Accessed Sep 17, 2021) National University of SingaporeZhouyang Ma’s current research revolves around the rich tapestry of Buddhist culture within the Tangut Xia State, also known as Xixia or Western Xia (1038–1227). This historical period witnessed a convergence of Tibetan and Chinese Buddhist traditions in the Tangut area, and Zhouyang Ma’s doctoral dissertation, titled “An Inner Asian Buddhist Revolution: The Rise of Tibetan Buddhism in the Tangut Xia State,” delves into how the Tanguts became the earliest adopters of Tibetan Buddhism outside of the Tibetan heartland. His research interests encompass the compelling cultural exchanges between Tibetan and Tangut Buddhists, the intricate interplay between religion and politics, and the practices of Buddhist scholasticism within the Tangut State.
Beyond his research pursuits, Zhouyang Ma is an experienced educator, proficient in teaching languages and cultures, and actively engaged in the study of relevant pedagogy. His educational credentials include the Bok Certificate in Teaching Language and Culture and the Certificate of Distinction in Teaching from Harvard University. Over the years, he has imparted knowledge through general educational courses focusing on Chinese classics and Buddhist philosophy, along with extensive experience teaching Classical Tibetan. Currently, Zhouyang Ma is working on an introductory textbook for the Tangut language. (Source Accessed June 19, 2024) Austrian Academy of Sciences HarvardMagee was the author of several books and articles including The Nature of Things: Emptiness and Essence in the Geluk World, and is co-author of Fluent Tibetan: A Proficiency-Oriented Learning System. He was an Associate Professor at Dharma Drum Buddhist College in Jinshan, Taiwan. He is currently teaching at Maitripa College in Portland, Oregon.
Magee served as Vice-President of the UMA Institute for Tibetan Studies. (Source Accessed April 1, 2020)
OBITUARY FROM 22 FEBRUARY, 2023 (by Paul Hackett on H-Buddhism):
It is with great sadness that I must inform you that William Magee passed away at his home in Portland (OR) last night, peacefully, and in the company of his friends and family.
Known as “Bill” to his friends and colleagues alike, Bill Magee began his studies of the Tibetan language and Buddhist philosophy in the mid-1980s with the ven. Geshe Jampel Thardo, for whom he subsequently served as translator. Shortly afterward, Bill entered the Ph.D. program of studies in Tibetan Buddhism at the University of Virginia under Jeffrey Hopkins, where he obtained his Ph.D. in 1998, writing his dissertation on the subject of “nature” (svabhāva / prakṛti) in the thought of Nāgārjuna, Candrakīrti, and Tsong-kha-pa.
Over the years, Bill taught at the Namgyal Institute in Ithaca, New York, at Dharma Drum Buddhist College in Jinshan, Taiwan, and at Maitripa College in Portland, Oregon. He is perhaps most well-known, however, for teaching the Summer Tibetan Language Intensive courses at the University of Virginia from 1988 to 2000, during which time he taught the fundamentals of the Tibetan language to hundreds of students, many of whom would go on to pursue advanced studies in the field.
Bill was renown for jovial disposition and his kindness and generosity toward others, routinely opening his home to students and monks alike, and with his wife, Rabia, generously cared for, fed, and housed any and all who appeared at their door.
Even after retiring from teaching the summer language intensives at UVa, throughout the years that followed, Bill’s passion for the Tibetan language remained, and during the COVID pandemic, Bill used his personal funds to revive the Dharma Farm institute (thedharmafarm.net) and began offering free classes online in Tibetan language and Buddhist philosophy.
Bill continued to translate and publish research on Buddhist philosophy, authoring several works on the thought of Jamyang Shepa (1648-1721), and publishing them freely online under the auspices of Jeffrey Hopkins’s UMA Institute (uma-tibet.org).
Bill is survived by his wife (Rabia), his son (Tristan), and his daughter (Meri). He was 72 years old. Maitripa College UMA Institute for Tibetan Studies University of VirginiaNotes
13. The colophon of his commentary states that he collaborated in its translation with Seng ge rgyal mtshan, who was a student of Ngog bLo ldan shes rab (1059–1109).Bio:
- Venerable Yuen Hang Memorial Trust Professor in Buddhist Studies at the University of Hong Kong.
Klaus-Dieter Mathes is a professor of Buddhist studies at the University of Hong Kong. His current research deals with exclusivism, inclusivism, and tolerance in Mahāyāna Buddhism. He obtained his Ph.D. from Marburg University in 1994 with a study of the Yogācāra text Dharmadharmatāvibhāga (published in 1996 in the series Indica et Tibetica). From 1993 to 2001 he served as the director of the Nepal Research Centre and the Nepal-German Manuscript Preservation Project in Kathmandu. Before joining the University of Hong Kong in August 2023 he was the head of the Department of South Asian, Tibetan and Buddhist Studies at the University of Vienna, where with his team he hosted the 2014 conference of the International Association of Buddhist Studies. He has organized and given presentations at many other conferences and symposiums, and has served as the chairman of the board of trustees of the Numata Professional Chair for Buddhist Studies, University of Vienna.
His major publications include A Direct Path to the Buddha Within: Gö Lotsāwa's Mahāmudrā Interpretation of the Ratnagotravibhāga (Wisdom, 2008), A Fine Blend of Mahāmudrā and Madhyamaka: Maitrīpa's Collection of Texts on Non-conceptual Realization (Amanasikāra) (Austrian Academy of Sciences Press, 2015), and Maitrīpa: India's Yogi of Nondual Bliss (Shambhala, 2021). He is also a regular contributor to the Journal of the International Association of Buddhist Studies, and is the co-editor of the Vienna Series for Tibetan and Buddhist Studies.
Current Ongoing Research:
- Emptiness of Other (gzhan stong) in Tibetan Mahamudra Traditions of the 15th and 16th Centuries Klaus-Dieter Mathes is a professor of Buddhist studies at the University of Hong Kong. His current research deals with exclusivism, inclusivism, and tolerance in Mahāyāna Buddhism. He obtained his Ph.D. from Marburg University in 1994 with a study of the Yogācāra text Dharmadharmatāvibhāga (published in 1996 in the series Indica et Tibetica). From 1993 to 2001 he served as the director of the Nepal Research Centre and the Nepal-German Manuscript Preservation Project in Kathmandu. Before joining the University of Hong Kong in August 2023 he was the head of the Department of South Asian, Tibetan and Buddhist Studies at the University of Vienna, where with his team he hosted the 2014 conference of the International Association of Buddhist Studies. He has organized and given presentations at many other conferences and symposiums, and has served as the chairman of the board of trustees of the Numata Professional Chair for Buddhist Studies, University of Vienna.
Returning to Lausanne in 1956, he served as a librarian until 1961 while he prepared his doctoral thesis, which was published in Paris (Adrien Maisonneuve) in 1959 under the title Candrakīrti: Prasannapadā Madhyamakavṛtti (Commentaire limpide au Traité du milieu). This remarkable work consisted of an annotated French translation of the twelve chapters that had been left untranslated by Th. Stcherbatsky, S. Schayer and J.W. de Jong. As noted by P. Demiéville in his foreword, May’s translation was – and remains – a monument of erudition, accuracy and elegance. In 1961 the same Paul Demiéville appointed Jacques May as the editor in chief of the Hôbôgirin, Dictionnaire encyclopédique du bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises, to which he contributed two long articles, Chūdō ([中道] "Middle Way," together with Katsumi Mimaki) and Chūgan ([中觀] "Madhyamaka"). Active as a privat-docent, Jacques May taught Sanskrit and Tibetan in Kyoto, where he stayed first as a grantee of the French Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS, 1962-1965) and then as a member of the École française d’Extrême-Orient (1965-1968).
Wishing to make his retirement a "true retirement," Jacques May published nothing after 1992 but continued to actively supervise the PhD thesis of his Korean student and wife Kim Hyung-Hi, published in 2013 under the title La carrière du Bodhisattva dans l'Avatamsaka-sutra ; Matériaux pour l'étude de l'Avataṃsaka-sūtra et ses commentaires chinois (Peter Lang). As long as his health allowed, Jacques May kept travelling, notably in Asia and in South America. Those who had the privilege to know him remember an endearing personality with much wit, a touch of cynicism and (often dark) humor. As his impeccable French translations abundantly testify, Jacques May was a very talented writer; he was an expert in eighteenth-century French prose and late nineteenth-century poetry, above all Stéphane Mallarmé (1842-1898) and his famous "aboli bibelot d’inanité sonore." Curious about everything and naturally inquisitive, there was very little Jacques May, who lived among dictionaries, encyclopedias and maps, could not say about nineteenth-century Vienna or the work of Mozart; in his hand-written correspondence (Jacques May never used a computer in his life), he would quote Vasubandhu and Nāgārjuna in Sanskrit. Although he was not very fond of Yogācāra Buddhism, his article "La philosophie bouddhique idéaliste" (1971) has become a classic and remains, as Étienne Lamotte said a little less than fifty years ago, the best introduction to the topic. (Source: Jacques May Obituary by Vincent Eltschinger, published on IABS March 24, 2018)
His family name was Ma – Mazu meaning Ancestor Ma or Master Ma. He was born in 709 northwest of Chengdu in Sichuan. During his years as master, Mazu lived in Jiangxi, from which he took the name "Jiangxi Daoyi".
In the Transmission of the Lamp, compiled in 1004, Mazu is described as follows:
- His appearance was remarkable. He strode along like a bull and glared about him like a tiger. If he stretched out his tongue, it reached up over his nose; on the soles of his feet were imprinted two circular marks.
According to the Transmission of the Lamp, Mazu was a student of Nanyue Huairang (677-744) at Mount Heng in Hunan. A story in the entry on Nanyue Huairang in the Transmission of the Lamp is regarded as Mazu's enlightenment-account, though the text does not claim it as such. An earlier and more primitive version of this story appears in the Anthology of the Patriarchal Hall which was transcribed in 952:
- Reverend Ma was sitting in a spot, and Reverend Rang took a tile and sat on the rock facing him, rubbing it. Master Ma asked, "What are you doing?" Master [Huairang] said, "I'm rubbing the tile to make it a mirror." Master Ma said, "How can you make a mirror by rubbing a tile?" Master [Huairang] said, "If I can't make a mirror by rubbing a tile, how can you achieve buddhahood by sitting in meditation?"
This story echoes the Vimalakirti Sutra and the Platform Sutra in downgrading purificative and gradualist practices instead of direct insight into the Buddha-nature. . . .
Though regarded as an unconventional teacher, Mazu's teachings emphasise Buddha-nature:
- [L]et each of you see into his own mind. ... However eloquently I may talk about all kinds of things as innumerable as the sands of the Ganges, the Mind shows no increase... . You may talk ever so much about it, and it is still your Mind; you may not at all talk about it, and it is just the same your own Mind. (Source Accessed July 15, 2021) Ma-tsu
Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow
- The Treasury of Knowledge: Book VI, Part 4; Systems of Buddhist Tantra, Jamgön Kongtrul (with Elio Guarisco)
- The Treasury of Knowledge: Book VIII, Part 3; The Elements of Tantric Practice, Jamgön Kongtrul (with Elio Guarisco)
Previously Published Translations (with participation of Kalu Rinpoche’s Translation Group)
- The Treasury of Knowledge: Book I; Myriad Worlds, Jamgön Kongtrul
- The Treasury of Knowledge: Book V; Buddhist Ethics, Jamgön Kongtrul
Background: Melissa was born in 1954 in Boston, Massachusetts. Her parents were secular Jews, who taught her from an early age to have a deep appreciation of art, theater, music (especially jazz) and leftist politics. In order to understand a spontaneous spiritual experience she had when she was nine years old, Melissa began a life-long exploration of religion and psychology.
Education, Work and Family: Melissa is a 1976 graduate of Wesleyan University, with a BA magna cum laude in Anthropology and Music. She went on to earn an MA in Counseling Psychology from Vermont College of Norwich University in 1991, specializing in grief counseling. In 1993, after careers as a vocalist, pianist, music teacher and psychotherapist, she joined the staff of the Center for Mindfulness, founded by Jon Kabat-Zinn at the University of Massachusetts Medical School in Worcester. Until 2012 she was a member of the teaching staff, the Associate Director of the Stress Reduction Clinic, and a Director of professional training programs at the Center. She met her husband David Dae An Rynick, Roshi in 1977, and they married in 1982. Their daughter, Rachel Blacker Rynick, was born in 1986.
Zen training and teaching: In 1981 she and David began studying Zen with the independent teacher Richard Clarke, a former student of Philip Kapleau, Roshi. After twenty years of study with Dr. Clarke she became the student of James Myoun Ford, Roshi, a dharma heir of Jiyu Kennett, Roshi and John Tarrant, Roshi. She was ordained a Soto Zen priest (unsui) in 2004 and completed shuso training in 2005. Advancing through the Harada-Yasutani koan curriculum she received Dharma transmission from James Ford in April of 2006, and was elected a guiding teacher of Boundless Way Zen. After hosting a Zen meditation group in their home for 20 years, Melissa and David founded Boundless Way Temple in 2009. Melissa received inka shomei from James Ford in July, 2010.
Melissa is co-editor of The Book of Mu, published by Wisdom Publications in April of 2011, and her writing appears in Best Buddhist Writing, 2012, published by Shambhala Publications and The Hidden Lamp, published by Wisdom in 2013 . . . She is a member of the American Zen Teachers Association and the Soto Zen Buddhist Association.
(Source Accessed Jul 20, 2020)She was recognized at the age of two by His Holiness the 16th Karmapa as the reincarnation of the great dakini of Tsurphu, Khandro Ugyen Tsomo, one of the most renowned female masters of her time. The present Khandro Rinpoche holds the lineages of both the Nyingma and Kagyü traditions.
Khandro Rinpoche has received teachings and transmissions from some of the most accomplished masters of the 20th century, including His Holiness the Dalai Lama, Minling Trichen, Dilgo Khyentse Rinpoche, Trulshik Rinpoche, Tenga Rinpoche, Taklung Tsetrul Rinpoche and Tulku Urgyen Rinpoche.
[Khandro] Rinpoche maintains a rigorous schedule, teaching from both the Kagyü and Nyingma traditions in the USA including Hawaii, Canada, Denmark, Norway, Spain, Germany, France, the Czech Republic and Greece. She has established and heads the Samten Tse Retreat Center in Mussoori, India, which is home to 30 nuns and also provides a place of study and retreat for monastics and western lay practitioners. [Khandro] Rinpoche is also resident teacher at the Lotus Garden Retreat Center in Virginia, USA, which she established to provide retreat practice, the study of important Buddhist texts, and visiting teachers from all lineages. [Khandro] Rinpoche is also actively involved with the Mindroling Monastery in Dehra Dun, India.
She also heads a variety of charitable projects that supply health care and Buddhist education for monastics and lay practitioners who work side by side in a variety of challenging settings—including a leprosy project. (Source Accessed Oct 14, 2020) Tsering PaldrönAs the head of the Tergar Meditation Community, Mingyur Rinpoche supports groups of students in more than thirty countries, leading workshops around the world for new and returning students every year. Learn more at https://tergar.org/
Mingyur Rinpoche was born in Nepal in 1975, the youngest of four brothers. His mother is Sönam Chödrön, a descendant of the two Tibetan kings Songtsen Gampo and Trisong Deutsen. His brothers are Chokyi Nyima Rinpoche, Tsikey Chokling Rinpoche, and Tsoknyi Rinpoche, and his nephews are Phakchok Rinpoche and the reincarnation of Dilgo Khyentse Rinpoche, known popularly as Khyentse Yangsi Rinpoche. From the age of nine, his father, Tulku Urgyen Rinpoche, taught him meditation, passing on to him the most essential instructions of the Dzogchen and Mahamudra traditions.
At the age of eleven, Mingyur Rinpoche began studies at Sherab Ling Monastery in northern India, the seat of Tai Situ Rinpoche. Two years later, Mingyur Rinpoche began a traditional three-year retreat at Sherab Ling. At age twenty, Mingyur Rinpoche became the functioning abbot of Sherab Ling. At twenty-three, he received full monastic ordination. During this time, Mingyur Rinpoche received important Dzogchen transmissions from Nyoshul Khen Rinpoche. At the age of nineteen, he enrolled at Dzongsar Institute, where, under the tutelage of the renowned Khenpo Kunga Wangchuk, he studied the primary topics of the Buddhist academic tradition, including Middle Way philosophy and Buddhist logic.
In 2007, Mingyur Rinpoche completed the construction of Tergar Monastery in Bodhgaya, India, which will serve large numbers of people attending Buddhist events at this sacred pilgrimage site, serve as an annual site for month-long Karma Kagyu scholastic debates, and serve as an international study institute for the Sangha and laity. The institute will also have a medical clinic for local people.
Mingyur Rinpoche has overseen the Kathmandu Tergar Osel Ling Monastery, founded by his father, since 2010. He also opened a shedra (monastic college) at the monastery.
In June 2011, Mingyur Rinpoche left his monastery in Bodhgaya to begin a period of extended retreat. Rinpoche left in the middle of the night, taking nothing with him, but leaving a farewell letter. He spent four years as a wandering yogi... After continuing with his retreat for four years, he later returned to his position as abbot. (Source Accessed June 27, 2022) Tergar Meditation CommunityWhile merely a high-school student, he was interned as an American-born but Japan-educated offspring of Japanese parents (kibei) in relocation centers in Tanforan, Topaz, and Tule Lake in 1942 during World War II. In his autobiographical account, Beyond Loyalty: The Story of a Kibei (1997), and in a chapter in his edited volume, The Case of Japanese Americans During World War II: Suppression of Civil Liberty (2004), he described his experiences during this difficult period of his life.
After his release from Tule Lake Segregation Center in 1946, he accepted a scholarship to the College of the Ozarks in Arkansas and later transferred to the University of California at Berkeley, where he received his B.A. in East Asian Languages and History in 1949. Min attended the San Francisco Theological Seminary from 1949 to 1950 and worked as a civilian employee of the U.S. Air Force Intelligence Service in Japan and Korea from 1950 to 1953 during the Korean War. He continued to stay in East Asia, attending Tokyo University in Tokyo, Japan from 1953 to 1962, where received his M.A. in 1958 and completed his Ph.D. in Buddhist Studies in 1963.
In 1962 Min joined the Department of Indian Studies (later renamed the Department of South Asian Studies and currently designated as the Department of Languages and Cultures of Asia - LCA) of the University of Wisconsin-Madison as an Assistant Professor. He was promoted to Associate Professor with a joint appointment with the Department of East Asian Languages and Literature in 1968. In 1978 he rose to the rank of Professor.
Min's research interests were wide-ranging but his main area of teaching and scholarship was Mahāyāna Buddhism in East Asia. He emphasized textual research, requiring rigorous training in Sanskrit, Chinese and Japanese. In 1989 Min also started teaching Kendō (a Japanese martial art, which descended from traditional swordsmanship) as a Senior Lecturer in the Department of Kinesiology. His "Kendo: An Integration of Martial and Liberal Arts," cross-listed with the Department of East Asian Languages and Literature and the Department of Languages and Cultures of Asia, was the first and only course of its kind taught in a university setting in the USA. Min used his Kendō class to teach Zen Buddhism as the philosophical foundation of Kendō. He stressed the importance of Kendō as a way to overcome fear, to develop one-pointed concentration (for better study habits), to grow personally, and to understand different cultural perspectives on life.
During the course of his employment at UW-Madison, Min published twelve books, numerous articles and book chapters, and supervised thirty-two Ph.D. students, a great number of whom found positions at colleges and major universities in the United States, Japan, Korea, Taiwan and Vietnam.
Among his books on Buddhism, Shingon Buddhism: Theory and Practice (1978) is a pioneering study of esoteric Buddhism in Japan and remains an important reference work on the subject. Min is best known for his edited volume Mahāyāna Buddhist Meditation, published in 1978 and reprinted in 1991.
Min also published on Kendō, most importantly his comprehensive work Kendo: Its Philosophy, History and Means to Personal Growth (1995), republished as The Shambhala Guide to Kendo (2002). (Source Accessed Jan 14, 2020)Muller's academic study of Buddhism began as an undergraduate at Stony Brook University, where he majored in Religious Studies under the guidance of Sung Bae Park, a specialist in Seon and Korean Buddhism. After graduating, he spent two years studying in Japan, after which he spent one year in the graduate program in Religious Studies at the University of Virginia. In 1988, he left UVa to return to Stony Brook, where he completed a PhD in Comparative literature, once again with Sung Bae Park as his principal advisor. He also studied Christian Theology with Peter Manchester, Islam with William Chittick, and Postmodern literary criticism with Michael Sprinker and Hugh Silverman. His dissertation, "Hamhŏ Kihwa: A Study of His Major Works," was accepted in 1993, after which he spent six months in Korea as a research associate at the Academy of Korean Studies, before taking up an academic position in Japan, at Toyo Gakuen University.
From 1994 to 2008, Muller taught courses in philosophy and religion at Toyo Gakuen University, during which time he published numerous books and articles on Korean Buddhism, Zen, East Asian Yogacara, and Confucianism. While active in numerous academic organizations such as the American Academy of Religion and the Japanese Association for Indian and Buddhist Studies, he also became known as one of leading figures in the creation of online research resources. In 1995, he set up his web site called Resources for East Asian Language and Thought (still in active service today), featuring online lexicons, indexes, bibliographies, and translations of classical texts. In 1996, he started the Budschol listserv for the academic study of Buddhism, which would, in 2000, become part of H-Net, under the name of H-Buddhism, the central internet organ for communication among scholars of Buddhism. He also initiated two major dictionary projects, the Digital Dictionary of Buddhism and the CJKV-E Dictionary, which have become basic reference works for the field of Buddhist and East Asian studies, subscribed to by universities around the world. His work in the area of online reference works and digitization led him into the field of Digital Humanities, with his principal area of expertise lying in the handling of literary documents using XML and XSLT. In 2008, Muller was invited to join the Faculty of Humanities at the University of Tokyo, where he taught courses in Digital Humanities, Chinese Philosophy, and Korean Philosophy and Religion. He retired from UTokyo in March 2019 and moved to Musashino University, where he is director of the Institute of Buddhist culture and teaches courses in Buddhist Studies. (Source Accessed July 21, 2021)My research focuses on the philosophy of language and culture, particularly based on the works of Ernst Cassirer and Wilhelm von Humboldt. My interests also encompass regional philosophies including pre-modern Buddhist and modern Japanese philosophy. I have published widely in various languages and translated seminal philosophical works from Japanese into German and English.
Throughout my career, I have been engaged in cross-cultural and interdisciplinary research activities inside and outside of academia. I am the founding member of the research network »Morphology as Scientific Paradigm« (funded by the German Research Council, DFG) and have co-curated (as »Konzeptbegleiter«) the new permanent exhibit »Play of culture/s« (»Spiel der Kultur/en«) at Historisches und Völkerkundemuseum in Sankt Gallen, Switzerland. (Source Accessed May 14, 2020) Institute of Philosophy, Hildesheim University, Germany - Lecturer Visiting Research Fellow, Host: Graham Priest, Depart. of Philosophy, Graduate Center of the City University of New York (CUNY), USA Humboldt University Berlin, GermanyIn addition to scholarly articles, he has published three books — two are translations and essays on Rainer Maria Rilke, the third is a selection of his own poetry, including a long poem set alongside the Gospel of Mark.
Current Research Interests
- Poetry of Rainer Maria Rilke
- Non-dual awareness and poetics
- Influence of Buddhism on 20th Century American Poetry
- Women's Religious Experience & Poetics
Among his early teachers were the Kashmiri Paṇḍita Śākyaśrībhadra (kha che pan chen shAkya shrI b+ha dra, 1127-1225). He studied philosophy in the Sakya tradition and was known as an excellent debater and expounder of the Buddhist teachings.
According to tradition, when Ngoje Repa first heard of Jikten Gonpo Rinchen Pel ('jig rten mgon po rin chen dpal, 1143-1217) the founder of Drigung Til Monastery ('bri gung mthil), he was overcome by jealousy. He drew a picture on a wall of Jikten Gonpo turning a stone mill with the heads of his disciples in it, a depiction meant to suggest that Jikten Gonpo was spinning the heads of his disciples with false teachings.
Confident of his debating skills, he went to Drigung Til to challenge Jikten Gonpo. He was brought into the master's presence by Pelchen Ngepuwa (dpal chen ngad phu ba). Despite his intentions, legend has it that as soon Ngoje Repa saw Jikten Gonpo he felt he was seeing the Buddha himself. zhe sdang rdo rje; bal bu gongs pa ཞེ་སྡང་རྡོ་རྗེ་; བལ་བུ་གོངས་པ་ zhe sdang rdo rje; bal bu gongs paSolvej has a B.A. in Buddhist Studies with Himalayan languages rrom Rangjung Yeshe Institute, Kathmandu University. She also has a B.A. and M.A. in Tibetology from Copenhagen University.
She studied Drikung texts and Tibetan history with Dr. Jan-Ulrich Sobisch and also worked with him on a project about Tibetan divination. Since 2015 she has spent her summers with Khenchen Nyima Gyaltsen and the Vikramashila Translation Group at the Milarepa Center, Schneverdingen. (Source Accessed Sep 7, 2022)In accordance to the prediction letter left by the Eighth Karmapa, he was soon recognized by the Tai Situpa Chökyi Gocha, who was staying not far away, and by the Sharmapa Konchok Yenlak. A year later, Shamarpa enthroned him at the age of six and gave him extensive teachings.
Once Wangchuk Dorje had received the complete Kagyu transmission, he began to teach throughout Tibet, traveling in a monastic camp, which strictly emphasized meditation practice. Wangchuk Dorje did not visit China. He gave many teachings and restored monasteries and temples wherever he went.
Like the Eighth Karmapa, Wangchuk Dorje was also a creative author and wrote many condensed commentaries on sutras and tantras, including three mahamudra treatises: The Ocean of Definitive Meaning, Dispelling the Darkness of Ignorance, and Pointing Out the Dharmakaya. These treatises have played a major role in Tibet for the teaching and transmission of mahamudra. (Source Accessed Jul 29, 2020) karma pa dgu pa; dkon mchog 'bangs; nam mkha' rgyal po; dpal ldan mi pham chos kyi dbang phyug ཀརྨ་པ་དགུ་པ་; དཀོན་མཆོག་འབངས་; ནམ་མཁའ་རྒྱལ་པོ་; དཔལ་ལྡན་མི་ཕམ་ཆོས་ཀྱི་དབང་ཕྱུག་ Karmapa, 9th
Official Bio from Palyul Dharma Center:
Khenpo Tenzin Norgay Rinpoche was born in the Tashigang District of Bhutan in 1965. After completing Jigme Sherubling High School in 1986, he joined Ngagyur Nyingma Institute, the prestigious Buddhist studies and research center, at Namdroling Monastery in Mysore. At the Institute he studied under Khenchen Pema Sherab, Khenpo Namdrol Tsering and Khenchen Tsewang Gyatso and other visiting professors, including Khenchen Jigme Phuntsok and Khenpo Pema Tsewang from Tibet.
He completed the Shedra program at the Institute in 1995 and joined the Institute staff, teaching there for three years. He was formally enthroned as Khenpo by His Holiness Penor Rinpoche in 1998 and was assigned by His Holiness to teach at the Buddhist college at Palyul monastery in Tibet.
He has received all the major empowerments of the Rinchen Terzod, Nam Cho, Nyingthik Yabshi and Nyingma Kama from His Holiness Penor Rinpoche as well as the Mipham Kabum from His Holiness Dilgo Khyentse Rinpoche.
Because of his knowledge and experience, and fluent command of the English language, His Holiness Penor Rinpoche has assigned him to teach students in the United States in conjunction with the ongoing teaching programs offered by Khenchen Tsewang Gyatso Rinpoche.(Source Accessed April 18, 2022) Palyul Ling InternationalAt the age of seven he began studying with Odren Pelgi Zhonnu ('o bran dpal gyi gzhon nu), who heads a long list of luminaries with whom he studied. According to later historians he received tantric initiation from Padmasambhava, his flower landing on the maṇḍala of Yamāntaka, the wrathful form of Mañjuśrī. In his own biography Nubchen claims to have met Padmasambhava on the border of India and Nepal, and to have received teachings from him, but it is unlikely that he lived early enough to have actually encountered him.
The list given of the Indian masters who he met includes Śrī Siṃha, Vimalamitra, and Kamalaśīla, who ordained him. He also trained with Nyak Jñānakumara (gnyags dznya na ku ma ra) and his disciples Sokpo Pelgyi Yeshe (sog po dpal gyi ye shes) and Zhang Gyelwai Yonten (zhang rgyal ba'i yon tan), both of whom had also been disciples of Ma Rinchen Chok (rma rin chen mchog).At four years of age his mother took him to Jonang Monastery (jo nang dgon), where the master Yonten Gyatso (yon tan rgya mtsho, d.u.) stared at him, pointed his finger, and exclaimed with a laugh, "He is the rebirth of Jamyang Sarma ('jam dbyangs gsar ma, d.u.)!" Nyawon was then taken to Sakya Monastery (sa skya dgon), where he learned to read and write, and for five years studied Prajñāpāramitā, epistemology, Abhidharma, and the monastic code.
He was a brilliant youth, and after receiving the vows of a novice monk from the abbot Nyima Gyeltsen (mkhan chen nyi ma rgyal mtshan, d.u.) when he was twelve years old, Nyawon traveled around for further studies at many of the great Sakya, Kadam, and Kagyu centers of learning in U and Tsang. At the age of nineteen he received full ordination from the abbot Tashi Sengge (bkra shis seng ge, d.u.) at Nyetang Monastery (snye thang dgon), and gained the reputation of being invincible in debate. gnyag dbon kun dga' dpal གཉག་དབོན་ཀུན་དགའ་དཔལ་. . . However, nothing is known about his life. According to Tāranātha, he lived in Kha-ra sgo-bstun, a district in gTsang where Tāranātha himself was born and gNyan is said to have founded a temple called g.Yung-drung-gi lha-khang in 'Dam-chen.
. . . gNyan dPal-dbyangs, in later sources is considered to be a disciple of Lo-tsā-ba gNyags Jñanakumāra alias Jo-bo Zhang-drung and one of the teachers of gNubs Sangs-rgyas ye-shes, the author of the SM [Bsam gtan mig sgron] . . .
(Samten Karmay, The Great Perfection (rDzogs chen): A Philosophical and Meditative Teaching of Tibetan Buddhism, Brill's Tibetan Studies Library 11 [Leiden: Brill, 2007], 67–69.His previously published books of translation include Dōgen’s Extensive Record: A Translation of the Eihei Kōroku; Shikantaza: An Introduction to Zazen; Shōbōgenzō Zuimonki: Sayings of Eihei Dōgen Zenji; Heart of Zen: Practice without Gaining-mind (previously titled Dōgen Zen); Zen Teachings of "Homeless" Kōdō; Opening the Hand of Thought; The Whole Hearted Way: A Translation of Eihei Dōgen’s Bendōwa with Commentary by Kōshō Uchiyama Roshi; and Dōgen’s Pure Standards for the Zen Community: A Translation of Eihei Shingi. Okumura is also the editor of Dōgen Zen and Its Relevance for Our Time; Soto Zen: An Introduction to Zazen; and Nothing is Hidden: Essays on Zen Master Dōgen’s Instructions for the Cook.
He is the founding teacher of the Sanshin Zen Community, based in Bloomington, Indiana, where he lives with his family. (Realizing Genjokoan, about the author)Tulku Orgyen Phuntsok was born in Pemakö, in northeastern India, as the son of Lama Rigdzin Phuntsok. He was recognized at a young age by Dudjom Rinpoche as the reincarnation of Togden Kunzang Longrol, his father’s root guru. Togden Kunzang Longrol was a great Dzogchen yogi from the Powo region who had been a main disciple of Dudjom Rinpoche, and who had been influential in spreading the dharma and the Dudjom Tersar lineage both in Tibet and in upper and lower Pemakö.
Training:
Tulku Orgyen Phuntsok spent his early years in retreat in Pemakö, at his own monastery, under the blessings of his first root teacher, the great master Tulku Dawa Rinpoche. Tulku Orgyen Phuntsok underwent vigorous training in multiple fields of study, including various ritual sadhana performances from different terma lineages, with an emphasis on the Dudjom Tersar lineage, all under the care of his previous incarnation’s disciples, including his father Lama Rigzin Phuntsok.
At the age of 15, Tulku Orgyen commenced advanced studies in southern India at Namdroling Monastery, the largest Nyingma monastery in India, established by Penor Rinpoche. There, Tulku Orgyen completed a nine-year-long program of study, obtaining the degree of Khenpo. While appointed to a teaching position for the duration of his final three years at the monastery, he taught various Buddhist philosophies to monks. Over the course of his nine years of study, he also received empowerments and transmissions from many masters of the Nyingma lineage such as Bhakha Tulku Rinpoche, Lama Rigdzin Phuntsok, Penor Rinpoche, and Tulku Dawa Rinpoche. Upon completion of his studies at Namdroling monastery, Tulku Orgyen Phuntsok returned to his retreat land in Pemakö, where he engaged in solitary retreat and completed the requisite practices to become a qualified Vajra master in this lineage.
Activity:
Since late 1999, Tulku Orgyen Phuntsok has assisted his uncle and teacher, Bhakha Tulku Rinpoche, by giving teachings, leading practices and retreats, and undertaking various other Dharma activities at Vairotsana Foundation Centers in California and New Mexico and in various cities in North America and Asia. In order to gain a western education and perspective, Tulku Orgyen studied and guest lectured at the University of California, Santa Barbara.
Currently, Tulku Orgyen Phuntsok splits his time between North America and Asia, spending winters in Pemakö where he oversees reconstruction of the temple.He was initially a disciple of a student of Ngok Sengge Khapa (rngog seng ge kha pa), after which he became a disciple of Jikten Gonpo Rinchen Pel ('jig rten mgon po rin chen dpal, 1143-1217), the founder of Drigung Til Monastery ('bri gung mthil) . . .
He wrote several treatises of Drigung teachings, including one with the title of Rinpoche Zhidro (rin po che bzhi 'gros). He is likely the author of an influential biography of Pakmodrupa Dorje Gyelpo (phag mo gru pa rdo rje rgyal po, 1110-1170) titled Yon tan rin po che'i phreng ba gzi brjid 'bar ba'i sgron me.Diane Perry grew up in London's East End. At the age of 18 however, she read a book on Buddhism and realised that this might fill a long-sensed void in her life...
In 1963, at the age of 20, she went to India and met her root guru, His Eminence the 8th Khamtrul Rinpoche of the Drukpa Kagyu lineage.
In 1976 she secluded herself in a remote cave 13,000 feet up in the Himalayas, where she stayed for 12 years between the ages of 33 and 45. In this mountain hideaway she faced unimaginable cold, wild animals, floods, snow and rockfalls, grew her own food and slept in a traditional wooden meditation box, three feet square - she never lay down. In 1988 she emerged from the cave with a determination to build a convent in northern India to revive the Togdenma lineage, a long-forgotten female spiritual elite. (Source: Cave in the Snow, Bloomsbury, 1999.)
In 2001 construction began at the Padhiarkar site for the Dongyu Gatsal Ling Nunnery. H.E. Khamtrul Rinpoche gave the nunnery the name Dongyu Gatsal Ling, which translates as “Garden of the Authentic Lineage”.
In February 2008 Tenzin Palmo was given the rare title of Jetsunma, which means Venerable Master, by His Holiness the 12th Gyalwang Drukpa, Head of the Drukpa Kagyu lineage in recognition of her spiritual achievements as a nun and her efforts in promoting the status of female practitioners in Tibetan Buddhism.
Tenzin Palmo spends most of the year at Dongyu Gatsal Ling Nunnery and occasionally tours to give teachings and raise funds for the ongoing needs of the DGL nuns and Nunnery.
In addition to her role as Founding Director of Dongyu Gatsal Ling Nunnery, Jetsunma is a former President of Sakyadhita International Association of Buddhist Women, Founding Director of the Alliance of Non Himalayan Nuns, Honorary Advisor to the International Network of Engaged Buddhists, co-president of the International Buddhist Confederation [IBC], and Founding Member of the Committee for Bhiksuni Ordination.
To find out more about Jetsunma Tenzin Palmo’s life, read Vicki Mackenzie’s biography Cave in the Snow published by Bloomsbury, and see the ‘Cave in the Snow’ DVD directed by Liz Thompson and narrated by Rachel Ward. (Source: TenzinPalmo.com)
- Books:
- 1999. Cave in the Snow: A Western Woman's Quest for Enlightenment, Bloomsbury.
- 2002. Reflections on a Mountain Lake, Shambhala Publications.
- 2011. Into the Heart of Life, Snow Lion Publications.
- Parahitabhadra was a student of the Kashmirian Mahāpaṇḍita Somaśrī and also studied Madhyamaka with Ratnavajra. Parahitabhadra's main Indian student was Mahāsumati, and he also taught Ngog Lotsāwa, Patsab Lotsāwa, Sangkar Lotsāwa Pagpa Sherab (a student of Jñānaśrībhadra), Sherab Gyaltsen (a student of Atiśa), Shönnu Cho, Su Gawé Dorje, and Marpa Dopa. Together with these translators, Parahita translated or revised many sūtras, tantras, and treatises (more than twenty works in the Tengyur, among them the Mahāyānasūtrālaṃkāra and the Dharmadharmatāvibhāga). There is also evidence that he collaborated with Sajjana, as their common revision of the Mahāyānasūtrālaṃkāra shows. In addition, the Tengyur contains three works authored by Parahitabhadra (a Śūnyatāsaptativṛtti, a Maṇḍalābhiṣekavidhi, and a rather extensive commentary on the first two verses of the Mahāyānasūtrālaṃkāra). Besides Kashmir, he was active in Toling in western Tibet. It seems that he was more of a Madhyamaka and Pramāṇa specialist, but there is no doubt that he was a part of the eleventh-century Kashmirian paṇḍita scene that was involved with the Maitreya texts and transmitted them to Tibet (he is also mentioned in one of the Tibetan transmission lineages of the Uttaratantra). (88) Parahita
. . . Her short stories have appeared in a number of literary journals and she is currently working on a second novel, A Perfect Match. Currently, she lives in Carmel, CA with her husband and loves to create mixed media art, focusing on printmaking in her studio.
As a Stanford professor, she has authored three books on Buddhism, one of which has been translated into Japanese and German (Women in Buddhism, University of California Press). (Source Accessed Jan 14, 2020)
Her other Buddhist works include Philosophy of Mind in Sixth-Century China: Paramartha’s Evolution of Consciousness and The Buddhist Feminine Ideal: Queen Srimala and the Tathagatagarbha. Stanford University University of Wisconsin-MadisonSonam Drakpa enrolled at Tsetang Monastery and received his primary monastic education such as reading and writing, and memorization of daily and frequent prayer texts and other root-verses of important texts. He studied Pramāṇa (tshad ma) for some time, and then went to Yabzang (g.ya' bzang) for some clarification on the critical points of the subject with some scholars. There he studied traditional philosophical texts under the tutorship of Choje Dakpo Rabjampa (chos rje dwags po rab 'byams pa, d.u.) and other scholars. He also studied grammar, poetry, composition, and so forth.
Sonam Drakpa travelled to Lhasa and then matriculated at Sera at the age of sixteen. There he studied Abhisamayālaṃkāra, Mādhyamak, Abhidharmakośa, Pramāṇavārttika and Vinaya, the five major subjects of the Geshe Lharampa curriculum, mainly under the three eminent masters: Donyo Pelden (don yod dpal ldan, 1445-1524), the tenth abbot of Sera Monastery; Nyelton Peljor Lhundrub (gnyal ston dpal ' byor lhun grub, 1427-1514) and Tonpa Khetsun Yonten Gyatso (thon pa mkhas btsun yon tan rgya mtsho, 1443-1521). While studying these traditional texts he also received many teachings on tantra. In the meantime he received the vows of full ordination at the age of twenty from Wona Lama Sanggye Zangpo ('od na bla ma sangs rgyas bzang po, d.u.).Published Works
- Tricycle Magazine Review of Contemplating Reality: A Practitioner's Guide to the View in Indo-Tibetan Buddhism by Andy Karr. Tricycle Summer 2007.
http://www.tricycle.com/reviews/balancing-act - "Appreciating all Sentient Beings." in Heart Advice. Dharamsala, India: Altruism Press, 2008.
- Mind Only Tenet System. Translation of sems tsam pa'i grub mtha' by Acharya Lama Tenpa Gyaltsen. Seattle: Nitartha Institute Publications, 2009.
Unpublished Works (completed)
M.A. Thesis: “Tshad Ma Literature: Towards a History of Tibetan Buddhist Epistemology”
- Department of Philosophy, BHU, 3 years (1976-1979)
- Department of South Asian and Buddhist Studies, the Australian NationalUniversity, Canberra, 3 years (1979-82)
- Department of Pali & Buddhist Studies, BHU, 1 year (1982-1983)
- Department of Philosophy, Delhi University, 28 years (1983-99)
Teaching Experience: 32 years (Post-graduate and Research)
- In the Department of Philosophy, BHU, Varanasi, 3 years
- In the Department of Pali & Buddhist Studies, BHU, 1 year
- In the Department of Philosophy, University of Delhi, 28 years
Languages Known :
- Hindi (Mother tongue)
- English
- Sanskrit
- Pali
Fields of Special Interest
- Buddhist Philosophy
- Indian Philosophy of Language
- Indian Metaphysics
- Environmental Ethics
- Philosophy of Interculturality
Membership of Learned Bodies
- International Society for the Study of Times, USA
- Professors World Peace Academy, USA
- International Society for Intercultural Philosophy (Koln/ Bremen, Germany)
- Creative Peace Through Encounter of World Cultures (Bamberg, Germany)
Quintman currently serves as the President of the Board of Directors of the Buddhist Digital Resource Center (BDRC). He is former Co-Chair of the Tibetan and Himalayan Religions Group of the American Academy of Religion and co-leads an ongoing collaborative workshop on Religion and the Literary in Tibet.
You can see an amazing example of Quintman's contributions to digital scholarship on the Life of the Buddha project website. Wesleyan University University of MichiganFabio Rambelli was born in Ravenna, Italy. He earned a BA in Japanese language and culture from the University of Venice. In 1992, he was awarded his PhD in East Asian Studies from University of Venice and the Italian Ministry of Scientific Research. He also studied at the Oriental Institute in Naples and at the Tokyo University of Foreign Studies.
In 2001, Rambelli was a professor of religious studies, cultural studies, and Japanese religions at Sapporo University in Japan. At present, Rambelli holds the International Shinto Foundation Chair in Shinto Studies at UCSB. (Source Accessed April 6, 2020) University of California, Santa BarbaraRatnavajra was an upasaka (a lay disciple). He studied in Kashmir up to the age of thirty under Gangadhara. He learnt by heart the sutras, the tantras and all the branches of knowledge. After that he went to Vikramasila for further studies. In Vikramasila he received the title of Pandita from the king and became the central pillar of the University. Among his expositions there, noteworthy works include the Tantrayana, the seven treatises on Pramana, the five works of Maitreya, etc. Ratnavajra returned to Kashmir. He converted many tirthikas to the Buddhist faith and established many centres for the study of Vidyasambhara, Sutralankara, Guhyasamaja etc.
From Kashmir, Ratnavajra proceeded to Udyana (Urgyana). It was perhaps here that he converted a Saivaite Kashmiri brahmana, to whom he gave the name Guhyapragna after ordination.
Ratnavajra went to Tho-lin where he assisted in translation of several works and collaborated with the great Tibetan translator Rin-chen-bzan-po. He further visited Central Tibet where he had a chance to supervise the rebuilding of the circular terrace of Bsam-yas, which was burnt in 986 A.D. Ratnavajra supervised five hundred workers including brick-layers, carpenters, goldsmiths, black-smiths and sculptors for three years.
Ratnavajra is believed to have transmitted the Prasannapada and the Madhyamakavatarabhasya to Parahitabhadra. Dam-pa Sans-rgyas (Paramabuddha), a native of South India, was instructed in Mahamudra under him. As a logician Ratnavajra composed the Yuktiprayoga, signifying application of reasoning. Other works of Ratnavarja which deal with the Mantrayana are:
(a) Cycle of Buddhasamyoga:
1. Srisarvabuddhasamyogadakinijalasambaramahatantra-rajanamamandalopayika.
(b) Cycle of Cakrasamvara:
1. Abhisekavidhikrama,
2. Sricakrasamvaramandalamangalagatha,
3. Sricakrasamvaramandaladevaganastotra, and
4. Sri Cakrasamvarastotra
(c) Cycle of Guhyasamaja
1. Aksobhyavajrasadhana
(d) Cycle of Hevajra:
1. Balikarmakrama,
2. Snhevajrastotra, and
3. Sarvapapasuddhanagnipujasamadhi
(e) Cycle of Mahamaya:
1. Mahamayasadhana,
2. Meghalokaganapatisadhana,
3. Srinathacaturmukhastotra,
4. Mantrarajasamayasiddhisadhana,
5. Aryajanbhalastotra, and
6. Sricakrasamvaradvayavlrasadhana.
- 2018: Porter, 74, a translator of Chinese poetry and author, has been awarded the American Academy of Arts & Letters Thornton Wilder Prize for translation. He writes under the name Red Pine (Chi Song) and has lived in Port Townsend since the late 1980s. (Source Accessed May 8, 2020)
Since that time he has led meditation groups in Portland Oregon, and served as assistant minister with the Koyasan Shingon Mission of Hawaii. Rev. Finch earned his Bachelor’s degree from Michigan State University, and his Juris Doctorate from Willamette University College of Law.
Rev. Finch’s goal, and the purpose of the [Shingon Buddhist] Foundation, is to maintain the lineage and traditional Shingon practice, while finding new and innovative ways to share the teachings (such as through yoga and qigong) with those are who are new to Buddhism, and those who may have practiced their whole lives.
In 2019, Rev. Finch began leading Henjyoji Shingon Buddhist Temple in Portland, Oregon. Henjyoji Temple has been in its current location since 1951. Ensuring the temple continues to offer opportunities for spiritual growth and development into a new millennia. (Adapted from Source Nov 19, 2020) Foundation for Shingon BuddhismRichard applied to the newly formed China Inland Mission, but Hudson Taylor considered that he would be of better service to the denominational Baptist missions. In 1869 the Baptist Missionary Society (BMS) accepted Richard's application, and assigned him to Yantai (Chefoo), Shandong Province.
In 1897 Richard undertook a journey to India to discover the conditions of the Christian mission there. Travelling with a young missionary, Arthur Gostick Shorrock, they visited Ceylon, Madras, Agra, Benares, Delhi, Calcutta and finally Bombay.
Timothy Richard helped the Qing government to deal with the aftermath of the Taiyuan massacre during the Boxer Rebellion. He thought the main cause of the Boxer Rebellion was due to lack of education of the population, so he proposed to Qing court official Li Hongzhang to establish a modern university in Taiyuan with Boxer Indemnity to the Great Britain, and his proposal was approved later. In 1902, Timothy Richard represented the British government to establish Shanxi University, one of the three earliest modern universities in China. Timothy Richard was in charge of the fund to build Shanxi University until ten years later in 1912. During that period, he also served as the head of the College of Western Studies in Shanxi University.
Richard's other works include: Some Hints for Rising Statesman (1905); Calendar of the Gods in China (1906); Conversion by the Million in China: Being Biographies and Articles, 2 vols. (1907); and Forty-Five Years in China (1916). (Source Accessed May 20, 2020) Baptist Missionary Society (BMS)
Toumelin, Matthieu Ricard is a Ph.D. in cell genetics turned Buddhist monk who has studied Buddhism in the Himalayas for the last 50 years under respected masters such as Kangyur Rinpoche and Dilgo Khyentse Rinpoche. He is a humanitarian, an author, a photographer, and a speaker at various international events. His books in English include The Monk and the Philosopher; The Quantum and the Lotus; Happiness: A Guide to Developing Life's Most Important Skill; Why Meditate?; Altruism: The Power of Compassion to Change Yourself and the World, A Plea for the Animals, Enlightened Vagabond, Beyond the Self: A conversation between Neuroscience and Buddhism, In Search of Wisdom, Freedom for All and Our Animal Neighbours.
As a translator from Tibetan, in English, his works include,
- Dilgo Khyentse, The Wish-Fulfilling Jewel, Shambhala Publications.
- Dilgo Khyentse, The Heart Treasure of the Enlightened Ones, Shambhala Publication.
- Dilgo Khyentse, The Excellent Path to Enlightenment, Snow Lion Publications.
- Dilgo Khyentse, The Hundred Verses of Advice, Shambhala Publications.
- Dilgo Khyentse, The Heart of Compassion, Shambhala Publications.
- Rabjam Rinpoche, The Great Medicine that Vanquishes Ego Clinging, Shambhala Publications.
- Shabkar, Autobiography of a Tibetan Yogin, SUNY Press, reprinted Snow Lion Publications.
- On the Path to Enlightenment: Heart Advice from the Great Tibetan Masters. Shambhala Publications, 2013.
- The Enlightened Vagabond, The life and teachings of Patrul Rinpoche, Shambhala Publications.
As a photographer, he has published a number of albums in French, including, in English Journey to Enlightenment (Aperture), Tibet: An Inner Journey (Thames and Hudson), Motionless Journey: From a Hermitage in the Himalayas (Thames and Hudson), Bhutan: Land of Serenity. Henri Cartier Bresson wrote about his photographic work: "Matthieu's camera and his spiritual life are one. From there, spring these images, fleeting yet eternal."
As a scientist and Buddhist monk, under the umbrella of the Mind and Life Institute, he has been an active participant in the scientific research on the effects of meditation on the brain and has co-authored a number of scientific publications.
He presently lives at Shechen monastery in Nepal and devotes all the proceedings of his books and activities to humanitarian projects in India, Nepal and Tibet, through Karuna- Shechen, the organization he founded twenty-one years ago (www.karuna-shechen.org), which benefit over 400,000 people every year. (Source: Matthieu Ricard, personal communication, Oct. 12, 2021.)
www.matthieuricard.com Shechen Monastery Shechen Tennyi Dargyeling MonasteryMather came to the University of Minnesota in 1949 to found the study of Chinese language and literature. In the following decades, he was a major force in Chinese studies at the university and across the nation. He was central to establishing the field of early medieval Chinese studies with his monumental translation, A New Account of Tales of the World (University of Minnesota Press, 1976). Even after his 1984 retirement Mather was very active, publishing The Poet Shen Yüeh: The Reticent Marquis (Princeton UP, 1988) and the two-volume The Age of Eternal Brilliance: Three Lyric Poets of the Yung-ming Era (Brill, 2003). His New Account was reissued in a revised second edition by U of Michigan Press in 2002. (Source Accessed May 11, 2020) University of Minnesota
In 1871, he was ordained, and served for two years as curate of Christ Church, Camberwell. From 1875 to 1888 he served as headmaster of the Royal Masonic School for Boys at Wood Green, and afterwards for a short time master of the grammar school of Dedham, Essex. His diploma of LL.D. was a Lambeth degree, conferred in 1870 by Archbishop Tait.
As early as 1857, Morris showed the bent of his mind by publishing a little book on The Etymology of Local Names. He was one of the first to join as an active member the Chaucer, Early English, and Philological societies, founded by his lifelong friend, Dr F. J. Furnivall. None of his colleagues surpassed him in the devotion which he expended upon editing the oldest remains of our national literature from the original manuscript sources, on the same scientific principles as adopted by classical scholars. Between 1862 and 1880, he brought out no fewer than twelve volumes for the Early English Text Society, including three series of Homilies (1868 onwards) and two of Alliterative Poems (1864). In 1866, he edited Chaucer for the Aldine Poets (2nd ed. 1891). This was the first edition to be based upon manuscripts since that of Thomas Tyrwhitt, and remained the standard one until it was superseded by W. W. Skeat's edition of 1894–7. In 1869, he edited Edmund Spenser for Macmillan's Globe edition, again using manuscripts as well as the original editions. In 1867, he published Specimens of Early English for the Clarendon Press, Oxford, which was augmented by Skeat in later editions.
Morris's long experience as a schoolmaster also prompted him to undertake a series of successful educational works. The first was Historical Outlines of English Accidence (1872), which went through some twenty editions, before being thoroughly revised after the author's death by Henry Bradley and Leon Kellner. In 1874 he brought out Elementary Lessons in Historical English Grammar; and in the same year a primer of English Grammar.
Scarcely had he struck out on this remunerative line of authorship than he turned aside to devote the remainder of his life to the study of Pāli, the sacred language of Buddhism. The stimulus came from his friendship with Professor Thomas Rhys Davids, founder of the Pāli Text Society. For the PTS he edited four texts between 1882 and 1888, more than any other contributor up to that point. But he did not confine himself to editing: his familiarity with the development of early English caused him to take a special interest in the corresponding position of Pāli, as standing midway between the ancient Sanskrit and the modern vernaculars, and as branching out into various dialects known as Prakrits. These relations of Pāli he expounded in a series of letters to the Academy, which were valuable not only for their lexicographical facts, but also as illustrating the historical growth of the languages of India. The last work he was able to complete was a paper on this subject, read before the International Congress of Orientalists in London in September 1892. He was not personably able to correct the proofs of this paper for publication in the Transactions. (Source Accessed June 15, 2020)
For the following nine years, he lived with many other monks under extremely harsh conditions in Buxa Duar, West Bengal, in what had previously been a British internment camp. In 1967, he entered what is now the Central University of Tibetan Studies in Sarnath and stayed there until 1976, obtaining the degrees of Shastri and Acharya with honors. In 1980, he took the public examinations for the monastic title of Geshe. He received the highest qualification, that of Geshe Lharampa.
Geshe Sonam Rinchen taught at the Library of Tibetan Works & Archives in Dharmsala, India for over 30 years. He published ten books in collaboration with his translator Ruth Sonam including Aryadeva’s Four Hundred Stanzas on the Middle Way, The Heart Sutra, The Bodhisattva Vow, the Six Perfections, How Karma Works, and Atisha’s Lamp for the Path to Enlightenment. (Source Accessed Sep 29, 2022)Ringu Tulku Rinpoche is a Tibetan Buddhist Master of the Kagyu Order. He was trained in all schools of Tibetan Buddhism under many great masters such as HH the 16th Gyalwa Karmapa and HH Dilgo Khentse Rinpoche. He took his formal education at Namgyal Institute of Tibetology, Gangtok and Sampurnananda Sanskrit University, Varanasi, India and has served as Professor of Tibetology in Sikkim for 17 years. His doctoral thesis was on the Ecumenical Movement in Tibet.
Since 1990 he has been traveling and teaching Buddhism and meditation at more than 50 Universities, Institutes and Buddhist Centres in Europe, USA, Canada, Australia and Asia. He also participates in various interfaith dialogues. He authored several books on Buddhism as well as some children’s books both in Tibetan and European languages.
He founded Bodhicharya (www.bodhicharya.org ), an international organization that coordinates the worldwide activities to preserve and transmit Buddhist teachings, to promote inter-cultural dialogues and educational & social projects. He also founded Rigul Trust which supports his projects in his birthplace, Rigul, Tibet (www.rigultrust.org ).
Rinpoche is the Official Representative of His Holiness the 17th Karmapa for Europe and the Founder of Karmapa Foundation Europe (www.karmapafoundation.eu).
(Source: Bodhicharya.org)
Videos:
- Bodhicharya Dharma Channel and Shedra
- Ringu Tulku on Kongtrul's Dam ngak Dzö
- Lazy Lama Film Bodhicharya International
Lotsawa House Master Series for Yangthang Rinpoche
Rigpa Wiki Entry for Yangthang Rinpoche
The Venerable Khenchen Thrangu Rinpoche was born in Kham, Tibet, in 1933. At the age of five, he was formally recognized by His Holiness the Sixteenth Karmapa and Tai Situpa as the ninth incarnation of the great Thrangu tulku. He entered Thrangu monastery, where, from the ages of seven to sixteen, he studied reading, writing, grammar, poetry, and astrology, memorized ritual texts, and completed two preliminary retreats. At sixteen, under the direction of Khenpo Lodro Rabsel, he began the study of the three vehicles of Buddhism while in retreat. At twenty-three he received full ordination from the Karmapa.
Because of the Chinese military takeover of Tibet, Thrangu Rinpoche, then twenty-seven, was forced to flee to India in 1959. He was called to Rumtek monastery in Sikkim, where the Karmapa has his seat in exile. Because of his great scholarship and unending diligence, he was given the task of preserving the teachings of the Kagyu lineage; the lineage of Marpa, Milarepa, and Gampopa, so that one thousand years of profound Buddhist teachings would not be lost.
He continued his studies in exile, and at the age of thirty-five he took the geshe examination before 1500 monks at Buxador monastic refugee camp in Bengal and was awarded the degree of Geshe Lharampa. Upon his return to Rumtek, he was awarded the highest Khenchen degree. Because many of the Buddhist texts in Tibet were destroyed, Thrangu Rinpoche helped in beginning the recovery of these texts from Tibetan monasteries outside of Tibet. He was named Abbot of Rumtek monastery and the Nalanda Institute for Higher Buddhist Studies at Rumtek. Thrangu Rinpoche, along with Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, was one of the principal teachers at the Institute, training all the younger tulkus of the lineage, including The Dzogchen Ponlop Rinpoche, who was in the first class. He was also the personal tutor of the four principal Karma Kagyu tulkus: Shamar Rinpoche, Situ Rinpoche, Jamgon Kongtrul Rinpoche, and Gyaltsab Rinpoche. Thrangu Rinpoche established the fundamental curriculum of the Karma Kagyu lineage taught at Rumtek. In addition, he taught with Khenpo Karthar, who had been a teacher at Thrangu Rinpoche's monastery in Tibet before 1959, and who is now head of Karma Triyana Dharmachakra in Woodstock, New York, the seat of His Holiness Karmapa in North America.
After twenty years at Rumtek, in 1976 Thrangu Rinpoche founded the small monastery of Thrangu Tashi Choling in Boudhanath, Kathmandu, Nepal. Since then, he has founded a retreat center and college at Namo Buddha, east of the Kathmandu Valley, and has established a school in Boudhanath for the general education of Tibetan lay children and young monks in Western subjects as well as in Buddhist studies. In Kathmandu, he built Tara Abbey, which offers a full dharma education for Tibetan nuns, training them to become khenpos or teachers. He has also established a free medical clinic in an impoverished area of Nepal.
Thrangu Rinpoche recently completed a large, beautiful monastery in Sarnath, India, overlooking the Deer Park where the Buddha gave his first teaching on the Four Noble Truths. This monastery is named Vajra Vidya after the Sixteenth Gyalwa Karmapa, and it is now the seat for the annual Kagyu conference led by His Holiness the Seventeenth Karmapa. In January of this year, His Holiness the Dalai Lama came to Sarnath to perform a ceremony in the Deer Park with the Karmapa, Thrangu Rinpoche, and other high lamas.
Around 1976, Thrangu Rinpoche began giving authentic Buddhist teachings in the West. He has traveled extensively throughout Europe, Asia, and the United States. In 1984 he spent several months in Tibet where he ordained over one hundred monks and nuns and visited several monasteries. In the United States, Thrangu Rinpoche has centers in Maine and California, and is currently building the Vajra Vidya Retreat Center in Crestone, Colorado. Highly qualified monks and nuns from Thrangu Rinpoche's monastery will give retreatants instruction in various intensive practices. He often visits and gives teachings in centers in New York, Connecticut, and Seattle, Washington. In Canada, he gives teachings in Vancouver and has a center in Edmonton. He is the Abbot of Gampo Abbey, a Buddhist monastery in Nova Scotia. He conducts yearly Namo Buddha seminars in the United States, Canada, and Europe, which are also part of a meditation retreat.
Rinpoche has now taught in over twenty-five countries and has seventeen centers in twelve countries. He is especially known for making complex teachings accessible to Western students. Thrangu Rinpoche is a recognized master of Mahamudra meditation.
Because of his vast knowledge of the Dharma and his skill as a teacher, he was appointed by His Holiness the Dalai Lama to be the personal tutor for His Holiness the Seventeenth Karmapa.
(Source: Rinpoche.com, Official Site of the 9th Khenchen Thrangu Rinpoche)
For The Life of Thrangu Rinpoche with Pictures Click here Karma blo gros chos dpal bzang po; Khra 'gu sprul sku, 9th Karma blo gros chos dpal bzang po; Khra 'gu sprul sku, 9th; Karma-blo-gros-chos-dpal-bzaṅ-po, Khra-'gu sPrul-sku IX; Khra-'gu sPrul-sku IX; Khra 'gu sprul sku 09; Trangu Rinpoche; Very Venerable Ninth Khenchen Thrangu Tulku, Karma Lodrö Lungrik Maway Senge; Khenchen Thrangu Rinpoche(Source: See the Tsadra Foundation Conferences and the Wisdom Publications Website)
In 1980, Roger took refuge as a Gelugpa Buddhist under Geshela Lhundup Sopa, having first obtained permission from his Catholic spiritual director and having explained to Geshela what he was doing. His refuge or dharma name was Lhundup Tashi, ‘‘spontaneous fortune’’ or ‘‘luck.’’ Later, Roger also became a Benedictine oblate, taking Gregory as his Oblate name after Pope Gregory, whose instruction to Augustine of Canterbury was not to destroy the pagan temples, but to bring them into the church by trying to find what was good and preparatory to the Gospel. Roger understood himself as a dual practitioner, but did not seek to blend the two practices or traditions. Rather, he sought to be present to each in their own irreconcilable differences and deep riches.
Roger was always reflecting and writing on something, wanting to be open to the insights emerging from his studies and practices. His works are prolific. Over the past thirty years, he published three monographs (The Art of Christian Alchemy: Transfiguring the Ordinary through Holistic Meditation [Paulist Press, 1981]; I Am Food: The Mass in Planetary Perspective [Crossroad, 1981, and Wipf and Stock, 2004]; and The Vision of Buddhism: The Space under the Tree [Paragon House, 1989]), one edited volume (with Paul Knitter, Buddhist Emptiness and Christian Trinity: Essays and Explorations [Paulist Press, 1990]), essays in thirty-one books, thirty-seven articles in twenty journals, articles in six encyclopedias, and twenty-seven papers. Before his death, he had also completed six additional essays, forthcoming in edited volumes, and a draft of another monograph, Where Do We Go from Here? The Many Religions and the Next Step. Over the years, his works examined Buddhist teachings and practices, Christian teachings and practices, Buddhist-Christian dialogue, and interreligious dialogue; more recently his focus had turned to queer dharma topics and same-sex issues. (Adapted from Source Jul 21, 2020)
- https://en.wikipedia.org/wiki/Rongzom_Chokyi_Zangpo An important figure in the renaissance of the Rnying ma tradition in Tibet. His collected works in two volumes include the Rdzogs pa chen po’i lta sgom (Instructions on Cultivating the View of the Great Perfection) and a seminal work on sdom gsum (three codes) Dam tshig mdo rgyas. He was learned in the older traditions based on earlier translations and in the new traditions that spread after the return of the translators Rin chen bzang po and Rngog Legs pa'i shes rab. Traditionally, he is said to be the recipient of teachings deriving from Heshang Moheyan, Vairocana, and Vimalamitra—important figures of the early dissemination (snga dar)— and it is said that upon meeting Atiśa Dīpaṃkaraśrījñāna after his arrival in Tibet, Atiśa considered him a manifestation of his teacher Nag po pa (Kṛṣṇapāda). Rong zom instructed many important figures of the day, including the translator Mar pa, prior to his departure for India. (Source: "Rong zom Chos kyi bzang po." In The Princeton Dictionary of Buddhism, 720–1. Princeton University Press, 2014. http://www.jstor.org/stable/j.ctt46n41q.27.) rong zom pa;
David Seyfort Ruegg (New York, 1931) was an eminent Buddhologist with a long career, extending from the 1950s to the present. His specialty was Madhyamaka philosophy, a core doctrine of Mahayana Buddhism.
Ruegg graduated from École des Hautes Etudes in 1957 with degrees in historical science and Sanskrit. He published his thesis "Contributions à l'histoire de la philosophie linguistique indienne" ("Contributions to the History of Indian Linguistic Philosophy") in 1959. He received a second doctorate in linguistics from the Sorbonne in Paris, where his thesis was "La théorie du tathâgatagarbha et du gotra : études sur la sotériologie et la gnoséologie du bouddhisme" ("The Theory of Gotra and Tathâgatagarbha: A Study of the Soteriology and Gnoseology of Buddhism"), with a second half thesis on Bu Rin chen grub's approach to tathâgatagarbha. In 1964 he joined the faculty of the Ecole Francaise d'Extreme Orient, where he researched the history, philology and philosophy of India, Tibet and Buddhism.
From 1966-1972 Ruegg occupied the Chair of Languages and Cultures of India and Tibet at Leiden University. His predecessor was Jan Willem de Jong and his successor was Tilmann Vetter. He has since become associated with the School of Oriental and African Studies, University of London.
Ruegg was president of the International Association for Buddhist Studies (IABS) from 1991 to 1999. (Source Accessed Aug 5, 2020) École des Hautes EtudesRyōgen was born in the Omi Province in 912, and he began his practice at Mount Hiei in 923, becoming chief abbot in 966. Over the course of the 10th century, there had been a number of disputes between Enryaku-ji and the other temples and shrines of the Kyoto area, many of which were resolved by force. In 970, Ryōgen formed a small army to defend Enryaku-ji and to serve its interests in these disputes. Records are not fully clear on whether this army consisted of hired mercenaries, or, as would be the case later, trained monks. Most likely, this first temple standing army was a mercenary group, separate from the monks, since Ryōgen forbade monks from carrying weapons. In addition to the prohibition on carrying weapons, Ryōgen's monks were subject to a list of 26 articles released by Ryōgen in 970; they were forbidden from covering their faces, inflicting corporal punishment, violently interrupting prayer services, or leaving Mount Hiei during their twelve-year training. In 981 Ryōgen was appointed general administrator, the most important rank in priesthood. (Source Accessed June 4, 2020)
Lodrö Sangpo currently is head of the Chökyi Gyatso Translation Committee and has published an English translation of Erich Frauwallner’s The Philosophy of Buddhism (Motilal Banarsidass). His annotated English translation of Louis de La Vallée Poussin’s Vasubandhu’s Abhidharmakośabhāṣya was published in 2012 (4 volumes: Motilal Banarsidass). He is presently working on an English translation of Professor Lambert Schmithausen’s Collected Writings.
He has been a senior teacher of Vidyādhara Institute since its inception and serves as its chair.
(Source Accessed May 18, 2015) Chökyi Gyatso Translation Committee Gampo Abbey, Shambhala International[Presently,] Khenpo Sherab Sangpo is the Spiritual Director of Bodhicitta Sangha, Heart of Enlightenment Institute in Minneapolis, Minnesota, USA. (Source Accessed Oct 7, 2020)
For a complete biography click here Bodhicitta Sangha, Heart of Enlightenment InstituteAt the tender age of four, he brought to Rumtek Monastery by His Holiness the 16th Karmapa Ranjung Rigpe Dorje, where he was enthroned by His Holiness the 16th Karmapa and given the name of "Karma Palden Rangjung Thrinle Kunkyab Tenpe Gyaltsen Pal Sangpo". He received from His Holiness the 16th Karmapa the Novice and Bodhisattva vows, many empowerment of the highest Yoga Tantra, instructions on Chagchen Da Ser, Marig Münsel (Eliminating the Darkness of Ignorance), Chöku Tzubtsug (Pointing out the Dharmakaya), etc and this was introduced to the ultimate realisation.
His Eminence Sangye Nyenpa was brought up at Rumstek Monastery by His Holiness the 16th Karmapa and many other masters; had a particularly close relationship with His Holiness Dilgo Kyentse Rinpoche. The previous 9th Sangye Nyenpa Rinpoche, who passed away in Rumstek in 1962, had been His Holiness Dilgo Kyentse Rinpoche's older brother. From an early age, he has been studying Buddhist philosophy with various teachers of the Kagyu and Nyingma traditions, including His Holiness the 16th Karmapa and His Holiness Dilgo Kyentse Rinpoche. His thorough education on Sutrayana and Tantrayana textual learning, philosophy, liturgy, meditation and so forth at Nalanda Institute in Rumstek, Sikkim was a total of eighteen years and obtained the title of an Acharya. An accomplished scholar and practitioner, His Eminence Sangye Nyenpa Rinpoche taught three years at the Institute.
His Eminence Sangye Nyenpa Rinpoche is one of the most learned Rinpoches in both philosophy and tantric rituals. When the construction of the Benchen Monastery was completed in the early nineties, His Eminence Sangye Nyenpa Rinpoche gave the transmission of the whole Kangyur to several thousand people.
In recent years, he has restored his traditional seat in Nangchen, the great Benchen Monastery, which was originally founded by the 4th Sangye Nyenpa Rinpoche. The Benchen Monastery is being looked after by himself and in 2006, on the 15th day of the new Tibetan year, the third three year- three-fortnight retreat began under the Sangye Nyenpa Rinpoche's guidance.
His other projects consisted of completion of a monastic university, or "Shedra" in Pharping near Kathmandu for the purpose of teaching Buddhist Philosophy. He has also rebuilt the monastery in Qinghai, China and has also been giving transmission to His Holiness the 17th Karmapa in Gyuto Monastery and as well as to many monks & to the public at Sherabling Monastery, India.
As of recent His Eminence Sangye Nyenpa Rinpoche has a vision to built a modest retreat centre in Gomphukora, East Bhutan at a religious ground that was blessed by Guru Rinpoche with many auspicious prayers carried out from time to time and is one of the pilgrimage grounds in Bhutan.
Currently, His Eminence Sangye Nyenpa travels to several countries in Asia and as far as Europe every year to spread Dharma teachings, give transmission to the public and effortlessly trying to help as many people as possible. Sangye Nyenpa Rinpoche resides at Benchen Phuntsok Dargyeling Monastery in Kathmandu, Nepal. The present 10th Sangye Nyenpa Rinpoche was recognized by H.H. 16th Karmapa, who saw through His undiluted wisdom eye the birthplace, the name of the parents, the year and sign of birth and thus gave clear indications. Nyenpa Rinpoche was born in a family of practitioners; Sangye Lekpa and the mother Karma Tshewang Choden, who resided at Guru Rinpoche’s temple, the Tiger Nest Pharo Tagtsang in Bhutan. He was invited to Rumtek Monastery where he was enthroned by H.H. Karmapa and given the name of Karma Palden Rangjung Thrinle Kunkyab Tenpe Gyaltsen Pal Sangpo. At the age of 5 he started his studies, writing and reading as well as the outer and inner sciences relying on H.H. Karmapa, H.H. Dilgo Khyentse Rinpoche and other great masters. In particular he received from H.H. the novice and Bodhisattva vows, many empowerments of the highest Yoga Tantra, instructions on Chagchen Da Ser (Moonbeams of Mahamudra), Marig Münsel (Eliminating the Darkness of Ignorance), Chöku Tzubtsug (Pointing the finger at the Dharmakaya) etc. and thus was introduced to the ultimate realisation. He completed 10 years of studies at the Nalanda Institute in Rumtek and obtained the title of an Acharya. Thereafter he was teaching for 3 years at the institute. Nyenpa Rinpoche is one of the most learned Rinpoches in both philosophy and tantric rituals. Presently he lives in his monastery Benchen Phuntsok Dargyeling Kathmandu, Nepal giving teachings to the monks and other disciples. The rest of the time he spends in retreat. (Source: Benchen Monastery) Benchen Monastery, Kathmandu, Nepal sangs rgyas mnyan pa rin po che སངས་རྒྱས་མཉན་པ་རིན་པོ་ཆེ་Dominick Scarangello obtained his Ph.D. in Religious Studies with a concentration in East Asian Buddhism from the University of Virginia in 2012. He specializes in early modern and modern Japanese religions, and his scholarly interests include the Lotus Sutra tradition in East Asia, esoteric Buddhism, religion and modernity, embodiment, religious material culture, and religious praxis in Japan, including liturgy and ascetic practices. He taught at the University of Virginia and was the Postdoctoral Scholar in Japanese Buddhism at the Center for Japanese Studies, University of California, Berkeley (2013-2014).
Presently, he is the International Advisor to the lay Buddhist group Rissho-Kosei-kai, located in Tokyo, Japan, where he is responsible for education, translation and other duties, including coordinating the International Lotus Sutra Seminar (ILSS), an annual academic conference focused on the Lotus Sutra and its related religious traditions. At Rissho Kosei-kai he was one of the principle editors of The Threefold Lotus Sutra: A Modern Translation for Contemporary Readers, and is now engaged in a retranslation of one of the principle Lotus Sutra commentaries of Niwano Nikkyo (1906-99), founder of Rissho Kosei-kai. He is also involved with editing Dharma World magazine and is a regular contributor. (Adapted from Source Sep 16, 2021)You can watch Kurtis talk about Jigmé Lingpa's notes from a cave here and learn more about Kavya literature and translation here.
He is also an editor and contributor to The Lives of the Masters Series at Shambhala Publications and you can watch him speak more about Jigme Lingpa here.
Kurtis also contributed to the amazing Life of the Buddha project online with Andrew Quintman.
- Schaeffer on Academia.edu
- Learn more about The UVA Tibet Center University of Virginia Harvard University
The widely learned Chödrak Gyatso introduced a formal study institute (shedra) into the Great Encampment itself, and similarly created a shedra at Tsurphu Monastery. An accomplished scholar, the Seventh Karmapa authored a number of influential commentaries on Indian philosophical treatises. His text on epistemology, the multi-volume Ocean of Reasoning, remains one of his most important works, alongside his commentary on the Abhisamayalaṅkāra, the Lamp of the Three Worlds.
While these formed his major deeds, Chödrak Gyatso’s varied activities to benefit beings also included bridge construction, the resolution of factional disputes and protection of animals. As had been the case in the Great Encampment since its inception, no meat whatsoever was consumed—or even allowed within the camp. (Source Accessed July 28, 2020) karma pa bdun pa ཀརྨ་པ་བདུན་པ་; Karmapa, 7thHe has a permanent appointment for the teaching of Sanskrit Language and Literature at the University of Naples “L’Orientale.”
His main research areas are: tantric traditions in pre-13th century South Asia, especially Vajrayāna Buddhism; Śaivism; and classical Indian philosophy of language. (Source Accessed Dec 17, 2019)
Chaoul (2006) opened the discourse of Bon traditions of Trul khor into Western scholarship in English with his thesis from Rice University, which makes reference to writings of Shardza Tashi Gyaltsen, particularly the Most Profound Heavenly Storehouse None Other than the Oral Transmission of Trul Khor Energy Control Practices (Wylie: yang zab nam mkha' mdzod chen las snyan rgyud rtsa rlung 'phrul 'khor).
Before joining the Berkeley faculty he taught in the Department of Religious Studies at McMaster University (1989-95) and in the Department of Asian Languages and Cultures at the University of Michigan (1995-2003). He works primarily in the area of medieval Chinese Buddhism (especially Chan), but he also dabbles in Japanese Buddhism, Buddhist art, ritual studies, and methodological issues in the study of religion. He is author of Coming to Terms with Chinese Buddhism: A Reading of the Treasure Store Treatise (2002), co-editor of Living Images: Japanese Buddhist Icons in Context (2001), and is currently working on a book tentatively titled "Thinking about Not Thinking: Buddhist Struggles with Mindlessness, Insentience, and Nirvana."
In addition to his appointment in East Asian Languages and Cultures, he is Chair of the Center for Buddhist Studies at UCB. He also serves on the editorial boards of the Journal of the International Association of Buddhist Studies, the Journal for the Study of Chinese Religions, the Journal of Religion in Japan, and the Kuroda Institute Series published in conjunction with University of Hawai'i Press. (Source Accessed Jun 11, 2019) University of California, Berkeley University of MichiganRabjam Rinpoche is the seventh in the line of the Rabjam succession. The second Rabjam Rinpoche founded Shechen Monastery in Kham, eastern Tibet. (Source Accessed Feb. 10, 2022)
- The Shechen Rabjam Incarnations
- Shechen Rabjam Tenpé Gyaltsen (1650-1704)
- Gyurme Kunzang Namgyal (1711-1769)
- Rigdzin Paljor Gyatso (1770-1809)
- Garwang Chökyi Gyaltsen (1811?-1862?)
- Gyurme Pema Thekchok Tenpé Gyaltsen (1864-1909)
- Gyurme Kunzang Tenpé Nyima (aka Nangdzé Drubpé Dorje) (1910-1959)
- Jikmé Chökyi Senge (b.1967) Shechen Rabjam Rinpoche, born in 1967, is the grandson and spiritual heir of Dilgo Khyentse Rinpoche. Since his grandfather’s passing in 1991, Rabjam Rinpoche has taken the responsibility of transmitting Dilgo Khyentse Rinpoche’s teachings, and is bringing his vision for the preservation of Tibetan Buddhist teaching and culture to fruition.
Rabjam Rinpoche is the seventh in the line of the Rabjam succession. The second Rabjam Rinpoche founded Shechen Monastery in Kham, eastern Tibet. Themonastery became one of the six main Nyingma Monasteries in Tibet but was destroyed in the mid-twentieth century. At the age of three, Rabjam Rinpoche began taking teachings from his revered grandfather and today holds this unbroken lineage. He was raised by Dilgo Khyentse Rinpoche and attended almost every teaching, drupchen (9-day ceremony), and empowerment that he gave during twenty-five years. He traveled throughout the world with Khyentse Rinpoche and first visited the West in 1976.
In the early 1980’s Dilgo Khyentse Rinpoche built Shechen Tennyi Dargyeling Monastery in Nepal and established Rabjam Rinpoche as its abbot. Today, there are 450 monks studying and practicing there under his guidance. Rabjam Rinpoche has created an administration and organization within the monk community that is a model of education, joyful discipline, and humanitarian activity.
Rabjam Rinpoche established the Shechen Philosophical College and the Shechen Retreat Center in Nepal. In response to the needs of women wanting to practice and study in the lineage of Dilgo Khyentse Rinpoche, he rebuilt and improved the facilities of the Sisinang Nunnery in Bhutan where 180 nuns of all ages study and practice. In accordance with the wish of Dilgo Khyentse Rinpoche, he built a small Nyingma monastery and study center in Bodhgaya, India.
Rinpoche supervised the education and upbringing of Khyentse Yangsi Rinpoche, the young incarnation of Dilgo Khyentse Rinpoche. He also is the president of the Shechen School, an impressive monastic school that includes secular education.
(Source: Shechen Monastery) Shechen MonasteryFor over a decade, through extensive collaborations with monastic communities, Michael worked on-the-ground to digitally preserve rare Tibetan manuscripts across the plateau. From 2008 to 2016, he was the editor-in-chief and research director at the Buddhist Digital Resource Center (formerly the Tibetan Buddhist Resource Center, TBRC). He worked closely with the late Tibetologist E. Gene Smith (1936-2010) to digitize Tibetan literature, develop scholarly resources, and architect the encyclopedic digital library. In 2004, together with Jonangpa exemplars, he founded the Jonang Foundation, an international nonprofit that preserves and promotes research on the Jonang order of Tibetan Buddhism.
Michael’s current research focus is contexts and dynamics of Tibetan contemplative practices. Most broadly, his interest lies in questions about how Buddhism, and Tibetan contemplative traditions more specifically, can contribute to discourses in the humanities, cognitive science, and cultural psychology about consciousness and its transformations. He is particularly interested in Tibetan contemplative practices of attention, dream, imagination and visualization, and embodiment as detailed in Tibetan yoga and meditation manuals.
He recently coedited with Klaus-Dieter Mathes (Vienna University) the book, The Other Emptiness: Rethinking the Zhentong Buddhist Discourse in Tibet (SUNY Press 2019), an anthology of scholarship on the history, literature, and philosophy of zhentong in Tibet. With David Germano, he is Series Editor of the Traditions and Transformations in Tibetan Buddhism and the Contemplative Sciences book series published by the University of Virginia Press.
Recent publications include:
- "The Philosophical Grounds and Literary History of Zhentong." 2019. Co-authored with Klaus-Dieter Mathes. In The Other Emptiness: Rethinking the Zhentong Buddhist Discourse in Tibet. Edited by Michael R. Sheehy and Klaus Dieter-Mathes. State University of New York Press. (Click here to read)
- "The Dharma of the Perfect Eon: Dolpopa Sherab Gyaltsan’s (1292-1361) Hermeneutics of Time and the Jonang Doxography of Zhentong Madhyamaka." 2019. In The Other Emptiness: Rethinking the Zhentong Buddhist Discourse in Tibet. Edited by Michael R. Sheehy and Klaus Dieter-Mathes. State University of New York Press.
- "The Zhentong Lion Roars: Dzamthang Khenpo Lodro Drakpa (1920-1975) and the Jonang Scholastic Renaissance." 2019. In The Other Emptiness: Rethinking the Zhentong Buddhist Discourse in Tibet. Edited by Michael R. Sheehy and Klaus Dieter-Mathes. State University of New York Press.
- "Dolpopa Sherab Gyaltsen on Refraining from Meat." 2019. In The Faults of Meat: Tibetan Buddhist Writings on Vegetarianism. Edited by Geoff Barstow. Boston: Wisdom Publications.
- "Traversing the Path of Meditation." 2017. In A Gathering of Brilliant Moons: Practice Advice from Rimé Masters of Tibet. Ed. Holly Gayley and Joshua Schapiro. Wisdom Publications: Boston, MA. University of Virginia Jonang Foundation California Institute of Integral Studies
As a child, he demonstrated outstanding ability not only in reading and writing, but also in conjuring the hail-stopping magic of his ancestors. He excelled at singing and dancing. Despite his childhood dreams of becoming a wandering yogi, when a famous teacher named Ngepuwa (ngad phu ba) arrived in the region he took monastic vows from him after obtaining the consent of his father. Ngepuwa gave him the ordination name Lha Rinchen Gyelpo (lha rin chen rgyal po) when he was ordained at age seventeen. Ngepuwa recognized the young man's potential but unfortunately died soon afterward when Sherab Jungne was twenty.
In the next year, in 1207, Sherab Jungne left his home in Kham for U-Tsang with a large group of three hundred people on their way to see Ngepuwa's teacher Jikten Gonpo, who was over sixty years old at the time.
For his first three years at Drigung Til ('bris gung mthil) he served as a household priest for one named Gompa (sgom pa), attending every single one of the teaching sessions. Eventually he came to the attention of Jikten Gonpo, became his personal attendant, and took on other responsibilities as well. Sometimes he is called Chennga Sherab Jungne (spyan snga shes rab 'byung gnas) because of his service as Jikten Gonpo's personal attendant (spyan snga ba). spyan snga shes rab 'byung gnas; 'bri gung dbon shes rab 'byung gnas; 'bri gung gling pa; dbon shes rab 'byung gnas སྤྱན་སྔ་ཤེས་རབ་འབྱུང་གནས; འབྲི་གུང་དབོན་ཤེས་རབ་འབྱུང་གནས; འབྲི་གུང་གླིང་པ; དབོན་ཤེས་རབ་འབྱུང་གནསKhenpo Pema Sherab was born in 1936, at Riphu, in the Dergé region of Eastern Tibet. He started to study at the age of eight, learning to read and write Tibetan with his uncle, Lama Chözang, while he was herding cattle. At fourteen, he went to Lhasa and studied under masters and scholars of all schools of Tibetan Buddhism. In 1953 he received ordination from Shechen Kongtrul Rinpoche. In Lhasa, he also met Kyabjé Dilgo Khyentse Rinpoche and served as his attendant for about ten years, fleeing with him to Bhutan and then India in 1959. Over the years, he received many teachings from him, including the Guhyagarbha Tantra, and Longchenpa’s Treasury of Pith Instructions. During the 1950s he also stayed for long periods at Nenang Monastery and Tshurphu, the monastery of the Karmapas, which at that time was home to many great Kagyü masters who had escaped from the troubles in East Tibet. While on pilgrimage in Central Tibet, he met Jamyang Khyentse Chökyi Lodrö at Tsering Jong, the seat of Jikmé Lingpa. While in India, he also studied with Kyabjé Dudjom Rinpoche and Khenpo Tsöndrü, and from Kyabjé Trulshik Rinpoche he received the vows of a fully ordained monk, and also various empowerments and teachings.
In 1968, at the request of Kyabjé Penor Rinpoche he went to Namdroling Monastery to teach. Though the shedra was not yet established at that time, Khen Rinpoche taught the monks for several years. The shedra was finally established in 1978 and from then until 2003, for 25 years, Khenpo Pema Sherab taught there tirelessly while also managing the institution.
Among the many books he has written are a biography of Guru Padmasambhava, an exposition of the two truths, lorik and tarik, and an exposition of logic. (Source Accessed June 29, 2022)Venerable Heng-Ching helped establish Pumen Buddhist High School and Fakuang Buddhist Graduate Institute. She also founded the Center of Buddhist Studies at National Taiwan University and Taiwan’s first Graduate Students’ Buddhist Forum. She was also active in the early stages of the project to digitize the Chinese tripitaka, known as CBETA (Chinese Buddhist Electronic Texts Association).
Venerable Heng-Ching has retired and now serves as the President of the Bodhi Education Foundation and as Consultant to the Committee of Western Bhiksunis. She is the author of many academic papers and books, including The Syncretism of Ch’an and Pure Land Buddhism (English), Buddha Nature (Chinese), and Good Women on the Bodhisattva Path (Chinese).
She continues to work tirelessly in support of fully ordained nuns worldwide.
(Source Accessed March 21, 2019) Bodhi Education Foundation University of Wisconsin-MadisonIn 1965, he met his root guru Chögyam Trungpa Rinpoche who was studying in Oxford at the time. Trungpa Rinpoche entrusted Rigdzin Shikpo at a very early stage with some of most profound Nyingma Dzogchen teachings and together they translated seminal Dzogchen texts and Sutras from Tibetan into English. Trungpa Rinpoche also encouraged him to take teachings and guidance from his own teacher HH Dilgo Khyentse Rinpoche. In 1975 Trungpa Rinpoche established the Longchen Foundation in consultation with HH Dilgo Khyentse Rinpoche, appointing Rigdzin Shikpo as spiritual director.
When Chögyam Trungpa left to teach in the United States, Rigdzin Shikpo continued to follow his instruction, from time to time travelling to America to see him to receive further teachings. Khyentse Rinpoche also told him to take further Dzogchen instruction from Khenpo Tsultrim Gyamtso Rinpoche, an eminent yogin and scholar who was also a student of HH Khyentse Rinpoche. Since the deaths of Trungpa Rinpoche and Khyentse Rinpoche, Khenpo Rinpoche has been Rigdzin Shikpo’s main source of guidance.
In 1990, Rigdzin Shikpo went into a traditional three year retreat under the supervision of Khenpo Rinpoche in a semi-detached house in Marston, Oxford. On finishing his retreat in 1993, as a sign of his accomplishment, he was given the title ‘Rigdzin Shikpo’. ‘Rigdzin’ (Skt. vidyādhara, ) means ‘awareness holder’ and ‘Shikpo’ means ‘beyond conepts’. Rigdzin Shikpo teaches his students the whole of the path according to the lineage transmissions he received from his own teachers. They encouraged him to transmit the teachings according to his inspiration in response to the needs of his students.
Khenpo Rinpoche emphasises that the Longchen Foundation lineage is more than simply an organisation—it is a Buddhist school in its own right. It is the living embodiment of the Mahayana and Maha Ati (Dzogchen) teachings and as such has a particular significance for the expression of the Buddha’s teachings in the West. (Source Accessed August 8, 2022)During his studies, Silk spent several years in Japan. After his PhD, he became Assistant Professor of Religious Studies at Grinnell College in Iowa and in 1995 at the Department of Comparative Religion of the Western Michigan University. From 1998 until 2002 he taught in the Department of Religious Studies at Yale University, and from 2002 in the Department of Asian Languages and Cultures of the University of California, Los Angeles (UCLA). Since 2007 he has been Professor in the study of Buddhism at Leiden. In 2010 he was awarded a VICI grant from the NWO (Dutch National Science Foundation) for project: “Buddhism and Social Justice.” In 2016 he was elected as a member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences (Koninklijke Nederlandse Akademie van Wetenschappen [KNAW]).
Currently, Silk is Professor of Buddhist Studies at the Leiden University Institute for Area Studies. He specializes in Buddhism in its Asian contexts, primarily from a historical point of view. He has a special interest in Buddhist scriptures.
Research: Silk’s scientific orientation on Buddhism is very broad, in time as well as geographically: his interest covers the oldest primary sources and the rise of Buddhist communities all over Asia, but he is equally interested in the spread of Buddhism throughout Asia. Silk reads Sanskrit, Pāli, , Classic Tibetan, Classic Chinese, and Japanese.
Recent publications: 2016 - Materials Toward the Study of Vasubandhu’s Viṁśikā (I): Sanskrit and Tibetan Critical Editions of the Verses and Autocommentary; An English Translation and Annotations. Harvard Oriental Series 81 (Cambridge MA: Department of South Asian Studies, Harvard University).
2015 - Buddhist Cosmic Unity: An Edition, Translation and Study of the Anūnatvāpūrṇatvanirdeśaparivarta. Hamburg Buddhist Studies 4 (Hamburg: Hamburg University Press). Indian Buddhist Monasticism (Oxford: Oxford University Press)
2015 - Brill’s Encyclopedia of Buddhism. Volume I: Literature and Languages. Handbook of Oriental Studies. Section Two, India, 29/1. Leiden: Brill. (editor)
2013 - Buddhism in China: Collected Papers of Erik Zürcher. Sinica Leidensia 112 (Leiden: Brill). (co-editor) (Source Accessed Aug 5, 2020) Leiden University, Netherlands University of MichiganPrincipal of the Oriental College, Lahore, Punjab, India (now in Pakistan; 1888–99), in 1892 he published his Sanskrit edition of the only known surviving ancient Indian historical work, the 12th-century Rājataraṅgiṇī by Kalhaṇa. His English translation, A Chronicle of the Kings of Kaśmīr, followed in 1900.
In that year he began the first of his central Asian expeditions, traveling through westernmost China to Khotan. In the course of this and three other expeditions (1906–08, 1913–16, and 1930), he traced the ancient caravan routes between China and the West, made valuable geographical observations on little-known regions, and collected many documents and artifacts, from Neolithic stone tools to 8th-century-AD grave findings and textiles. Near Tun-huang he discovered the Cave of the Thousand Buddhas, unknown outside China, which, with its extraordinary assemblage of paintings, temple banners, and documents, had been walled up since the 11th century. Many of the treasures he found are in the Asian Antiquities Museum, New Delhi. The results of his work of this period were published in Ancient Khotan, 2 vol. (1907), Serindia, 5 vol. (1921), and Innermost Asia, 4 vol. (1928).
Superintendent of the Indian Archaeological Survey (1910–29), Stein was also interested in Greco-Buddhist remains and in tracing Alexander the Great’s eastern campaigns. In 1926, at Pīr Sarāi, near the Indus River, he identified the site of Alexander’s storming of the nearly impregnable Rock of Aornos. Other studies by Stein added to the precise knowledge of Alexander’s movements in Asia. In an effort to elucidate the relationship between Mesopotamian and Indus civilizations, Stein investigated ancient mounds in Iran and Baluchistan. He also carried out an aerial photographic reconnaissance of the Roman frontiers in Iraq. Near his 81st birthday, his long-standing wish to explore in Afghanistan was granted, but he died there before he could commence his work. A British subject from 1904, he was knighted in 1912. (Source Accessed June 19, 2020)
Translation & Transmission Conference Bio: Professor Skilling is a Fellow of the Lumbini International Research Institute (Lumbini, Nepal) and a Special Lecturer at Chulalongkorn University (Bangkok, Thailand). At present he is Maître de Conférences with the École française d’Extrême-Orient (EFEO) and Head of the Buddhist Studies Group of the EFEO. He is founder of the Fragile Palm Leaves Foundation (Bangkok), a project dedicated to the
preservation, study and publication of the Buddhist literature of Southeast Asia. He received a PhD with honours and a Habilitation in Paris (Ecole Pratique des Hautes Etudes). Peter’s publications include numerous articles and several books, the most recent being How Theravada is Theravada? (University of Washington Press, 2012) and Mahāsātras: Great Discourses of the Buddha (2 vols., Oxford, The Pali Text Society, 1994 and 1997) and the edited volume Wat Si Chum, Sukhothai: Art, Architecture and Inscriptions (River Books, Bangkok, 2008). Fragile Palm Leaves Foundation, International Center for Buddhist Studies (Bangkok), Lumbini International Research Institute Ecole Pratique des Hautes EtudesSnellgrove arrived in Bombay in June 1943, and travelled cross-country to Calcutta. He was stationed at Barrackpore, some way up the Hooghly River. A few months after beginning his posting he contracted malaria and was sent to the military hospital at Lebong, just north of Darjeeling. It was while he was at Lebong that he began his future life's calling by purchasing some books about Tibet by Charles Bell as well as a Tibetan Grammar and Reader.
Snellgrove returned to Darjeeling, from where he sometimes went on leave to Kalimpong. On one of these visits he took a young Tibetan into his personal employ in order to have someone with whom to practice speaking Tibetan. He also travelled in the small Himalayan state of Sikkim, and on one such visit he met Sir Basil Gould, who was then the British Representative for Tibet.[2] Inspired to work in Tibet, in 1946 after he left the Army he sat the entrance exams for the Indian Civil Service. This was the first time the exams had been held since the start of the war, and the last time they were ever held. Although he passed the exams, he was not able to take up an appointment in India. Having already begun to study Tibetan, he resolved to find a university where he could further his studies. However, as no university offered courses in Tibetan at that time he was convinced by Sir Harold Bailey that a sound knowledge of Sanskrit and Pali would be beneficial, so he gained entry to Queens' College, Cambridge in October 1946. While at Cambridge, he converted to Roman Catholicism, in part through the influence of his friend Bede Griffiths.
In 1950, after having completed his studies at Cambridge, he was invited to teach a course in elementary Tibetan at the School of Oriental and African Studies University of London.[3] He was Professor of Tibetan at SOAS until his retirement in 1982.
Snellgrove's research subsequent to his retirement was focused increasingly upon the art history of South East Asia. He died on 25 March 2016 in Pinerolo, Italy. (Source Accessed Feb 14, 2020) Professor of Tibetan at the School of Oriental and African Studies (SOAS) University of Cambridge, EnglandThis enabled him to obtain two stipends from the German Research Council (DFG) for studying the manuscripts of A mes zhabs' works (leading to the publication of a catalogue and study) and his documents of transmission (gsan yig or thob yig). The latter project Sobisch passed on to a successor when he accepted the position of an assistant professor in Copenhagen. Within A mes zhabs' works he found numerous writings on the Hevajra Tantra and the connected Path with Its Fruits cycle (lam 'bras). These he researched in his early years in Copenhagen, leading to the publication of a study of the Indian and Tibetan literatures of these teachings. In 2006, he received tenure in Copenhagen and put much effort into building a study program for Tibetan that included classical, Buddhist, and modern studies. His research in the past ten years focussed on the early 'Bri gung bKa' brgyud pas and their unique dGongs gcig, a text that had a tremendous impact on the formation of the bKa' brgyud pas from the 13th c. onwards. His monograph on this work is accepted for publication in the Indian and Tibetan Buddhist Studies Series of Wisdom Publications.
Unfortunately, the Danish government began a series of dramatic budget cuts that resulted in the dismissal of over 500 persons at the University of Copenhagen. In order to save the larger programs like Chinese and Religious Studies, his institute leadership decided to sacrifice the smaller subjects like Tibetan, Sanskrit and Thai Studies, and Sobisch was laid-off with six months notice in February, 2016. In the same year he was granted the Humboldt Research Award in recognition of his entire achievements in research to date.
(Source Accessed Sept 9, 2020) Ruhr-Universitat Bochum Hamburg UniversityCyrus was educated at the University of Alabama and received his PhD from the University of Washington in 1996. In 1985 Cyrus was the leader of the Smithsonian Institute's Associates Tour to Tibet and China, one of the first groups allowed into Tibet after many years of travel restriction by the Chinese government. He was a Tsadra Foundation fellow from 2003–2015. He is currently an independent scholar and translator and lives in the woods on Whidbey Island north of Seattle, Washington.
Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
- King of the Empty Plain: The Tibetan Iron-Bridge Builder Tangtong Gyalpo, Lochen Gyurmé Dechen
- Treasury of Esoteric Instructions: A Commentary on Virupa’s "Vajra Lines," Lama Dampa Sönam Gyaltsen
- The Buddha from Dölpo: A Study of the Life and Thought of the Tibetan Master Dölpopa Sherab Gyaltsen, rev. ed.
- Treasury of Esoteric Instructions, Lama Dampa Sonam Gyaltsen, Virupa
- Song of the Road, The Poetic Travel Journal of Tsarchen Losal Gyatso, Tsarchen Losel Gyatso
Previously Published Books:
- The Buddha from Dolpo: A Study of the Life and Thought of the Tibetan Master Dolpopa Sherab Gyaltsen
- Luminous Lives: The Story of the Early Masters of the Lam ’Bras Tradition in Tibet
- Hermit of Go Cliffs: Timeless Instructions from a Tibetan Mystic, Godrakpa
- Taking the Result as the Path: Core Teachings of the Sakya Lamdré Tradition
Stein was born in Schwetz (now Świecie, Poland) to a family of Jewish origin in 1911. As a young man, Stein became interested in the occult, and it was from there that his interest in Tibet began.
He received his first degree in Chinese from the Seminar für Orientalische Sprachen at the University of Berlin in 1933. He fled to France the same year. He obtained degrees from l'École nationale des langues orientales vivantes in Chinese (1934) and Japanese (1936). In Paris he studied Tibetan with Jacques Bacot and Marcelle Lalou. He became a French citizen on 30 August 1939. Stein spent the Second World War in French Indo-China, working as a translator and where he was taken prisoner by the Japanese. He completed his doctorat d'État in 1960 on the Gesar epic.
Stein was a professor at the École pratique des hautes études, Ve section (Religions de la Chine et de la Haute Asie) from 1951 until 1975. He was a professor at the prestigious Collège de France from 1966 until 1982. He died in 1999. He was married to a Vietnamese lady from the highlands and adopted a daughter of Vietnamese-French descent.
Among Stein's most notable students were Anne-Marie Blondeau, Ariane Macdonald-Spanien, Samten Karmay, Yamaguchi Zuiho, and Yoshiro Imaeda. (Source Accessed Jan 20, 2020)- Recent Publications:
- Constituting Canon and Community in Eleventh Century Tibet: The Extant Writings of Rongzom and His Charter of Mantrins (sngags pa’i bca’ yig). Religions (2017) 8, 40. doi:10.3390/rel8030040 Utah State University University of Virginia
- One of the Indian teachers invited to Tibet in time of Emperor ral pa can (early 9th century). See the shorter Lde'u history (p. 135), where the name is spelled su len tra bo de.
- In list of South Asian pundits in bu ston's History (1989), p. 280.7.
- In list of imperial period pundits in Tibet contained in zhu chen, bstan 'gyur dkar chag, p. 158, line 19.
- Stog Palace catalogue, index.
- su randra bodhi. Translator in time of Emperor Ral pa can. Padma dkar po, Chos 'byung, p. 331.
- Biographical Dictionary of Tibet and Tibetan Buddhism, vol. 1, p. 565. Surendrabodhi — in Tibetan translation, Lha dbang byang chub — in time of Ral pa can. Mtshan tho, no. 18. (Source Accessed Aug 18, 2020) lha dbang byang chub
In 1924 Shunryu enrolled in a Soto preparatory school in Tokyo not far from Shogan-ji, where he lived on the school grounds in the dorm. From 1925 to 1926 Suzuki did Zen training with Dojun Kato in Shizuoka at Kenko-in. He continued his schooling during this period. Here Shunryu became head monk for a 100 day retreat, after which he was no longer merely considered a novice. He had completed his training as a head monk.
In April 1926 Shunryu graduated from preparatory school and entered Komazawa Daigakurin, a university which also taught Soto Zen. During this period he continued his connections with So-on in Zoun-in, going back and forth whenever possible.
Some of his teachers here were discussing how Soto Zen might reach a bigger audience with students and, while Shunryu couldn't comprehend how Western cultures could ever understand Zen, he was intrigued.
On August 26, 1926, at age 22, So-on gave Dharma transmission to Suzuki. Shunryu's father also retired as abbot at Shogan-ji this same year, and moved the family onto the grounds of Zoun-in where he served as inkyo (retired abbot).
Later that year Suzuki spent a short time in the hospital with tuberculosis, but soon recovered. In 1927 an important chapter in Suzuki's life was turned. He went to visit a professor in English he had at Komazawa named Miss Nona Ransom, a woman who had taught English to such people as Jiro Kano and the children of Chinese president Li Yuanhong. She hired him that day to be a translator with others and to help with errands. Through this period he realized she was very ignorant of Japanese culture and the religion of Buddhism. She respected it very little and saw it as idol worship. But one day, when there were no chores to be done, the two had a conversation on Buddhism that changed her mind. She even let Suzuki teach her zazen meditation. This experience is significant in that Suzuki realized that Western ignorance of Buddhism could be transformed if they were educated on exactly what it is.
On January 22, 1929, So-on retired as abbot of Zoun-in and installed Shunryu as its 28th abbot. Sogaku would run the temple for Shunryu. In January 1930 a ceremony called ten'e was held at Zoun-in for Shunryu acknowledging So-on's Dharma transmission to him. A way for the Soto heads to grant him permission to teach as a priest. On April 10, 1930, at age 25, Suzuki graduated from Komazawa Daigakurin with a major in Zen and Buddhist philosophy, and a minor in English.
Suzuki mentioned to So-on during this period that he might be interested in going to America to teach Zen Buddhism. So-on was adamantly opposed to the idea. Suzuki realized that his teacher felt very close to him and that he would take such a departure as an insult. He did not mention it to him again. (Source Accessed Nov 18 2019) San Francisco Zen CenterClick here for full CV and Publications list Permanent Fellow, Nanzan Institute for Religion & Culture
Professor, Faculty of Humanities, Nanzan UniversityAppointed a lecturer at the school of higher studies in Paris (1886), he taught Sanskrit at the Sorbonne (1889–94) and wrote his doctoral dissertation, Le Théâtre indien (1890; "The Indian Theatre"), which became a standard treatise on the subject. After his appointment as professor at the Collège de France (1894–1935), he toured India and Japan (1897 and 1898) and published La Doctrine du sacrifice dans les Brâhmanas (1898; "The Doctrine of Sacrifice in the Brāhmaṇas"). Another book resulting from these travels was Le Népal: Étude historique d’un royaume hindou, 3 vol. (1905–08; "Nepal: Historical Study of a Hindu Kingdom"). In L’Inde et le monde (1926; "India and the World"), he discussed India's role among nations.
Subsequent travels to East Asia (1921–23) generated his major work, Hôbôgirin. Dictionnaire du Bouddhisme d’après les sources chinoises et japonaises (1929; "Hōbōgirin. Dictionary of Buddhism Based on Chinese and Japanese Sources"), produced in collaboration with the Japanese Buddhist scholar Takakusu Junjirō.
Lévi also worked with the French linguist Antoine Meillet on pioneer studies of the Tocharian languages spoken in Chinese Turkistan in the 1st millennium AD. He determined the dates of texts in Tocharian B and published Fragments de textes koutchéens . . . (1933; "Fragments of Texts from Kucha"). (Source Accessed Jan 29, 2020)At Wellesley, he helped develop Japanese Studies as part of East Asian Studies Program and Asian American Studies as part of American Studies.
Earlier research focused on individuals and issues in East Asian Buddhism, especially in the Ch’an/Zen tradition. Kodera has written on the place and the role of Christianity in East Asia, including the Jesuits in the 16th century and Uchimura Kanzo. More recently, his research has focused on the plight of “Untouchables” in India (Dalits) and Japan (Burakumin). He is in an early stage of research on Nagasaki from Francis Xavier, who arrived in Nagasaki in 1549, and Takashi Nagai, affected by radiation after the atomic bomb and yet turned Nagasaki into the “City of Prayer” as it remains today, in contrast to Hiroshima. (Source Accessed May 7, 2020) Wellesley College Ph.D., Columbia UniversityTanaka was born in 1947 in Japan but grew up in Mountain View, California. He received his B.A in Anthropology from Stanford University in 1970. He then received his masters in Philosophy and Indian Studies and his Ph.D. through the Graduate School of Humanities Doctoral Program in Buddhist Studies at the University of California, Berkeley. In 1991 Tanaka was appointed the Rev. Yoshitaka Tamai Professor at the Institute of Buddhist Studies, an affiliate of the Graduate Theological Union at Berkeley, California. He was president of the Buddhist Council of Northern California and served as editor of Pacific World: The Journal of the Institute of Buddhist Studies. In 1995 he became the pastor of the Southern Alameda County Buddhist Church.
Tanaka is the author of numerous articles and books on the subject of Buddhism. He was interviewed as part of the PBS report Tensions in American Buddhism in 2001and Talk of the Nation program of National Public Radio. In 1998 he became professor of Buddhist Studies at Musashino University in Tokyo, Japan. He produced and appeared in a television series sponsored by the Bukkyo Dendo Kyokai foundation that aired in 2005, with DVDs later distributed. He gave the keynote address at the 750th memorial observance of Shinran in February 2010. (Source Accessed July 21, 2021)Tanyan again became a recluse in the Taihang Mountains when Emperor Wu undertook his proscription of Buddhism. He returned to Chang’an after Emperor Xuan 宣 (r. 579–579) lifted the ban on Buddhism. He died at the age of seventy-three.
Tanyan has only one extant poem which is preserved in the Xu Gaoseng zhuan 續高僧傳, Shi ji of Feng Weine, and Lu Qinli’s Xian Qin Han Wei Jin Nanbeichao shi. His only extant prose piece, “Lin zhong yi qi” 臨終遺啟 (Last testament), is preserved in Yan Kejun’s Quan shangguo Sandai Qin Han Sanguo Liuchao wen. (Source: Knechtges, David R., and Taiping Chang. Ancient and Early Medieval Chinese Literature: A Reference Guide, Part Two. Leiden: Brill, 2014, p. 1076–77. https://brill.com/display/title/19546)Professor Jin teaches courses on East Asian Buddhism, focusing primarily on its thoughts, its classical texts, Zen, and the theories and practices in its exegetical tradition. He also teaches Chinese religions, modern Japanese religions, popular religions in East Asia, and Asian religious literature.
Professor Jin holds graduate degrees from Tianjin Foreign Languages Institute (M.A., 1994), University of Memphis (M.A., 1999) and University of Illinois at Urbana-Champaign (Ph.D., 2008). He specializes in Buddhist philosophy of mind, its classical East Asian presentation in the treatise entitled the Awakening of Faith in Mahāyāna (or Qixinlun in its popular Chinese abbreviation), the commentarial literature of the treatise, and theory and practice of Buddhist exegesis. He is also interested in the formulation and interpretation of the Chinese cosmology, and the interaction between Confucianism and Buddhism.
Professor Jin has presented his studies at both national and international conferences, and has published in various peer-reviewed journals, such as Journal of the International Association of Buddhist Studies, and Philosophy East and West. He is currently working on a book, entitled The Awakening of Faith in Mahāyāna: A Textual Study and Annotated Translation, and a number of related projects involving the annotation and structural analysis (kepan) of several classical commentaries of the Qixinlun. (Source Accessed Oct 22, 2020)
(Professor Jin's CV) Illinois Wesleyan University University of Illinois at Urbana-ChampaignTarocco’s research interests are in the cultural history of China, Chinese Buddhism, visual culture and urban Asia. Her books include The Cultural Practices of Modern Chinese Buddhism: Attuning the Dharma (Routledge, 2007 and 2011) and The Re-enchantment of Modernity: Buddhism, Photography and Chinese History (2018). Her scholarly articles include “The City and the Pagoda: Buddhist Spatial Tactics in Shanghai” (2015), “Terminology and Religious Identity: The Genealogy of the Term Zongjiao,” (2012) and “On the Market: Consumption and Material Culture in Modern Chinese Buddhism” (Religion, 2011).
Tarocco is the co-founder and director of the international research initiative Shanghai Studies Society and a fellow of the Critical Collaborations network at the Institute for Advanced Study (NYU). She is the recipient of awards from the Leverhulme Trust, the Sutasoma Foundation and the Chinese Ministry of Education, among many others. Tarocco is a regular contributor of the contemporary visual culture journals Parkett, Flash Art International and Frieze.
Research Interests
History of Religion in China
Shanghai Buddhism
Buddhist Visual Culture
Chinese Photography
Chinese Diasporic Art
Global Visual Culture
Education
PhD, Chinese History, University of London
MA, Chinese Studies, University of London
MA, Chinese and Buddhist Studies, Venice University
When Khenpo turned 9 years of age his family honored his wishes and allowed him to enter Gargon Monastery. During this time he attended the general courses of study for new monastics and completed his 5 fold path Mahamudra Ngondro practice.
Khenpo received recognition for his studies and his ability to quickly memorize long dharma text, and he was one of eight promising monks to travel to Sertar Monastery (Jigme Phuntsok’s massive learning center in Sichuan, housing at times over 10,000 monks and nuns) and continue their studies at this prestigious place of learning.
Subsequently Khenpo Tenzin studied at Dzongsar Shedra in Sichuan and when he finally arrived in India he studied at the famous Gelug center, Sera Jey Monastic Universtiy.
In 2015 at the urging of Garchen Rinpoche, arrangements were made to have Khenpo Tenzin come to the U.S. and in early 2016 Khenpo was made the resident teacher at the Garchen Buddhist Institute.
Khenpo Tenzin has also studied and completed certified courses in English as a Second Language & American Culture at the University of New Mexico, Albuquerque.
In front of a large assembly during the recent visit of H.H. Kyabgon Chetsang Rinpoche for the 4th annual Drikung Kagyu Monlam, Lama Tenzin was recognized and awarded the title Khenpo, by both H.H. Chetsang Rinpoche and by H.E. Garchen Rinpoche. (Source Accessed Sep 27, 2024) Garchen Buddhist InstituteIn addition to Dudjom Rinpoche, his main teachers were Chatral Rinpoche, Lama Sherab Dorje Rinpoche, and Dungse Thinley Norbu Rinpoche. Rinpoche left Tibet by foot with his family in 1960. He lived in Orissa, India and Kathmandu, Nepal before coming to America in 1984 for health reasons. While in America, Dudjom Rinpoche asked Lama Tharchin Rinpoche to turn the third wheel of Dharma, the teachings of Vajrayana Buddhism.
As a householder with two sons, Rinpoche had a wonderfully kind and wise approach to working with Western students. His gentleness and jewel-like qualities embodied a living expression of the wisdom and compassion of the Buddhadharma. He was so rare and precious, not only because of his great realization, but also for his vast knowledge of Tibetan ritual arts, music, and dance, as well as the philosophical basis of the Vajrayana teachings. (Source Accessed Oct 14, 2015) Vajrayana FoundationShechen Gyaltsap was also an accomplished practitioner. He spent
much of his life in retreat above Shechen Monastery in eastern Tibet, and achieved many signs of accomplishment. Once he started a three-year retreat based on the Vajrakilaya practice, but to everyone's surprise after only three months he emerged saying that he had completed his intended program. The next morning, his attendant noticed an imprint of his footprint on the stone threshold of the hermitage. Shechen Gyaltsap's disciples later removed the stone and hid it during the Cultural Revolution. Today, it is possible to see it at Shechen Monastery in Tibet. The imprint was an outer sign of his inner realization of the Vajrakilaya practice. (Source: The Great Medicine, introduction, 21) o rgyan mi 'gyur kun bzang bstan pa'i rgyal mtshan ཨོ་རྒྱན་མི་འགྱུར་ཀུན་བཟང་བསྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན་Dzigar Kongtrul Rinpoche grew up in a monastic environment and received extensive training in all aspects of Buddhist doctrine. In particular, he received the teachings of the Nyingma lineage, especially those of the Longchen Nyingtik, from his root teacher, His Holiness Dilgo Khyentse Rinpoche. Rinpoche also studied extensively under Tulku Urgyen Rinpoche, Nyoshul Khen Rinpoche, and the great scholar Khenpo Rinchen.
Dzigar Kongtrul Rinpoche then moved to the United States in 1989 with his family and began a five-year tenure as a professor of Buddhist philosophy at Naropa University (then Institute) in 1990. Not long after arriving in the United States, he founded Mangala Shri Bhuti, an organization dedicated to furthering the practice of the Longchen Nyingtik lineage. He established a mountain retreat centre, Longchen Jigme Samten Ling, in southern Colorado, where he spends much of his time in retreat and guides students in long-term retreat practice.
Dzigar Kongtrul Rinpoche's students include Pema Chödrön, the best-selling buddhist author, his wife Elizabeth Mattis-Namgyel, and his son Dungse Jampal Norbu. He is also an avid painter in the abstract expressionist tradition. (Source Accessed Dec 11, 2020) Mangala Shri BhutiRolpai Dorje was recognized as a reincarnation of the Second Changkya, Ngawang Lobzang Choden (lcang skya 02 ngag dbang blo bzang chos ldan, 1642-1714) in 1720 and brought to his monastic seat, Gonlung Jampa Ling (dgon lung byams pa gling), one of the four most important Geluk monasteries in Amdo.
He was taken to the Qing imperial court in 1724, after his home monastery was destroyed by Qing troops in response to the rebellion led by Lobzang Danjin (blo bzang dan jin, d.u.). Rolpai Dorje was later identified as an incarnation of the great Sakya scholar and statesman, Pakpa Lodro Gyeltsen ('phags pa blo gros rgyal mtshan, 1235-1280) as well. ye shes bstan pa'i sgron me, lcang skya Changkya 03 Rolpai Dorje; Changkya Yeshe Tenpai Dronme; Rolpai DorjeStcherbatsky studied in the famous Tsarskoye Selo Lyceum (graduating in 1884), and later in the Historico-Philological Faculty of Saint Petersburg University (graduating in 1889), where Ivan Minayeff and Serge Oldenburg were his teachers. Subsequently, sent abroad, he studied Indian poetry with Georg Bühler in Vienna, and Buddhist philosophy with Hermann Jacobi in Bonn. In 1897, he and Oldenburg inaugurated Bibliotheca Buddhica, a library of rare Buddhist texts.
Returning from a trip to India and Mongolia, in 1903 Stcherbatsky published (in Russian) the first volume of Theory of Knowledge and Logic of the Doctrine of Later Buddhists ( 2 vols., St. Petersburg, 1903-1909 ). In 1928 he established the Institute of Buddhist Culture in Leningrad. His The Conception of Buddhist Nirvana (Leningrad, 1927), written in English, caused a sensation in the West. He followed suit with his main work in English, Buddhist Logic (2 vols., 1930–32), which has exerted an immense influence on Buddhology.
Although Stcherbatsky remained less well known in his own country, his extraordinary fluency in Sanskrit and Tibetan languages won him the admiration of Jawaharlal Nehru and Rabindranath Tagore. According to Debiprasad Chattopadhyaya, "Stcherbatsky did help us – the Indians – to discover our own past and to restore the right perspective of our own philosophical heritage." The Encyclopædia Britannica (2004 edition) acclaimed Stcherbatsky as "the foremost Western authority on Buddhist philosophy". (Accessed Sept 25, 2020)
Completed Projects as a Tsadra Foundation Fellow:
- Sacred Ground: Jamgön Kongtrul on Pilgrimage and Sacred Geography, Jamgön Kongtrul
- Guru Rinpoche: His Life and Times, Taranatha, Jamgön Kongtrul, and Sera Khandro
- Timeless Rapture: Inspired Verse of the Shangpa Masters, compiled by Jamgön Kongtrul
- The Treasury of Knowledge: Books II, III, and IV; Buddhism’s Journey to Tibet, Jamgön Kongtrul
- A History of Buddhism in India and Its Spread to Tibet, Butön Rinchen Drup
- Refining Our Perception of Reality, Sera Khandro
- The Complete Nyingma Tradition from Sutra to Tantra, Books 1 to 10, Foundations of the Buddhist Path, Choying Tobden Dorje
- The Complete Nyingma Tradition from Sutra to Tantra, Book 14, An Overview of Buddhist Tantra, Choying Tobden Dorje
Previously Published Translations:
- Jamgön Kongtrul’s Retreat Manual, Jamgön Kongtrul
- Enthronement: Recognition of the Reincarnate Masters of Tibet, Jamgön Kongtrul Tsadra Foundation
In addition to founding Sravasti Abbey, Ven. Chodron is a well-known author and teacher. She has published many books on Buddhist philosophy and meditation, including four volumes (so far) in The Library of Wisdom and Compassion, co-authored with His Holiness the Dalai Lama, with whom she has studied for nearly forty years. Find info on the first four volumes in the series here: Volume 1, Approaching the Buddhist Path; Volume 2, The Foundation of Buddhist Practice; Volume 3, Samsara, Nirvana, & Buddha Nature, and Volume 4, Following in the Buddha’s Footsteps.
Ven. Chodron teaches worldwide and is known for her practical (and humorous!) explanations of how to apply Buddhist teachings in daily life. She was resident teacher at Amitabha Buddhist Centre in Singapore and Dharma Friendship Foundation in Seattle. Ven. Chodron is also actively involved in prison outreach and interfaith dialogue. (Source Accessed Nov 1, 2021) Venerable Thubten Chodron is an author, teacher, and the founder and abbess of Sravasti Abbey, the only Tibetan Buddhist training monastery for Western nuns and monks in the US. She graduated from UCLA, and did graduate work in education at USC. Ordained as a Tibetan Buddhist nun in 1977, she has studied extensively with His Holiness the Dalai Lama, Tsenzhap Serkong Rinpoche, and Kyabje Zopa Rinpoche. Ven. Chodron teaches worldwide and is known for her practical (and humorous!) explanations of how to apply Buddhist teachings in daily life. She is also involved in prison outreach and interfaith dialogue. She has published many books on Buddhist philosophy and meditation, and has co-authored a book with His Holiness the Dalai Lama—Buddhism: One Teacher, Many Traditions. (Source Accessed Jan 24, 2020) Sravasti Abbey
https://sravastiabbey.org/From 1980 to 1993, Rigzin led the Research and Translation Bureau at the Library of Tibetan Works and Archives in Dharamsala, India, producing numerous articles and books, and attending international seminars, workshops and conferences. During the ten year period from 1993 to 2003, he held high ranking positions as Rector, Principal and Education Officer with Central Tibetan Schools. For two consecutive years, he served as translator and spokesperson for Mystical Arts of Tibet, touring with the monks throughout North America and Europe.
Rigzin began teaching Tibetan language courses at Emory in August 2009. In addition to his teaching responsibilities at the university, he served as Scholar in Residence and official translator for Drepung Loseling Monastery in Atlanta, where he dedicated his time to outreach programs and also teaching the Tibetan language. (Source Accessed Feb 14, 2020) Emory UniversityHe began his education at Khampagar Monastery at Tashi Jong in Himachal Pradesh, India, at the age of thirteen. His main teachers are Khamtrul Rinpoche Dongyu Nyima, his father, Tulku Urgyen Rinpoche, Dilgo Khyentse Rinpoche, Nyoshul Khen Rinpoche, and Adeu Rinpoche.
Rinpoche has overseen the Tergar Osel Ling Monastery, founded in Kathmandu, Nepal, by his father, Tulku Urgyen Rinpoche. His brothers are Chokyi Nyima Rinpoche, Tsikey Chokling Rinpoche, and Mingyur Rinpoche, and his nephews are Phakchok Rinpoche and the reincarnation of Dilgo Khyentse Rinpoche, known popularly as Khyentse Yangsi Rinpoche. He has overseen the monastery's operations and introduced studies for non-Tibetans. (Source Accessed November 18, 2019)Tulku Urgyen’s main monastery was Lachab Gompa in Nangchen, Eastern Tibet. He studied and practiced the teachings of both the Kagyu and Nyingma schools of Tibetan Buddhism. Among the four greater Kagyu Schools, his family line was the main holder of the Barom Kagyu Lineage.
In the Nyingma tradition, Tulku Urgyen held the complete teachings of the last century’s three great masters: Terchen Chokgyur Lingpa, Jamyang Khyentse Wangpo and Kongtrul Lodro Thaye. He had an especially close transmission for the New Treasures, a compilation of all the empowerments, reading transmissions and instructions of Padmasambhava’s teachings, which were rediscovered by Terchen Chokgyur Lingpa, his great-grandfather. Rinpoche passed on this tradition to the major regents of the Karma Kagyu lineage as well as to many other lamas and tulkus.
The close relationship between the lineage of the Karmapas and Tulku Urgyen Rinpoche came about since the 14th Gyalwang Karmapa was one of the main recipients of Chokgyur Lingpa’s termas, receiving the empowerments from the terton himself. Tulku Samten Gyatso, the grandson of Chokgyur Lingpa and the root guru of Tulku Urgyen Rinpoche, offered the same transmission to the 15th Gyalwang Karmapa Khakyab Dorje. The Gyalwang 16th Karmapa, Rangjung Rigpey Dorje, was offered the major transmissions of the Chokling Tersar by Tulku Urgyen Rinpoche. In addition, Tulku Urgyen Rinpoche also felt fortunate to pass on the transmission for the important Dzogchen Desum, the Three Sections of the Great Perfection, to both His Holiness Karmapa and Dudjom Rinpoche, as well as numerous Tulkus and lamas of the Kagyu and Nyingma lineages.
Tulku Urgyen established six monasteries and retreat centers in the Kathmandu region. The most important of these are at Boudhanath, the site of the Great Stupa, and another at the Asura Cave, where Padmasambhava manifested the Mahamudra Vidyadhara level. He lived at Nagi Gompa Hermitage above the Kathmandu Valley. Under his guidance were more than 300 monks and nuns. He stayed in retreat for more than 20 years, including four three-year retreats.
In 1980 Tulku Urgyen Rinpoche, accompanied by his oldest son Chokyi Nyima Rinpoche, went on a world tour through Europe, the United States and South East Asia, giving teachings on Dzogchen and Mahamudra to many people. Every year since then a seminar on Buddhist study and practice has been held at Ka-Nying Shedrub Ling Monastery in essential meditation practice, combining the view and meditation of Dzogchen, Mahamudra and the Middle Way. Less concerned with the systematic categories of topics of knowledge or with the logical steps of philosophy, Tulku Urgyen directly addressed the listener’s present state of mind. His published works in English include Repeating the Words of the Buddha, As It Is 1 & As It Is 2, Rainbow Painting and Vajra Speech.
The over-all background of the teachings of Dzogchen and Mahamudra, which are tremendously vast and profound, can be condensed into simple statements of immediate relevance to our present state of mind. Tulku Urgyen was famed for his profound meditative realization and for the concise, lucid and humorous style with which he imparts the essence of the 84,000 sections of the Buddhist teachings. His method of teaching is ‘instruction through one’s own experience.’ Using few words, this way of teaching points out the nature of mind, revealing a natural simplicity of wakefulness that enables the student to actually touch the heart of the Buddha’s Wisdom Mind.
—written by Chokyi Nyima Rinpoche and Erik Pema Kunsang, New York, 1981. (Source Accessed Feb 6, 2019)Due to the changing political situation in Eastern Tibet, he was taken to Tsurphu Monastery in Central Tibet, at the age of five. It was there that he performed his first Red Crown Ceremony, assisted by Ninth Sangyé Nyenpa Rinpoche. He stayed in Tsurphu Monastery for one year and then left Tibet with his attendants for Bhutan. Later, he went to Sikkim, to Rumtek Monastery, where he remained under the care of the Sixteenth Karmapa and received his formal religious training. He also received important transmissions from many great masters, notably Kalu Rinpoche, the Ninth Sangye Nyenpa Rinpoche, Dilgo Khyentse Rinpoche, Saljay Rinpoche, Khenchen Thrangu Rinpoche, the late Drikung Khenpo Konchok, and the late Khenpo Khedup.
At the age of twenty-two, Situ Rinpoche assumed responsibility for founding his own new monastic seat, Sherab Ling Monastery, close to the Tibetan community of Bir, in Northern India. In 1980 he made his first tour to Europe, and has since traveled widely in North America, Europe and South-East Asia.
In 1992, Tai Situ Rinpoche recognized the Seventeenth Gyalwa Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, and enthroned him at Tsurphu Monastery in Tibet. He has become Orgyen Trinlé Dorje's main teacher in the Mahamudra lineage. (Source Accessed April 12, 2020) ta'i si tu bcu gnyis pa ཏའི་སི་ཏུ་བཅུ་གཉིས་པ་ Tai Situpa, 12thIn 1894, he joined Cao Dongzong and later graduated from Imperial University of Tokyo in 1909. From 1913 to 1917, he went to the UK, Germany, and India to study. In 1919, he was a lecturer at the University of Tokyo. In 1923, he was a professor at Northeastern Imperial University. In 1930, he was a professor at Tokyo Imperial University and received a doctorate in literature. In 1945, he was elected as a member of the Japanese Academy of Sciences and was awarded the honorary professor of the University of Tokyo. In 1953, he received the Cultural Medal. He was fluent in Sanskrit, Chinese, and Tibetan, and has contributed greatly to the study of Buddhist history. His main works include: Buddhist Thought Research (Yanbo Bookstore, 1943), Pan Buddhism (2 volumes, Yanbo Bookstore, 1947-1949), Buddhist Classic History (Dongcheng Publishing House, 1957), Vietnamese and Contradiction Bodhisattva Index (Suzuki Academic Foundation, 1961), Study on Western Region Buddhist Scriptures - Brief Introduction to Dunhuang Yishu (Yanbo Bookstore, 1969), Tibetan Buddhist Scriptures (Masterpieces Press, 1970) Year), and Translation of History Studies (Yanbo Bookstore, 1971). (Accessed and Adapted from List.Wiki July 6, 2020) University of Tokyo
Tulku Urgyen Rinpoche was born in Nangchen, in the province of Kham, eastern Tibet, in 1920. He began meditation practice at the early age of four, when he attended the teachings his father, Chime Dorje, would give to his many students. Already at four he had what is called a recognition of the nature of mind. Later he studied with his uncle Samten Gyatso, his root master, as well as with many other lamas of both Kagyü and Nyingma schools of Tibetan Buddhism. Among the lineage masters from whom he drew his inspiration were Milarepa and Longchen Rabjam—on merely hearing their names, tears would come to his eyes.
In his youth he practised intensively, and stayed in retreat for a total of twenty years. He had four sons, each of whom is now an important Buddhist master in his own right: Chökyi Nyima Rinpoche, Tsikey Chokling Rinpoche, Tsoknyi Rinpoche and Mingyur Rinpoche.
When he left Tibet he went to Sikkim and then settled in Nepal at Nagi Gompa Hermitage, in the mountains above the Kathmandu valley. He was the first lama to spread the Tibetan Buddhist teachings to Malaysia. In 1980 Tulku Urgyen went on a world tour encompassing Germany, Belgium, France, Switzerland, Denmark, Holland, Great Britain, the USA, Hong Kong and Singapore. In his later years, however, he did not travel much and his many students, both Eastern and Western, would go to Nepal to visit him.
Tulku Urgyen accomplished a great deal in his life. He constructed and restored many temples, and established six monasteries and retreat centres in the Kathmandu region. He had over three hundred monks and nuns under his guidance. In particular he built a monastery and three-year retreat centre at the site of the sacred cave of Asura, the site of Padmasambhava’s famous retreat. He also re-established some traditional annual prayer gatherings in exile.
In his childhood he had been recognized by the Fifteenth Karmapa Khakhyap Dorje, as the reincarnation of the master Chöwang Tulku, and he was also an emanation of Nupchen Sangye Yeshe, one of the twenty-five main disciples of Padmasambhava. He was the lineage holder of many teaching transmissions, especially that of the terma teachings of his great grandfather Chokgyur Lingpa. He transmitted the Dzogchen Desum teachings to such masters as Sixteenth Karmapa, Dudjom Rinpoche, and Dilgo Khyentse Rinpoche as well as thousands of other disciples. Tulku Urgyen was especially close to the Karmapa—one of his root teachers—and to Dilgo Khyentse Rinpoche, with both of whom there was a powerful bond of mutual respect.
Tulku Urgyen is the author of several books in English, including Repeating the Words of the Buddha and Rainbow Painting. He also supervised many English translations of Tibetan texts and teachings carried out by his Western students, and gave the name Rangjung Yeshe to the publishing imprint established to make these and other Dharma works available in the West.
He was famed for his profound meditative realization and for the concise, lucid and humorous style with which he imparted the essence of the teachings. Using few words, he would point out the nature of mind, revealing a natural simplicity and wakefulness that enables the student to actually touch the heart of the Buddha’s wisdom mind. In this method of instruction, he was unmatched.
Tulku Urgyen passed away peacefully on 13th February 1996 (the 24th day of the 12th month of the Wood Pig year), at Nagi Gompa. At that time the sky overhead was clear and completely cloudless for two days, which is traditionally seen as a sign that a highly realized master is passing on.
The yangsi of Tulku Urgyen Rinpoche, named Urgyen Jigme Rabsel Dawa, was born in 2001. (Source: Rigpa Wiki)Courtin was raised Catholic, and in her youth was interested in becoming a Carmelite nun. In her young adulthood, she trained as a classical singer while living in London during the late 1960s. She became a feminist activist and worked on behalf of prisoners' rights in the early 1970s. In 1972 she moved back to Melbourne. Courtin began studying martial arts in 1974, living in New York City and, again, back in Melbourne. In 1976, she took a Buddhist course taught by Lama Yeshe and Lama Zopa in Queensland.
In 1978 Courtin ordained at Tushita Meditation Centre in Dharamsala. She was Editorial Director of Wisdom Publications until 1987 and Editor of Mandala until 2000. She left Mandala to teach and to develop the Liberation Prison Project.
Robina Courtin's work has been featured in two documentary films, Christine Lundberg's On the Road Home (1998) and Amiel Courtin–Wilson's Chasing Buddha (2000), and in Vicki Mackenzie's book Why Buddhism? (2003). Her nephew's film, Chasing Buddha, documents Courtin's life and her work with death row inmates in the Kentucky State Penitentiary. In 2000, the film was nominated for best direction in a documentary by the Australian Film Institute.
In 2001, Courtin created Chasing Buddha Pilgrimage, which lead pilgrimages to Buddhist holy sites in India, Nepal, and Tibet to raise money for the Liberation Prison Project, an association engaged for the Tibetan cause. (Source Accessed Nov 18, 2020)He became an ordained Buddhist monk in 1988 under Master Hsien-Ming (the 45th-generation patriarchate holder of the Tien-Tai sect).
Born in 1947 in Taipei, Taiwan, he graduated from the English department of Taiwan Normal University (1977–1978) and attended graduate school at Texas Christian University (1979–1982).
His publications include many translations of Buddhist sutras: The Sutra of 42 Chapters (2005), The Diamond Sutra (2005), The Altar Sutra (2005), The Sutra of Consumate Enlightenment (2009), The Sutra of Terra-Treasure (2009), The Heart Sutra (2012), and The Lotus Sutra of Wondrous Dharma (2014).
His other writings in English include: The Sweet Dews of Ch'an (1995), Three Contemplations toward Buddha Nature (2002), and Tapping the Inconceivable (2002). (Source: Adapted from author's biography in Three Contemplations Toward Buddha Nature, 2018) Americana Buddhist Temple (Michigan), Mahavairocana Temple (Taiwan), Neo-carefree Garden Buddhist Canon Translation Institute (Taiwan)In the late seventies Venerable began his Buddhist studies in Berlin, where he had immigrated as a refugee after the Soviet invasion of Czechoslovakia. In 1977 he received a master's degree in Chinese literature and philosophy at the University of Paris. In 1979, he enrolled at Nalanda University in India (where he also taught French and German) to study Sanskrit and Buddhist Philosophy. After receiving a degree at Nalanda in 1984, he returned to serve as the Associate Librarian at Berlin University.
In 1986, Venerable Dhammadipa went to Japan and studied under Zen Master Harada Serrei Roshi of the S t school (Caodong in Chinese) practice. He was given a Dharma name as Xing-Kong (meaning Nature of Emptiness).
In 1987, with the encouragement of Venerable Athurugiriye Nyanavimala Mahathera, Venerable Wijayasoma Mahathera, and Venerable Dikwelle Mahinda, he ordained as a monk in Meetirigala and was given a Dharma name as Dhammadipa (island of Buddhism or Dharma). He received the full Theravada Bhiksu ordination in Sri Lanka where he practiced meditation under the guidance of his preceptor, Venerable Nanarama Mahathera. In 1989, he received the Three Fold ordination as a Mahayana Monk in Hsi Lai Temple, Los Angeles and began Dharma teaching in US, Germany and Taiwan. (Source Accessed Aug 13, 2020)
Vidyabhushan was known for his distinguished knowledge in Indian logic and Tibetan Buddhist Texts. He, along with Sarat Chandra Das, prepared the Tibetan-English dictionary. Vidyabhusan went to Śri Lanka in 1910 for study and on his return he was appointed the Principal of Sanskrit College, Kolkata. He became the Assistant editor of the Buddhist Text Society. He edited the magazine of Bangiya Sahitya Parisad for 22 years. Vidyabhushan was a linguist having knowledge in Buddhist literature, Chinese, Japanese, German and French language. Vidyabhushan authored a number of books on Buddhist Tibetan culture, logic, Sanskrit and Systems of Indian Philosophy. In 1906 he received the title of Mahamahopadhyaya and got Ph.D. in 1908. (Adapted from Source July 3, 2020) Sanskrit College, Kolkata Calcutta University
Professor Vose's current research concerns a thirty-volume collection of recently discovered Tibetan manuscripts from the Kadampa (bka' gdams pa) order. These manuscripts were recovered from one of the few monastic libraries to survive the Cultural Revolution in Tibet. Within this collection, he's examining several eleventh- and twelfth-century texts pertaining to the formation of Tibetan Madhyamaka ("Middle Way") philosophy.
His first monograph was Resurrecting Candrakirti: Disputes in the Tibetan Creation of Prasangika. Boston: Wisdom Publications, 2008. (Source Accessed March 25, 2020) Assistant Professor, Religious Studies Department, College of William and Mary University of VirginiaAlthough highly learned, Waley avoided academic posts and most often wrote for a general audience. He chose not to be a specialist but to translate a wide and personal range of classical literature. Starting in the 1910s and continuing steadily almost until his death in 1966, these translations started with poetry, such as A Hundred and Seventy Chinese Poems (1918) and Japanese Poetry: The Uta (1919), then an equally wide range of novels, such as The Tale of Genji (1925–26), an 11th-century Japanese work, and Monkey, from 16th-century China. Waley also presented and translated Chinese philosophy, wrote biographies of literary figures, and maintained a lifelong interest in both Asian and Western paintings.
A recent evaluation called Waley "the great transmitter of the high literary cultures of China and Japan to the English-reading general public; the ambassador from East to West in the first half of the 20th century", and went on to say that he was "self-taught, but reached remarkable levels of fluency, even erudition, in both languages. It was a unique achievement, possible (as he himself later noted) only in that time, and unlikely to be repeated. (Source Accessed Apr 22, 2020)No details of his life are known, and no other translations of his appear to be extant. Based on what is known of his collaborators, he most likely lived during the eleventh century.
The Mahāparinirvāṇasūtra, a refashioning of the similarly-named Pāli sutta, is narrative of the final days of the Buddha according to Mahāyāna doctrine. It is one of the earliest and most important sources for the doctrine of tathāgatagarbha, or buddha-nature. Two other translations of the Mahāparinirvāṇasūtra were made it Tibet. The first of these (D120, corresponding to T376) was done in the early ninth century by Jinamitra, Jñānagarbha, and Devacandra. The second (D121) was made in the eleventh century by Kamalagupta and Rinchen Zangpo (rin chen bzang po, 958–1055).Under the guidance of Kyabje Kangyur Rinpoche, Kyabje Dilgo Khyentse Rinpoche, Kyabje Dudjom Rinpoche, and other great masters of Tibetan Buddhism, Pema Wangyal Rinpoche has studied extensively and spent many years in retreat.
Dedicated to continuing the activities of his teachers and aspiring to fulfil their wishes, Pema Wangyal Rinpoche has shaped the organization’s activities for more than three decades. With his intimate knowledge of the needs of the Tibetan community in exile, as well as Himalayan communities in need, he has continuously cared for the needs of Tibetan people with the help of international donors. Rinpoche frequently travels to Asia to oversee educational, cultural and development projects.
Rinpoche has been active as a teacher since 1975, giving teachings at the request of Dharma groups and institutions around the world, making the teachings accessible in the form of seminars, courses, and providing students with individual guidance. Since 1980, Rinpoche has been guiding the traditional three-year intensive practise and study retreats in France. In 2000, Rinpoche established the ‘parallel retreats’ as an alternative to the three-year retreat, allowing Buddhist practioners with families to follow a cycle of teachings similar to that of an intensive retreat.
Pema Wangyal Rinpoche’s longstanding concern with the preservation of rare texts has led him to initiate many projects centred on the conservation and restoration of ancient manuscripts, their calligraphic or computer transcription and reprinting. He also supervises the translation and preservation work of the Padmakara Translation Group in France. (Source Accessed June 28, 2022)While at Columbia, he was a member of the administrative committee of the Southern Asian Institute. He also served as senior editor of The Buddhist Traditions Series (with 30 volumes to date) published by Motilal Banarsidass in Delhi, India.
Wayman authored 12 books, including Buddhist Tantric Systems, Untying the Knots in Buddhism, Enlightenment of Vairocana, and A Millennium of Buddhist Logic. He co-authored a translation of the 3rd-century Buddhist scripture Lion's Roar of Queen Shrimala with his wife, Hideko. Her knowledge of Chinese and Japanese sources complemented his research and translation of Sanskrit and Tibetan sources.
An honorary volume, titled Researches in Indian and Buddhist Philosophy (essays in honor of Prof. Alex Wayman), edited by Ram Karan Sharma, was published in 1993 to commemorate the many years that Wayman devoted to scholarly research on Indian topics. (Source Accessed Aug 10, 2020)]Williams studied at the University of Sussex's School of African & Asian Studies where he graduated with a first class BA in 1972. He then went on to study Buddhist Philosophy at Wadham College, University of Oxford, where he was awarded his DPhil in 1978. His main research interests are Madhyamaka Buddhist philosophy, Mahayana Buddhism, and Medieval philosophical and mystical thought.
Williams was a Buddhist himself for many years but has since converted to Roman Catholicism, an experience he wrote about in his book The Unexpected Way and in an article, "On Converting from Buddhism to Catholicism – One Convert's Story." He is now a professed lay member of the Dominican Order. (Source Accessed April 16, 2020) University of Bristol, England Wadham College, University of Oxford
His poems were a blending of sentiment, reason, and beauty of nature with Daoism, Buddhism, and Confucian philosophy. Xie edited the southern version of the Mahaparinirvana-sutra, wrote a “discussion of essentials,” and identified the combination of Nirvana and Samsara with the doctrine of Void. These were tasks well suited to a mind accustomed to the Daoist teachings of the Dao De Jing . . .
Xie was regarded as the first of the nature poets and the founder of the school of mountains and waters poetry (shanju fu). His editions and commentary on Buddhism popularized this religion with educated Chinese scholars. (Source Accessed Aug 20, 2020)
In the Jin Dynasty and the Song Dynasty, [the] Mahaparinirvana-sutra spread in the Central Plains [and] had two versions: the southern one and the northern one. The northern version was translated by Tan Mochen, while the southern one by Xie Lingyun, Hui Yan and Hui Guan. The two versions had many differences in their structure, content and style. According to many documents, Xie played a quite important role in the retranslation and the compilation of [the] Mahaparinirvana-sutra. He participated in and presided over it. In addition, he did a lot of pertinent research and annotating work. (Source Accessed Aug 20, 2020)During the journey he visited many sacred Buddhist sites in what are now Pakistan, India, Nepal, and Bangladesh. He was born in what is now Henan province around 602, from boyhood he took to reading religious books, including the Chinese classics and the writings of ancient sages.
While residing in the city of Luoyang (in Henan in Central China), Xuanzang was ordained as a śrāmaṇera (novice monk) at the age of thirteen. Due to the political and social unrest caused by the fall of the Sui dynasty, he went to Chengdu in Sichuan, where he was ordained as a bhikṣu (full monk) at the age of twenty. He later travelled throughout China in search of sacred books of Buddhism. At length, he came to Chang'an, then under the peaceful rule of Emperor Taizong of Tang, where Xuanzang developed the desire to visit India. He knew about Faxian's visit to India and, like him, was concerned about the incomplete and misinterpreted nature of the Buddhist texts that had reached China.[3]
He became famous for his seventeen-year overland journey to India (including Nalanda), which is recorded in detail in the classic Chinese text Great Tang Records on the Western Regions, which in turn provided the inspiration for the novel Journey to the West written by Wu Cheng'en during the Ming dynasty, around nine centuries after Xuanzang's death.[4]
During Xuanzang's travels, he studied with many famous Buddhist masters, especially at the famous center of Buddhist learning at Nalanda. When he returned, he brought with him some 657 Sanskrit texts. With the emperor's support, he set up a large translation bureau in Chang'an (present-day Xi'an), drawing students and collaborators from all over East Asia. He is credited with the translation of some 1,330 fascicles of scriptures into Chinese. His strongest personal interest in Buddhism was in the field of Yogācāra (瑜伽行派), or Consciousness-only (唯識).
The force of his own study, translation and commentary of the texts of these traditions initiated the development of the Faxiang school (法相宗) in East Asia. Although the school itself did not thrive for a long time, its theories regarding perception, consciousness, karma, rebirth, etc., found their way into the doctrines of other more successful schools. Xuanzang's closest and most eminent student was Kuiji (窺基) who became recognized as the first patriarch of the Faxiang school. Xuanzang's logic, as described by Kuiji, was often misunderstood by scholars of Chinese Buddhism because they lack the necessary background in Indian logic.[32] Another important disciple was the Korean monk Woncheuk.
Xuanzang was known for his extensive but careful translations of Indian Buddhist texts to Chinese, which have enabled subsequent recoveries of lost Indian Buddhist texts from the translated Chinese copies. He is credited with writing or compiling the Cheng Weishi Lun as a commentary on these texts. His translation of the Heart Sutra became and remains the standard in all East Asian Buddhist sects; as well, this translation of the Heart Sutra was generally admired within the traditional Chinese gentry and is still widely respected as numerous renowned past and present Chinese calligraphers have penned its texts as their artworks.[33] He also founded the short-lived but influential Faxiang school of Buddhism. Additionally, he was known for recording the events of the reign of the northern Indian emperor, Harsha. (Source Accessed Feb 5, 2020)
notes
1. Wriggins, Sally (27 November 2003). The Silk Road Journey With Xuanzang (1 ed.). Washington DC: Westview press (Penguin). ISBN 978-0813365992.
2. Upinder Singh (2008). A History of Ancient and Early Medieval India: From the Stone Age to the 12th Century. Pearson Education. p. 563. ISBN 9788131716779.
3. Wriggins, Sally (27 November 2003). The Silk Road Journey With Xuanzang. New York: Westview (Penguin). ISBN 978-0813365992.
4. Cao Shibang (2006). "Fact versus Fiction: From Record of the Western Regions to Journey to the West". In Wang Chichhung (ed.). Dust in the Wind: Retracing Dharma Master Xuanzang's Western Pilgrimage. p. 62. Retrieved 2 February 2014.
32. See Eli Franco, "Xuanzang's proof of idealism." Horin 11 (2004): 199-212.
His early education took place at Sangpu Monastery (gsang phu) monastery, where he studied Buton's (bu ston, 1285-1379) commentary on the Prajñāpāramitā and was praised for his skill in memorization. His root teacher was Kunga Pel (kun dga' dpal, 1285-1379), the tenth abbot of Jonang Monastery (jo nang dgon).
Sanggye Pel became a prominent teacher in U and Tsang, renowned for his teachings on Prajñāpāramitā. Among the Six Ornaments of Tibet, who were known for their different strengths in teaching, he is known for masterful teachings on the Sutras. Sanggye Pel's main disciple and eventual successor at Sakya was the renowned scholar Rongton Sheja Kunrik (rong ston shes bya kun rig, 1367-1449). Sanggye Pel primarily taught Rongton the Prajñāpāramitā scriptures and treatises on logic and epistemology. Sanggye Pel's prominent students also included Zhonnu Lodro (gzhon nu blo gros, 1349-1412), Konchok Gyeltsen (dkon mchog rgyal mtshan, 1388-1469), Zhonnu Gyelchok (gzhon nu rgyal mchog, d.u.), Sherab Sengge (shes rab seng ge, 1383-1445), and Kunga Gyeltsen (kun dga' rgyal mtshan, 1382-1446). g.yag phrug pa sangs rgyas dpal ba; g.yag mi pham sangs rgyas dpal; mi pham chos kyi bla ma གཡག་ཕྲུག་པ་སངས་རྒྱས་དཔལ་བ་; གཡག་མི་ཕམ་སངས་རྒྱས་དཔལ་; མི་ཕམ་ཆོས་ཀྱི་བླ་མ་Yampolsky’s translations included the Platform Sutra of the Sixth Patriarch (1967) and The Zen Master Hakuin: Selected Writings (1971), both published by Columbia University Press. Yampolsky's last books before his death, Selected Writings of Nichiren and Letters of Nichiren, translated and elucidated the writings of the 13th century Buddhist intellectual and reformer whose thoughts inspired religious and political movements that remain active in Japan to this day. These books were published by Columbia University Press in 1990 and 1996.
(Source Accessed July 14, 2021) Columbia University Columbia UniversityAs a young monk his scholarship earned him the title of 'bande' (teacher). He was perhaps the most prolific Tibetan translator in history, with hundreds of translations. Scholar Sherab Rhaldi lists 347 translations in collaboration with fifteen Indian paṇḍitas. [He] is also credited with translating the Nyingma tantras.
He is said to have taught the Abhidharma to Lhalung Pelgyi Dorje (lha lung dal gyi rdo rje).
According to Nyingma legend, he was a master of the Vajrakīlaya tantra, and is said to have realized the illusory nature of phenomena and cut the cord of mind-made karmic conditioning, which left him free to soar in the sky like a bird. sna nam ye shes sde; zhang ban+de ye shes sde སྣ་ནམ་ཡེ་ཤེས་སྡེ་; ཞང་བནྡེ་ཡེ་ཤེས་སྡེ་Although Master Yin Shun is closely associated with the Tzu-Chi Foundation, he has had a decisive influence on others of the new generation of Buddhist monks such as Sheng-yen of Dharma Drum Mountain and Hsing Yun of Fo Guang Shan, who are active in humanitarian aid, social work, environmentalism and academic research as well. He is considered to be one of the most influential figures of Taiwanese Buddhism, having influenced many of the leading Buddhist figures in modern Taiwan. (Source Accessed July 10, 2020)
(Source Accessed March 25, 2020) Rowan University Temple University, Philadelphia
Yunmen founded the Yunmen school, one of the five major schools of Chán (Chinese Zen). The name is derived from Yunmen monastery of Shaozhou where Yunmen was abbot. The Yunmen school flourished into the early Song Dynasty, with particular influence on the upper classes, and eventually culminating in the compilation and writing of the Blue Cliff Record.
The school would eventually be absorbed by the Linji school later in the Song. The lineage still lives on to this day through Chan Master Hsu Yun (1840–1959). (Source Accessed July 15, 2021)Rinpoche is spiritual director of many temples, meditation centres and retreat centres in Australia, the United States and Canada. He was first invited to teach in Australia by Lama Thubten Yeshe in 1976. (Source Accessed March 21, 2019)
The Venerable Acharya Zasep Tulku Rinpoche, a highly realized and internationally respected teacher of Gelugpa Buddhism, was born in Tibet in the province of Kham in 1948. Zasep Tulku Rinpoche was recognized as the 13th incarnation of Lama Konchog Tenzin of Zuru Monastery. In 1959, during the Chinese invasion, he escaped from Tibet and continued his education for sixteen years in India under the tutelage of many of the greatest teachers of Mahayana Buddhism. In 1975, Zasep Rinpoche left India to study in Thailand where he joined the monks of a forest monastery. For eighteen months he studied and practiced with them. He then traveled to Australia and translated for Tibetan speaking Lamas for a number of years.
Since 1976 he has taught western Dharma students in Australia, Canada, and the United States and has developed Dharma centres in each of these countries. Rinpoche regularly visits these centres and offers extensive teachings, initiations and retreats which his many students enthusiastically attend. Zasep Rinpoche now resides in Nelson, BC, close to the Gaden for the West retreat centre (Gaden Tashi Choling Retreat).
In 1999, Rinpoche and his students created the Gaden for the West umbrella organization to more effectively support and nourish the study of Gelugpa Tibetan Buddhism in the West. He supports a number of Buddhist projects in Tibet, Mongolia and India through the non-profit society Gaden Relief. Proceeds from sales/donations on this site will be used to support the website, and the projects of Gaden for the West.
(Source Accessed March 21, 2019)Tudeng Nima Rinpoche is the Director of the Paltseg Tibetan Rare Texts Research Center, TBRC board member, visiting scholar at the University of Virginia, and board member of the China Association for Preservation and Development of Tibetan Culture. In 2000-2003, he was a Senior Research Scholar at Columbia University in the East Asian Institute. From 2004 to the present he has been a visiting scholar at the University of Virginia. Tudeng Nima Rinpoche has written many papers for which he has received numerous awards. He has rescued and reproduced thousands of important and rare Tibetan texts. He has made outstanding contributions to Tibetan culture and education and is renowned as one of the world’s leading Tibetan Buddhist scholars. (Adapted from BDRC September 17, 2020)
Rigpa Wiki Bio Creator and lead editor for the series Ancestor's Legacies (mes po'i shul bzhag), Director–Paltseg Tibetan Rare Texts Research Center (dpal brtsegs bod yig dpe rnying zhib 'jug khang) gzan dkar mchog sprul thub bstan nyi ma;a lags gzan dkar rin po che thub bstan nyi ma;gzan dkar rin po che;gzan dkar thub bstan nyi maZhaozhou became ordained as a monk at an early age. At the age of 18, he met Nánquán Pǔyuàn (南泉普願 748–835; J: Nansen Fugan), a successor of Mǎzǔ Dàoyī (709–788; J. Baso Do-itsu), and eventually received the Dharma from him. When Nanquan asked Zhaozhou the koan "What is the Way?", the two had a dialogue, at the height of which Zhaozhou attained enlightenment. Zhaozhou continued to practice under Nanquan until the latter's death.
Subsequently, Zhaozhou began to travel throughout China, visiting the prominent Chan masters of the time before finally, at the age of eighty, settling in Guānyīnyuàn (觀音院), a ruined temple in northern China. There, for the next 40 years, he taught a small group of monks.
Zhaozhou is sometimes touted as the greatest Chan master of Tang dynasty China during a time when its hegemony was disintegrating as more and more regional military governors (jiédùshǐ) began to assert their power. Zhaozhou's lineage died out quickly due to the many wars and frequent purges of Buddhism in China at the time, and cannot be documented beyond the year 1000.
Many koans in both the Blue Cliff Record and The Gateless Gate concern Zhaozhou, with twelve cases in the former and five in the latter being attributed to him. He is, however, probably best known for the first koan in The Gateless Gate:
A monk asked Chao-chou, "Has the dog Buddha-nature or not?" Chao-chou said, "Wu."
(Source Accessed July, 15, 2021)Although he was enthroned as the 18th Abbot of Ralung (rwa lung), the seat of the hereditary lineage and first 'brug pa monastery to be established in Tibet, Ngawang Namgyal was compelled to flee Tibet in 1616 in order to escape the persecution of the powerful king of Tsang, a supporter of the Karma Kagyu, who recognized Pagsam Wangpo (dpag bsam dbang po) (1592-1641) [his own nephew and an illegitimate son of the 'phyongs rgyas myriarch], as the 5th Drukchen incarnation.
Following a prophecy of Padmasambhava in the gsang ba'i nor bu’i thig le’i rgyud (lho rong lho sgo bas mthar bsti gnas tshol // de ltar byas na bod yul mi lo bdun // bsgom bsgrub byas las gnas der zhag bdun sgrub thag nye //) and a prophecy of Pema Karpo, Ngawang Namgyal left for western Bhutan, where the Drukpa Kagyu ('brug pa bka' brgyud) school had already been established, and founded the Cheri Monastery in 1619 at the north end of the Thimphu valley. In 1629, he founded his first fortress, Simtokha Dzong, near Thimphu at a place where control could be exerted over traffic between the Paro valley to the west and Trongsa valley to the east.
Over his 35 years as the temporal and spiritual ruler of Bhutan, Shabdrung Ngawang Namgyal repelled a series of Tibetan invasions and overcame internal opposition to unify the country for the first time in its history.
On seven occasions between 1616 and 1679, Tibet launched war against Bhutan, first under the Tsangpa king and, after 1642, under the central Gaden Photang ([dga' ldan pho brang]) government newly established by 5th Dalai Lama, Ngawang Lobzang Gyatso (ngag dbang blo bzang rgya mtsho) [1617-1682].
So important was the Shabdrung Ngawang Namgyal to the stability of Bhutan during this period that his death was kept secret. In 1651 his closest aids announced that Shabdrung had entered strict retreat - and they continued to maintain that he was "in retreat" like this for more than 50 years issuing edicts in his name until 1705. (Source Accessed Jan 27, 2023)Mircea Eliade Professor of Chinese Religion, Philosophy, and Comparative Thought; also in the College PhD (University of Michigan)
Brook A. Ziporyn is a scholar of ancient and medieval Chinese religion and philosophy. Professor Ziporyn received his BA in East Asian Languages and Civilizations from the University of Chicago, and his PhD from the University of Michigan. Prior to joining the Divinity School faculty, he has taught Chinese philosophy and religion at the University of Michigan (Department of East Asian Literature and Cultures), Northwestern University (Department of Religion and Department of Philosophy), Harvard University (Department of East Asian Literature and Civilization) and the National University of Singapore (Department of Philosophy).
Ziporyn is the author of Evil And/Or/As the Good: Omnicentric Holism, Intersubjectivity and Value Paradox in Tiantai Buddhist Thought (Harvard, 2000), The Penumbra Unbound: The Neo-Taoist Philosophy of Guo Xiang (SUNY Press, 2003), Being and Ambiguity: Philosophical Experiments With Tiantai Buddhism (Open Court, 2004); Zhuangzi: The Essential Writings with Selections from Traditional Commentaries (Hackett, 2009); Ironies of Oneness and Difference: Coherence in Early Chinese Thought; Prolegomena to the Study of Li (SUNY Press, 2012); and Beyond Oneness and Difference: Li and Coherence in Chinese Buddhist Thought and its Antecedents (SUNY Press, 2013). His seventh book, Emptiness and Omnipresence: The Lotus Sutra and Tiantai Buddhism, was published by Indiana University Press in 2016. He is currently working on a cross-cultural inquiry into the themes of death, time and perception, tentatively entitled Against Being Here Now, as well as a book-length exposition of atheism as a form of religious and mystical experience in the intellectual histories of Europe, India and China. Zhuangzi: The Complete Writings, translated and with introduction and notes by Brook Ziporyn will be published in 2020. (Source Accessed Sep 17, 2021) University of MichiganFrom 1947-1950, he lived in Paris, studying at both the Sorbonne and the Collège de France, where he began studying Tibetan. While still in Paris, he met his future wife Gisèle Bacquès, whom he married in 1949. That same year, he was awarded his PhD from the University of Leiden; his doctoral thesis was a critical translation of Candrakīrti's Prasannapadā. He also began studying Mongolian.
He returned to the Netherlands in 1950 to act as senior research assistant (1950–1954) and continuing academic employee (1954–1956) at the Univ. of Leiden, working at the university's Sinologisch Instituut; in 1956, he became the first Chair of Tibetan and Buddhist Studies when the position was created at the Insituut Kern (the Indological institute at the Univ. of Leiden). In 1957, de Jong founded the Indo-Iranian Journal with Univ. of Leiden colleague F. B. J. Kuijper in 1957 in order to facilitate the publishing of scholarly articles in Indology. In 1965, he moved to Australia to become professor of Indology at the Australian National University in Canberra, a position he held until his retirement in 1986.
De Jong became a corresponding member of the Royal Netherlands Academy of Arts and Sciences in 1978.
De Jong is well known for his amazing linguistic ability having had a command of Dutch, French, English, German, Chinese, Japanese, Russian, Danish, Mongolian, Sanskrit, Pāli, and Tibetan, as well as the rather acerbic quality of his reviews. His scholarly publications number more than 800; 700 of these are reviews. He made major contributions to the field of Tibetan studies, including a study of an account of the life of Milarepa by Tsangnyong Heruka Rüpägyäncän (Gtsang-smyon he-ru-ka rus-pa'i-rgyan-can) (1490), and the editing and translation of all Dunhuang fragments apropos of the Rāmāyaṇa story in Tibetan. Furthermore, his work on Madhyamaka philosophy in the 1940s is some of the earliest to treat that topic in detail.
De Jong died in Canberra. In April 2000, some 12,000 items from his personal library (which itself contained over 20,000 volumes) was purchased from his family in Canberra by the University of Canterbury in Christchurch, New Zealand. (Source Accessed Mar 17, 2020) University of LeidenAt five years of age he received ordination as a novice monk at Kumbumtang (sku 'bum thang) and began studies of the monastic code. For two years he also studied Prajñāpāramitā, epistemology, and Abhidharma. Then he traveled to many different monasteries in U for further studies in the same subjects and others such as the Bodhisattvacaryāvatāra and the Five Treatises of Maitreya. While at the great Karma Kaygu monastery of Tsurpu (mtshur phu), he received the transmission of several tantras from the clairvoyant yogin Tokden Drakseng (rtogs ldan grags seng), who also recognized him as an incarnation of the Indian master Aryadeva.
When he was twenty years old Gharungwa traveled to the Tsang region, where he reached a high level of expertise in the treatises of the vehicle of the perfections, epistemology, Abhidharma, and the monastic code under the teacher Konchok Sangpo (slob dpon dkon bzang, d.u.) at Drakram Monastery (brag ram). He also studied and taught at many other places before arriving at the great monastery of Sakya (sa skya), where he studied the same subjects under the master Jamyang Chokyi Gyeltsen ('jam dbyangs chos kyi rgyal mtshan, d.u.), but also received the Tantra Trilogy of Hevajra and the Bodhisattva Trilogy.
He then studied at Pelteng Monastery (dpal steng dgon) under the master Rinchen Zangpo (rin chen bzang po, d.u.), and next traveled to the Kagyu monastery of Ralung (ra lung dgon), where he received many tantric transmissions such as the initiations of Hevjara in both the Sakya and the Kagyu traditions and the Doha Trilogy of the great Indian adept Saraha. While at Ralung, he heard about Dolpopa Sherab Gyeltsen (dol po pa shes rab rgyal mtshan) and was filled with faith.
When Gharungwa was thirty-two years old he arrived at Jonang Monastery (jo nang dgon) and met Dolpopa. He offered the great master a white conch shell and other gifts and received many initiations such as Kālacakra and Guhyasamāja, and all the guiding instructions such as the six-branch yoga. He gained exceptional experience in meditation, actually beheld Avalokiteśvara and his pure land, and experienced pure visions such as the transformation of himself into a buddha and the light rays of his own body illuminating the entire three worlds. For many years Gharungwa received from Dolpopa a number of profound teachings such as the Bodhisattva Trilogy and the ten sutras of definitive meaning.
Gharungwa also received special transmissions from some of Dolpopa's other major disciples: from Kunpang Chodrak Pelzang (kun spangs chos grags dpal bzang, 1283-1363) he received the Vimalaprabhā commentary on the Kālacakra Tantra seven times, the instructions of the six-branch yoga, Nāropa's commentary on the Sekoddesha, and so forth; from Jonang Lotsāwa Lodro Pel (jo nang lo tsA wa blo gros dpal, 1299-c.1353) he received the Vimalaprabhā and other tantric teachings; from Mati Paṇchen (ma ti paN chen blo gros rgyal mtshan, 1294-1376) he received many teachings such as the Five Treatises of Maitreya and the Lamdre (lam 'bras); from Chokle Namgyel (phyogs las rnam rgyal, 1306-1386) and Nyawon Kunga Pel (nya dbon nun dga' dpal, 1285-1379) he received many transmissions such as the Lamdre in both the Sakya tradition and the Shang tradition, and the Bodhisattva Trilogy.
Gharungwa then ascended to the monastic seat of Gharung Monastery (g+ha rung), where he taught for many years. He was eventually offered the hermitage of Namkha Dzod (nam mkha' mdzod) and took up residence there, teaching the Vimalaprabhā and various other topics.
He passed away in 1401. 'ja' rong pa lha'i rgyal mtshan འཇའ་རོང་པ་ལྷའི་རྒྱལ་མཚན་Having successfully completed this first phase of his education, he spent the years from 1943-46 in pilgrimage, going first to Lhasa and f rom there to India, Bhutan and Sikkim. In 1946 he returned to Eastern Tibet and after staying for a few months at his home. Throughout the earlier parts of his studies and his pilgrimage, the masters under whom he studied recognised a tremendous potential in him and encouraged him to carry his studies to their fullest conclusion. One of his traveling companions in particular, a Khempo (professor) of Katok monastery in Eastern Tibet, insisted that he pursue his education at Katok, as it was a very great seat of learning.
Shortly after his return to Tibet, Troru Tsenam did go to Katok monastic university where, for the five years up to 1951 he studied medicine, elemental and planetary astrology, poetic composition and the various fields of study proper to all the traditions of Buddhism, namely madhyamika, prajnaparamita, abhidharma and vinaya. Besides these, he received a thorough training in vajrayana Buddhism, becoming well-versed in both the Nyingma and the Kagyu traditions, whose theoretical teachings he mastered in their totality. In particular he became one of the rare person entrusted with the secret medicinal science of preparing "detoxified mercury". He received the latter teachings from Tachung Lama Tsering Chopel. Thus he became a physician-monk, learned in all domains and particularly gifted in medicine.
The monasteries in Tibet, like those of Europe in the Middle Ages, were major centres of learning and of medical study and practice. They served as bases from which lama-doctors would tour surrounding areas. The religious aspect of Tibetan medicine was a vital one: the whole science of medicine was presented as being teachings given by the Buddha, through his emanation as the Healing Buddha. The collecting of medicinal plants, their preparation and administration were all accompanied by prayer and performed as a semi-religious act. When medicines could not help the patient, specific healing religious ceremonies were performed. Besides providing this spiritual context to healing, the monasteries were important seats of medical study inasmuch as medical knowledge was seen as a key part of an overall education in the nature of the human condition and hence something which needed to be understood, in the Buddhist quest for a complete wisdom. Medicine forms the second of the five main fields of Buddhist study. (Source Accessed Jan 27, 2023)He took novice vows and later full monastic ordinations by a lama named Pelden Dromoche (dpal ldan gro mo che), who was possibly the same person as the fourth abbot of Nartang Monastery (snar thang dgon), Droton Dutsi Drakpa (gro ston bdud rtsi grags pa, 1153-1232), one of his main teachers.
He studied the texts of the Kadam tradition with several masters, including the fifth abbot of Nartang, Zhangton Chokyi Lama (zhang ston chos kyi bla ma, 1184-1241); the sixth abbot of Nartang, Sanggye Gompa Sengge Kyab (sangs rgyas sgom pa seng ge skyabs, 1179-1250); Chim Loten Nyamme (mchims blo brtan mnyam med, d.u.); Geshe Tashi Gangpa (dge bshes bkra shis sgang pa, d.u.); Drubtob Maṇi Hūṃbar (grub thob ma Ni hUM 'bar, d.u.). Tashi Gangpa transmitted the Avalokiteśvara teachings passed from Jangsem Dawa Gyeltsen (byang sems zla ba rgyal mtshan, d.u). Chim Namkha Drak (mchims nam mkha' grags) was born in Mondoi Kau (smon 'gro'i kha'u) in Upper Nyang (myang stod), in U, in 1210, the iron-horse year of the fourteenth sexagenary cycle. He was of the Chim (mchims) clan. His parents were named Dargon (dar mgon) and Lhemen (lhas sman); his father's family claimed descent from Chim Dorje Drelching (mchims rdor rje sprel chung), a minister to the Tibetan king, Tri Songdeutsen (khri srong lde'u btsan, 742-797).
He took novice vows and later full monastic ordinations by a lama named Pelden Dromoche (dpal ldan gro mo che), who was possibly the same person as the fourth abbot of Nartang Monastery (snar thang dgon), Droton Dutsi Drakpa (gro ston bdud rtsi grags pa, 1153-1232), one of his main teachers.
He studied the texts of the Kadam tradition with several masters, including the fifth abbot of Nartang, Zhangton Chokyi Lama (zhang ston chos kyi bla ma, 1184-1241); the sixth abbot of Nartang, Sanggye Gompa Sengge Kyab (sangs rgyas sgom pa seng ge skyabs, 1179-1250); Chim Loten Nyamme (mchims blo brtan mnyam med, d.u.); Geshe Tashi Gangpa (dge bshes bkra shis sgang pa, d.u.); Drubtob Maṇi Hūṃbar (grub thob ma Ni hUM 'bar, d.u.). Tashi Gangpa transmitted the Avalokiteśvara teachings passed from Jangsem Dawa Gyeltsen (byang sems zla ba rgyal mtshan, d.u). (Source: Treasury of Lives) Narthang Monastery (snar thang dgon)From 2003 to 2005 van Schaik worked on a project to catalogue Tibetan Tantric manuscripts in the Stein Collection of the British Library, and from 2005 to 2008 he worked on a project to study the palaeography of Tibetan manuscripts from Dunhuang, in an attempt to identify individual scribes.
In February 2019 van Schaik was appointed as the head of the Endangered Archives Programme at the British Library. (Source Accessed Aug 5, 2020) Endangered Archives Programme, British Library International Dunhuang Project University of Manchester